A
D
How to inflate/deflate:
ENG
TRAINING AND PRACTICE ARE REQUIRED PRIOR TO USING THIS VEST. Inflate the vest by
activating the CO2 cartridges, pulling the handles located on the upper portion of the front
of the vest (A). Each handle will activate one CO2 cartridge for inflation (B). Alternatively, you
can inflate the vest using the oral inflator located on your upper right shoulder by retrieving
it from under the front right-hand side of the vest's collar (C). Deflate the vest using the pull
tab on the lower right side (D). Check the actuator for the presence of a green safety clip to
confirm that the actuator pin is pushed down and the actuator is armed (E).
Cómo inflar/desinflar:
ESP
ANTES DEL USO DEL CHALECO, DEBE ENTRENARSE PARA SU USO. Infle el chaleco activan-
do los cartuchos de CO2, tirando de los tiradores las asas localizadas en la parte superior
delantera del chaleco (A). Cada tirador activará un cartucho de CO2 de inflado (B). Alterna-
tivamente, puede inflarse el chaleco utilizando el tubo de inflado oral localizado en el hombro
superior derecho, extrayéndolo del lado frontal derecho del collar del chaleco (C). Desinfle el
chaleco utilizando la lengüeta en la parte inferior derecha (D). Verifique la presencia de un
clip con una marca verde de seguridad sobre el disparador para asegurarse que el gatillo
esta pulsado y el disparador armado (E).
Como encher / esvaziar:
P
É NECESSÁRIO TREINO E PRÁTICA ANTES DA UTILIZAÇÃO DESTE COLETE. Encha o colete
activando os cartuchos de CO2, puxando as pegas localizadas na parte superior da frente
do colete (A). Cada pega irá activar um cartucho de CO2 para o enchimento (B). Alternati-
vamente, pode encher o colete usando a bomba de enchimento oral localizada no ombro
superior direito retirando-a debaixo do colarinho da parte frontal do seu lado direito (C).
Esvazie o colete utilizando a patilha no lado inferior direito (D). Verifique a presença de um
grampo de segurança verde no actuador, para confirmar que a cavilha do actuador está
empurrada para baixo e o actuador está armado (E).
2
A
B
D
C
B
D
B
A
C
E
Gonflage/dégonflage:
FR
UN ENTRAÎNEMENT ET UNE PRATIQUE SONT NÉCESSAIRES AVANT D'UTILISER CE GILET.
Gonflez le gilet en déclenchant les cartouches de CO2; pour cela, tirez sur les poignées si-
tuées en haut de la face avant du gilet (A). Chaque poignée déclenche une cartouche de
CO2 pour le gonflage (B). Vous pouvez aussi gonfler le gilet en utilisant le gonfleur buccal
situé sur votre épaule droite, sous le côté avant-droit du col du gilet (C). Pour dégonfler le
gilet, utilisez la tirette située en bas à droite (D). Vérifiez qu'un clip de sécurité vert est présent
sur le déclencheur pour vous assurer que la gâchette du déclencheur est enfoncée et que le
déclencheur est armé (E).
Aufpumpen/Luft Ablassen:
DE
VOR DEM GEBRAUCH DIESER WESTE SIND ÜBUNG UND PRAXIS ERFORDERLICH. Blasen
Sie die Weste durch Aktivieren der CO2-Kartuschen auf, indem Sie an den Knebeln am oberen
Teil der Vorderseite der Weste ziehen (A). Jeder Knebel aktiviert das Aufblasen einer CO2-Ka-
rtusche (B). Alternativ können Sie die Weste durch die Mundpumpe an Ihrer rechten Schulter
aufblasen, indem Sie sie aus dem rechten Westenkragen herausziehen (C). Lassen Sie die Luft
mithilfe der Lasche unten rechts ab (D). Prüfen Sie den Betätigungsstift auf das Vorhandensein
eines grünen Sicherheitsklipses, um sicherzustellen, dass der Betätigungsstift nach unten ge-
drückt und die Betätigung entsichert ist (E).
Come gonfiare/sgonfiare il giubbotto:
IT
ESERCIZIO E PRATICA SONO NECESSARI PRIMA DELL'USO DEL GIUBBOTTO. Gonfiare il
giubbotto attivando le cartucce di CO2, tirando le manopole presenti nella parte anteriore
alta del giubbotto (A). Ogni manopola attiva una cartuccia di CO2 per il gonfiaggio (B). In
alternativa, è possibile gonfiare il giubbotto mediante il dispositivo di gonfiaggio orale pre-
sente sulla spalla destra, estraendolo dal lato anteriore destro del collo del giubbotto (C).
Sgonfiare il giubbotto tirando la linguetta presente in basso a destra (D). Verificare l'attuatore
per accertarsi che sia presente una clip di sicurezza verde e confermare che lo spinotto
dell'attuatore sia premuto e l'attuatore sia armato (E).
2
C