Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

Model No.
INDOOR UNIT
High Static Pressure Ducted
(E2 type)
S-200PE2E5
S-250PE2E5
● Connectable outdoor unit lineup
This booklet is the operating
instructions for indoor unit. Regarding
the outdoor unit, see the operating
instructions supplied with the outdoor
unit.
OUTDOOR UNIT
U-200PE1E8
U-250PE1E8
85464609291021
ENGLISH
Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and
keep them for future reference.
FRANÇAIS
Avant d'utiliser l'appareil, lisez ce mode d'emploi dans son intégralité et
conservez-le pour toute référence ultérieure.
ESPAÑOL
Antes de operar la unidad, lea atentamente estas instrucciones de
funcionamiento y guárdelas para futuras consultas.
DEUTSCH
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese
Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie für die
künftige Verwendung auf.
ITALIANO
Prima di utilizzare l'unità, leggere a fondo queste istruzioni per l'uso e
conservarle come riferimento futuro.
NEDERLANDS
Lees deze gebruiksinstructies goed door voor u het apparaat gebruikt en
bewaar ze voor toekomstig gebruik.
PORTUGUÊS
Antes de utilizar o aparelho, leia completamente este manual de instruções
e guarde-o para futuras referências.
EΛΛΗΝΙΚΆ
Πριν θέσετε τη μονάδα σε λειτουργία, διαβάστε πολύ καλά αυτές τις οδηγίες
χρήσης και διατηρήστε τις για μελλοντική αναφορά.
БЪЛГАРСКИ
Преди да започнете експлоатация на този уред, прочетете внимателно
тези инструкции и ги запазете, за да можете да правите справки с тях и
в бъдеще.
TÜRKÇE
Üniteyi çalıştırmadan önce bu çalıştırma talimatlarını iyice okuyun ve
gelecekte başvurmak için saklayın.
Panasonic Corporation
1006 Kadoma, Kadoma City, Osaka, Japan
Operating Instructions
Air Conditioner
CV6233315270
2 ~ 7
E
NGLISH
8 ~ 13
F
RANÇAIS
14 ~ 19
E
SPAÑOL
20 ~ 25
D
EUTSCH
26 ~ 31
I
TALIANO
32 ~ 37
N
EDERLANDS
38 ~ 43
P
ORTUGUÊS
44 ~ 49
E
ΛΛΗΝΙΚΆ
50 ~ 55
Б
ЪЛГАРСКИ
56 ~ 61
T
ÜRKÇE
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic S-200PE2E5 S-250PE2E5 U-200PE1E8 U-250PE1E8

  • Página 1 Operating Instructions Air Conditioner ENGLISH 2 ~ 7 Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and NGLISH keep them for future reference. FRANÇAIS 8 ~ 13 Avant d’utiliser l’appareil, lisez ce mode d’emploi dans son intégralité et RANÇAIS conservez-le pour toute référence ultérieure.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Thank you for purchasing this Panasonic product. WARNING This product is a commercial air conditioner indoor unit. Installation Instructions attached. Contents Confi rm to authorized dealer or specialist on usage of specifi ed refrigerant type. Using of refrigerant other than the Safety Precautions ............
  • Página 3 CAUTION This appliance is intended to be used Provide a power outlet to be used by expert or trained users in shops, exclusively for each unit, and a in light industry and on farms, or for power supply disconnect, Earth commercial use by lay persons.
  • Página 4: Precautions For Use

    Precautions for Use Installation Operation Condition This air conditioner must be installed properly by qualifi ed Use this air conditioner under the following temperature range.   installation technicians in accordance with the Installation  Indoor temperature range: Instructions provided with the unit. Cooling mode 18°C ~ 32°C (*DBT) Before installation, check that the voltage of the electric ...
  • Página 5: Names Of Parts

    Names of Parts INDOOR UNIT Air intake side duct flange (rear) Water drain Electrical Air outlet side component box duct flange (2 locations) NGLISH Optional Wireless Remote Controller Timer Remote Controller High-spec Wired Remote Controller Model No. Model No. Model No. CZ-RWSK2 CZ-RWSC3 CZ-RTC2...
  • Página 6: Maintenance

    Maintenance Do not attempt to clean inside the unit by yourself. Refer to the section “Care and Cleaning” in the Installation Instructions. WARNING CAUTION For safety, be sure to turn the air conditioner off and Never use solvents or harsh chemicals. Also, do not wipe ...
  • Página 7: Troubleshooting

