Página 69
4. Condiciones especiales para la utilización (X-Conditions) 5. Ejemplos de cálculo para el calentamiento propio en la punta de la vaina Anexo: Declaración de conformidad UE Declaraciones de conformidad puede encontrar en www.wika.es. Información adicional de WIKA para TR12/TC12, versiones de seguridad intrínseca (Ex i)
Ex ia IIC T1 ... T6 Gb II 1D Ex ia IIIC T1 ... T6 Da II 1/2D Ex ia IIIC T1 ... T6 Da/Db II 2D Ex ia IIIC T1 ... T6 Db Información adicional de WIKA para TR12/TC12, versiones de seguridad intrínseca (Ex i)
Página 71
1) Los valores entre paréntesis rigen para modelos especiales. Estos sensores son fabricados con masas de relleno especiales. Además, son dotados de cajas de acero al cromo-níquel y de prensaestopas para cables adecuados para temperaturas bajas. Información adicional de WIKA para TR12/TC12, versiones de seguridad intrínseca (Ex i)
2.4 Cualificación del personal Los electricistas profesionales deben tener conocimientos sobre los tipos de protección contra incendios, los reglamentos y las directivas referente a equipos en zonas potencialmente explosivas. Información adicional de WIKA para TR12/TC12, versiones de seguridad intrínseca (Ex i)
Modelo de transmisor (sólo en la variante con transmisor) ■ ¡Es absolutamente necesario leer el manual de instrucciones antes del montaje y la puesta en servicio del instrumento! Información adicional de WIKA para TR12/TC12, versiones de seguridad intrínseca (Ex i)
< +150 °C Transmisor (opción) Cuello T1: (-50) -40 °C < T < +300 °C Transmisor de campo Conexión a la vaina Información adicional de WIKA para TR12/TC12, versiones de seguridad intrínseca (Ex i)
Página 75
Información adicional de WIKA para TR12/TC12, versiones de seguridad intrínseca (Ex i)
Página 76
Un reflujo térmico no permitido proveniente del proceso, que supere la temperatura de servicio del transmisor o de la caja, debe evitarse mediante un aislamiento térmico adecuado o un tubo de cuello suficientemente largo. Información adicional de WIKA para TR12/TC12, versiones de seguridad intrínseca (Ex i)
Ii = véase homologación del transmisor de terceros = véase homologación del transmisor de terceros = véase homologación del transmisor de terceros = véase homologación del transmisor de terceros Información adicional de WIKA para TR12/TC12, versiones de seguridad intrínseca (Ex i)
= en dependencia del transmisor/indicador digital = en dependencia del transmisor/indicador digital = en la caja: en dependencia del transmisor/indicador digital = en dependencia del transmisor/indicador digital = en dependencia del transmisor/indicador digital Información adicional de WIKA para TR12/TC12, versiones de seguridad intrínseca (Ex i)
Página 79
Los valores entre paréntesis rigen para modelos especiales. Estos sensores son fabricados con masas de relleno especiales. Además, son dotados de cabezales de acero inoxidable y de prensaestopas para cables adecuados para temperaturas bajas. Información adicional de WIKA para TR12/TC12, versiones de seguridad intrínseca (Ex i)
< +150 °C T4: (-50) -40 °C < T < +80 °C : (-50) -40 °C < Ta < +80 °C Transmisor 1) Zona de temperatura no definida Información adicional de WIKA para TR12/TC12, versiones de seguridad intrínseca (Ex i)
El sensor junto a la caja o cabezal de conexión se encuentra en zona 0 (zona 20). Debe utilizarse un circuito eléctrico de tipo Ex ia. Los cabezales/cajas de aluminio normalmente no están permitidos en la zona 0. Para esta zona WIKA recomienda cabezales/cajas de acero inoxidable.
Página 82
Las conexiones a procesos, vainas o cajas deben estar dimensionadas de tal modo que resistan todas las influencias surgidas a raíz del proceso, como por ejemplo temperatura, fuerzas de paso, presión, corrosión, vibración y golpes. Información adicional de WIKA para TR12/TC12, versiones de seguridad intrínseca (Ex i)
Página 83
Alternativamente, el cliente puede utilizar una vaina con el correspondiente espesor mínimo de pared. Para ello tener en cuenta las condiciones especiales (véase el capítulo 4 “Condiciones especiales para la utilización (X-Conditions)”, punto 6). Información adicional de WIKA para TR12/TC12, versiones de seguridad intrínseca (Ex i)
Las cajas de metal ligero deben cumplir los correspondientes secciones a las normas aplicables. Además, las cajas no metálicas o con recubrimiento de polvo deben cumplir los requisitos electrostáticos a las normas aplicables o contar con una correspondiente advertencia. Información adicional de WIKA para TR12/TC12, versiones de seguridad intrínseca (Ex i)
Página 85
(por ejemplo, aluminio, magnesio, titanio o zirconio) con piezas de hierro/acero producto del funcionamiento. Sí se adminten en cambio fricciones o impactos entre los metales ligeros en el curso del funcionamiento. Información adicional de WIKA para TR12/TC12, versiones de seguridad intrínseca (Ex i)
De esa manera, no se sobrepasa la clase de temperatura T3 en este ejemplo. En este ejemplo resulta evidente que para este caso el calentamiento propio es prácticamente insignificante. Información adicional de WIKA para TR12/TC12, versiones de seguridad intrínseca (Ex i)
La comparación de los valores demuestra que la interconexión de estos instrumentos es admisible. La empresa explotadora/operadora sin embargo debe respetar los valores de inductividad y la capacidad de las conexiones eléctricas. Información adicional de WIKA para TR12/TC12, versiones de seguridad intrínseca (Ex i)
Pt100 en funcionamiento de tres canales sin conexión a tierra; es decir, funcionamiento simétrico del termómetro de resistencia en conexión de 3 hilos a un indicador o unidad de evaluación. Información adicional de WIKA para TR12/TC12, versiones de seguridad intrínseca (Ex i)
Página 92
WIKA subsidiaries worldwide can be found online at www.wika.com. WIKA-Niederlassungen weltweit finden Sie online unter www.wika.de. La liste des filiales WIKA dans le monde se trouve sur www.wika.fr. Sucursales WIKA en todo el mundo puede encontrar en www.wika.es. WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Alexander-Wiegand-Strasse 30 63911 Klingenberg •...