Vimar ELVOX Giotto 6341 Guia De Inicio Rapido página 2

MONITOR
V1
MONITEUR
M
V2
Art. 6020 +
M
Art. 6200 +
V3
Art. 6145
+A
+
MONITOR
-
MONITEUR
+D
Art. 6023 +
CH
Art. 6200 +
Art. 6145
7
AU
1
2
3
5
6E
C
6
A
6P
E
6S
V2
V1
M
V3
13
12
11
E
10
MONITOR
9
MONITEUR
8
Art. 6341
7
6
Art. 6351
5
4
3
2
1
M
V
13
12
11
MONITOR
E
10
MONITEUR
9
Art. 6610
8
7
Art. 661A
6
Art. 6710
5
4
Art. 6620
3
Art. 662A
2
Art. 6720
1
A- Targa per videocitofono
Video-intercom panel
Plaque de rue pour portier-vidéo
Video-Türsprechstelle
Placa para vídeo-portero
Telecâmara botoneira
B- Pulsante supplementare serratura
Additional push-button for lock
Poussoir supplémentaire gâche
Zusätzliche Türöffnertaste
Pulsador suplementario cerradura
Botão suplementar de trinco
C- Serratura elettrica-Electric lock
Gâche électrique-Elektrischer Türöffner
Cerradura eléctrica-Trinco eléctrico 12V ~
MONTANTE MONITOR
MONITOR CABLE RISER
MONTANT MONITEUR
MONITORSTEGLEITUNG
MONTANTE MONITOR
COLUNA MONTANTE PARA
OS MONITORES
CH
S
6
5 3 2 1
C2
V
F1
Sound System
c.a. /A.C.
CAVO - CABLE
CÂBLE - KABEL
CH
CH
CH
CH
S
6
5 3
2 1
V
C2
CABLE - CABO
Art. 61/001
D- Telecamera con posto esterno
Camera with speech unit
Caméra avec micro et haut-parleur
Kamera mit Sprechstelle
Cámara con aparato externo
Telecâmara com posto externo
L1- Modulo LED targa
Led module for entrance panel
Module LED pour plaque de rue
LED-Modul für Klingeltableau
Módulo Led para placa
Módulo LED para botoneira
(10 moduli LED max.)
30 moduli LED con Art. M832
40 moduli LED con Art. 832/030
Nell'ultimo monitor inserire la resistenza a tubetto da 75
Ohm fornita con l'alimentatore.
Connect the 75 Ohm tube type resistor (provided with
power supply) in last monitor.
Insérer la résistance à tube de 75 Ohm (fournie avec l'ali-
mentation) dans le dernier moniteur.
Den mit dem Netzgerät rohrförmigen mitgelieferten 75
Ohm Widerstand im letzten Monitor anschließen.
En el último monitor insertar la resistencia a tubo de 75
Ohm provista con el alimentador.
No último monitor colocar a resistência de 75 Ohm (forne-
cida com o alimentador ).
N.B. L'alimentatore 6680 può alimentare contemporaneamente due videocitofoni tipo 6020, 6023, 6341,
6351, 662x, 672x, senza l'ausilio di alimentatori supplementari.
Note: Power supply type 6680 can power simultaneously (if turned on) two video interphones type 6020,
6023, 6341, 6351, 662x, 672x without the help of additional power supplies.
N.B. L'alimentation 6680 peut alimenter simultanément (si enclenchés) deux portiers-vidéos type 6020,
6023, 6341, 6351, 662x, 672x sans l'intermédiation d'alimentations supplémentaires.
Hinweis: Das Netzgerät Art. 6680 kann (wenn eingeschaltet) zwei Videohaustelefone Art. 6020, 6023,
6341, 6351, 662x, 672x ohne Zusatznetzgeräte zu verwenden, gleichzeitig versorgen.
N.B. El alimentador Art. 6680 puede alimentar simultáneamente (si encendidos) dos videoteléfonos tipos
6020, 6023, 6341, 6351, 662x, 672x sin la ayuda de alimentadores suplementarios.
N.B. O alimentador Art. 6680 pode alimentar simultáneamente (se acesos) dois videotelefones tipos
6020, 6023, 6341, 6351, 662x, 672x sem a ajuda de alimentadores suplementares.
A
B
P2
P1
RETE - MAINS
RÉSEAU - NETZ
RED - REDE
PRI
M1
L1
A
ELVOX
C
In caso di ronzio sulla fonica spostare il commuta-
tore "A-B" situato sotto il coperchio in posizione "A".
P3
If a humming sound is detected on the phonic line,
set slide switch "A-B" under the cover to position "A".
en cas de bourdonnement sur la ligne phonique
déplacer le commutateur "A-B", situé sous le cou-
vercle, sur la position "A".
Ist bei der Audioverbindung ein Brummton zu hören,
muss der Schiebeschalter "A-B" unter dem Gehäus-
edeckel in Position "A" gebracht werden.
En caso de zumbido en la fónica desplazar el con-
mutador "A-B" que se encuentra debajo de la tapa
en la posición "A".
No caso de ruído na linha audio mudar o comutador
"A-B" situado na tampa para a posição "A".
A
B
V1
V2
M2
AU
C2
1
2
3
-
+
S
6
7
8
-
+T
AM
3
4
6
7
8
CT
+T
D
V
M
B
V1
M
V2
75ohm
M
V3
+A
+
-
+D
CH
V
ALIMENTATORE
POWER SUPPLY
ALIMENTATION
NETZGERÄT
ALIMENTADOR
ART. 6680
15
0
S1 C1
CAVO - CABLE
CÂBLE - KABEL
CABLE - CABO
Art. 61/001
N° VC4306R1
loading

Este manual también es adecuado para:

Elvox giotto 6351