    Troubleshooting Check before consulting or requesting services. Symptom Cause / Action Sound like streaming water is heard • Sound of refrigerant liquid fl owing inside unit during operation or after operation. • Sound of drainage water through drain pipe Noise Cracking noise is heard during operation Sound due to temperature changes of parts or when operation stops.
  • Página 8: Précautions De Sécurité

    Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce AVERTISSEMENT produit Panasonic. Ce produit est une unité intérieure de climatiseur commercial. Instructions d’installation jointes. Table des matières Confi rmez auprès d’un revendeur agréé ou d’un spécialiste le type de réfrigérant spécifi é à utiliser. L’utilisation d’un réfrigérant autre que celui spécifi...
  • Página 9 PRÉCAUTION Cet appareil est conçu pour être utilisé par Prévoyez une prise électrique à utiliser des utilisateurs avertis ou formés dans les exclusivement pour chaque unité, et magasins, l’industrie légère, les fermes ou prévoyez un dispositif de déconnexion à des fi ns commerciales par des personnes de l’alimentation, un disjoncteur de fuite néophytes.
  • Página 10: Précautions D'utilisation

    Précautions d’utilisation Installation Condition de fonctionnement Ce climatiseur doit être installé correctement par des   Utilisez ce climatiseur dans la plage de température suivante. installateurs qualifi és qui se conformeront au mode d’emploi  Plage de température intérieure : accompagnant l’unité.
  • Página 11: Nomenclature Des Pièces

    Nomenclature des pièces UNITÉ INTÉRIEURE Rebord de conduit côté entrée d’air (arrière) Rebord de conduit Vidange d’eau côté sortie d’air Boîtier de (2 emplacements) composants électriques En option RANÇAIS Télécommande sans fi l Télécommande de minuterie Télécommande câblée haut de gamme N°...
  • Página 12: Maintenance

    Maintenance N’essayez pas de nettoyer vous-même l’intérieur de l’unité. Reportez-vous à la section « Entretien et nettoyage » du mode d’emploi. AVERTISSEMENT PRÉCAUTION Pour des raisons de sécurité, assurez-vous que le N’utilisez jamais de solvants ou de produits chimiques  ...
  • Página 13: Dépannage

    Dépannage Vérifi ez ces points avant de prendre contact ou de solliciter une réparation. Symptôme Cause/Mesure à prendre • Bruit de circulation du liquide de réfrigérant à l’intérieur de Bruit de ruissellement d’eau pendant ou l’unité après le fonctionnement • Bruit d’écoulement d’eau par le tube de vidange Bruit Bruit de craquement pendant le fonctionnement ou à...
  • Página 14: Precauciones De Seguridad

    Le agradecemos la compra de este producto Panasonic. ADVERTENCIA Este producto es una unidad interior de un climatizador de aire comercial. Se incluyen las instrucciones de instalación. Índice Confi rme con un distribuidor autorizado o con un especialista el uso del tipo de refrigerante especifi...
  • Página 15 PRECAUCIÓN Este dispositivo está diseñado para ser Proporcione una toma de corriente que utilizado por usuarios expertos o formados vaya a utilizarse exclusivamente para en tiendas, en industria ligera y en granjas, cada unidad, e instale un elemento de o para uso comercial por parte de personas desconexión de la alimentación, un que no tengan una preparación específi...
  • Página 16: Precauciones De Uso

    Precauciones de uso Instalación Condiciones de funcionamiento Este climatizador de aire debe ser instalado correctamente   Utilice este climatizador de aire en el siguiente intervalo de por técnicos de instalación cualifi cados, de acuerdo con las temperatura. Instrucciones de instalación incluidas con la unidad. ...
  • Página 17: Nombres De Las Piezas

    Nombres de las piezas UNIDAD INTERIOR Brida del conducto del lado de entrada de aire (posterior) Brida del conducto Drenaje de agua del lado de salida Caja de de aire componentes (2 ubicaciones) eléctricos Opcional Mando a distancia inalámbrico Mando a distancia del temporizador Mando a distancia con cable de altas prestaciones SPAÑOL...
  • Página 18: Mantenimiento

    Mantenimiento No intente limpiar usted mismo el interior de la unidad. Consulte el apartado “Mantenimiento y limpieza” de las Instrucciones de instalación. ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Por motivos de seguridad, no olvide apagar el No utilice nunca disolventes ni productos químicos  ...
  • Página 19: Localización Y Resolución De Problemas

    Localización y resolución de problemas Compruebe antes de consultar o solicitar tareas de servicio. Síntoma Causa/Medida Se escucha ruido similar a corrientes de • Ruido de líquido refrigerante fl uyendo por el interior de la agua antes o durante el funcionamiento unidad de la unidad.
  • Página 20: Sicherheitsvorkehrungen

    Vielen Dank für den Kauf dieses Panasonic-Produkts. WARNUNG Bei diesem Produkt handelt es sich um das Innengerät einer Gewerbeklimaanlage. Eine Einbauanleitung liegt bei. Inhalt Lassen Sie sich bezüglich des vorgeschriebenen Kühlmittels von einem autorisierten Händler oder Fachbetrieb Sicherheitsvorkehrungen ..........20 ...
  • Página 21 VORSICHT Das Gerät ist für die Verwendung durch erfahrene Für den Anschluss jedes Geräts muss oder geschulte Benutzer in Geschäften, in der eine separate Steckdose vorhanden sein; Leichtindustrie und auf Bauernhöfen sowie für die innerhalb des ausschließlich für das Gerät gewerbliche Nutzung durch Laien vorgesehen.
  • Página 22: Vorsichtsmaßnahmen Während Des Gebrauchs

    Vorsichtsmaßnahmen während des Gebrauchs Installation Betriebsbedingungen Dieses Klimagerät von von einem qualifi zierten Verwenden Sie dieses Klimagerät im nachstehenden   Installationsfachmann und in Übereinstimmung mit der dem Temperaturbereich. Produkt beiliegenden Einbauanleitung installiert werden.  Innentemperaturbereich: Vergewissern Sie sich vor der Installation, dass die ...
  • Página 23: Bezeichnung Der Teile

    Bezeichnung der Teile INNENGERÄT Luftein- lassseitiger Kanalfl ansch (hinten) Wasserablauf Gehäuse der Luftauslassseitiger elektrischen Kanalfl ansch Komponenten (2 Stellen) Sonderausstattung Drahtlose Fernbedienung Timer-Fernbedienung Kabelfernbedienung EUTSCH Modell-Nr. Modell-Nr. Modell-Nr. Modell-Nr. CZ-RWSK2 CZ-RWSC3 CZ-RTC2 CZ-RTC3 Lesen Sie die mit der Fernbedienung gelieferte Bedienungsanleitung. Betrieb Einzelheiten fi...
  • Página 24: Wartung

    Wartung Versuchen Sie nicht, das Geräteinnere selbst zu reinigen. Siehe Abschnitt “Pfl ege und Reinigung” in der Einbauanleitung. WARNUNG VORSICHT Vor Reinigungs- oder Wartungsarbeiten zur Sicherheit Verwenden Sie niemals Lösungsmittel oder starke     das Klimagerät ausschalten und auch von der Chemikalien.
  • Página 25: Fehlerdiagnose

    Fehlerdiagnose Gehen Sie die nachstehenden Punkte durch, bevor Sie eine Wartung anfordern. Symptom Ursache / Maßnahme Geräusch ähnlich fl ießendem Wasser • Geräusch des in das Gerät fl ießenden Kühlmittels ist während oder nach dem Betrieb zu • Geräusch des über das Ablaufrohr ausfl ießenden Wassers vernehmen.
  • Página 26 Grazie per aver acquistato questo prodotto Panasonic. AVVERTENZA Questo prodotto è l'unità interna di un condizionatore d'aria commerciale. Istruzioni di installazione allegate. Indice Accertare con il rivenditore o tecnico autorizzato che venga utilizzato il refrigerante del tipo specifi cato. L'uso di refrigeranti di tipo di verso da quello Precauzioni per la sicurezza .........
  • Página 27 ATTENZIONE Questo apparecchio è inteso per l'uso da Collegare ciascuna unità a una presa di parte di persone esperte o adeguatamente corrente dedicata e nella linea esclusiva preparate in negozi, industrie leggere e installare un sezionatore, un salvavita aziende agricole, o per lì'uso commerciale contro le perdite a terra (ELCB) o un da parte di persone non specializzate.
  • Página 28: Precauzioni Per L'uso

    Precauzioni per l’uso Installazione Condizioni di funzionamento Il condizionatore d'aria deve venire installato da tecnici di Utilizzare il condizionatore d'aria nel seguente intervallo di   installazione qualifi cati secondo le Istruzioni di installazione temperature. fornite con l'unità.  Intervallo di temperature interno: Prima dell'installazione, controllare le la tensione ...
  • Página 29: Nome Delle Parti

    Nome delle parti UNITÀ INTERNA Flangia del condotto late- rale della presa d’aria (retro) Flangia del condotto laterale dell'uscita Scarico dell’acqua dell’aria Scatola dei (2 posizioni) componenti elettrici Opzionale Telecomando wireless Telecomando timer Telecomando cablato di alto livello N. modello N.
  • Página 30: Prima Di Richiedere Assistenza

    Manutenzione Non tentare di pulire da sé l’interno dell’unità. Fare riferimento alla sezione “Cura e pulizia” delle Istruzioni per l’installazione. AVVERTENZA ATTENZIONE Per motivi di sicurezza, assicurarsi di spegnere il Mai utilizzare solventi o sostanze chimiche aggressive.    ...
  • Página 31: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Controllare quanto segue prima di richiedere assistenza. Sintomo Causa / Intervento • Suono prodotto dal fl uire del liquido refrigerante all'intero Suono simile a scorrere dell'acqua dell’unità durante o dopo il funzionamento. • Suono prodotto dallo scarico dell’acqua nel tubo di scarico Rumore Crepitio durante il funzionamento e Suono prodotto dalle variazioni di temperatura delle varie parti...
  • Página 32: Veiligheidsvoorzorgen

    Hartelijk dank voor het aanschaffen van dit Panasonic WAARSCHUWING product. Dit product is een commerciële airconditioner-binnenunit. Installatie-instructies bijgevoegd. Inhoud Bevestig met een erkende dealer of specialist het gebruik van het opgegeven koelmiddeltype. Gebruik van een ander koelmiddel dat het opgegeven type kan Veiligheidsvoorzorgen ...........
  • Página 33: Belangrijke Informatie Over Het Gebruikte Koelmiddel

    LET OP Dit toestel is bedoeld om te worden gebruikt Zorg voor een apart stopcontact door zeer ervaren of getrainde gebruikers in dat uitsluitend bestemd is voor winkels, lichte industrie en in boerderijen, of elk individueel toestel en een voor commercieel gebruik door ongetraind stroomonderbreker, aardlekschakelaar of personeel.
  • Página 34: Voorzorgen In Het Gebruik

    Voorzorgen in het gebruik Installatie Werkingsvoorwaarden Deze airconditioner moet correct worden geïnstalleerd door bevoegde Gebruik deze airconditioner binnen het volgende temperatuur-  installateurs overeenkomstig de installatie-instructies die met dit bereik. toestel worden meegeleverd.  Temperatuurbereik binnen: Controleer voor de installatie of het voltage van de stroomvoorziening ...
  • Página 35: Namen Van Onderdelen

    Namen van onderdelen BINNENUNIT Luchtinlaat zijkanaal fl ens (achterkant) Waterafvoer Elektrische Luchtuitlaat componentenkast zijkanaal fl ens (2 plekken) Optioneel Draadloze afstandsbediening Afstandsbediening met timer Afstandsbediening met draad en hoge specifi caties Modelnr. Modelnr. Modelnr. CZ-RWSK2 CZ-RWSC3 CZ-RTC2 Modelnr. CZ-RTC3 Lees de handleiding die wordt meegeleverd met de afstandsbediening. EDERLANDS Bediening Raadpleeg voor details de bedieningshandleiding die wordt meegeleverd met de...
  • Página 36: Onderhoud

    Onderhoud Probeer het binnenwerk van de unit in geen geval zelf schoon te maken. Raadpleeg het hoofdstuk “Onderhoud en reiniging” in de installati-instructies. WAARSCHUWING LET OP Voor de veiligheid moet u de airconditioner uitschakelen Gebruik in geen geval oplosmiddelen of agressieve ...
  • Página 37: Oplossen Van Problemen

    Oplossen van problemen Controleer deze punten voor u ons raadpleegt of om service verzoekt. Symptoom Oorzaak / Handeling • Er klinkt een geluid alsof er koelmiddel stroomt binnenin de Er klinkt een geluid alsof er water stroomt unit in of na gebruik. •...
  • Página 38: Precauções De Segurança

    Obrigado por adquirir este produto Panasonic. AVISO Este produto é uma unidade interior de aparelho de ar condicionado comercial. As instruções de instalação se encontram anexadas. Índice Confi rme com um distribuidor autorizado ou especialista sobre a utilização do tipo de refrigerante especifi...
  • Página 39 PRECAUÇÃO Este aparelho destina-se à utilização por Providencie uma tomada eléctrica para utilizadores experientes ou treinados em ser utilizada exclusivamente para cada lojas, em indústria leve ou em explorações unidade, bem como um interruptor para a agrícolas, ou para utilização comercial por fonte de energia, um disjuntor de fugas de pessoas leigas.
  • Página 40: Precauções De Utilização

    Precauções de utilização Instalação Condições de operação Este aparelho de ar condicionado deve ser correctamente Utilize este aparelho de ar condicionado no seguinte intervalo   instalado por técnicos de instalação experientes de acordo de temperatura. com as instruções de instalação fornecidas com a unidade. ...
  • Página 41: Nomes Dos Componentes

    Nomes dos componentes UNIDADE INTERIOR Flange da conduta do lado da admissão de ar (parte traseira) Drenagem de água Flange da conduta do Caixa de lado da saída de ar componentes (2 pontos) eléctricos Opcional Telecomando sem fi os Telecomando com temporizador Telecomando com fi...
  • Página 42: Manutenção

    Manutenção Não tente limpar o interior da unidade por conta própria. Consulte a secção “Cuidados e limpeza” nas instruções de instalação. AVISO PRECAUÇÃO Por motivos de segurança, certifi que-se de que desliga o Nunca utilize solventes ou produtos químicos agressivos. ...
  • Página 43: Localização E Solução De Problemas

    Localização e solução de problemas Verifi que antes de consultar ou solicitar o serviço. Sintoma Causa / Acção Ouve-se um som como um fl uxo de água • Som de líquido refrigerante a fl uir no interior da unidade durante ou após o funcionamento. •...
  • Página 44: Πληροφορίες Προϊόντος

    Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν της Panasonic. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αυτό το προϊόν είναι μια εμπορική εσωτερική μονάδα κλιματιστικού. Επισυνάπτονται οδηγίες εγκατάστασης. Περιεχόμενα Επιβεβαιώστε στον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο ή ειδικό για τη χρήση του καθορισμένου τύπου ψυκτικού. Η χρήση ψυκτικού διαφορετικού από αυτό του Προφυλάξεις...
  • Página 45 ΠΡΟΣΟΧΗ Αυτή η συσκευή προορίζεται για χρήση από Παρέχετε ηλεκτρική πρίζα που θα ειδικευμένου ή εκπαιδευμένους χρήστες χρησιμοποιείται αποκλειστικά για κάθε σε καταστήματα, ελαφριές βιομηχανίες και μονάδα, ενώ στην αποκλειστική γραμμή θα αγροκτήματα, ή για εμπορική χρήση από πρέπει να παρέχετε διακόπτη ηλεκτρικής ανειδίκευτα...
  • Página 46: Προφυλάξεις Για Τη Χρήση

    Προφυλάξεις για τη χρήση Εγκατάσταση Συνθήκες λειτουργίας Αυτό το κλιματιστικό πρέπει να εγκατασταθεί σωστά από Χρησιμοποιήστε αυτό το κλιματιστικό στο ακόλουθο θερμοκρα-   αρμόδιους τεχνικούς εγκατάστασης σύμφωνα με τις οδηγίες σιακό εύρος. εγκατάστασης που παρέχονται με τη μονάδα.  Εύρος εσωτερικής θερμοκρασίας: Πριν...
  • Página 47: Ονόματα Μερών

    Ονόματα μερών ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ Πλευρική φλάντζα αγωγού εισόδου αέρα (πίσω πλευρά) Αποστράγγιση νερού Φλάντζα αγωγού στην πλευρά Κιβώτιο εκροής αέρα ηλεκτρικών (2 θέσεις) εξαρτημάτων Προαιρετικός εξοπλισμός Ασύρματο τηλεχειριστήριο Τηλεχειριστήριο με χρονοδιακόπτη Ενσύρματο χειριστήριο υψηλών προδιαγραφών Αρ. μοντέλου Αρ. μοντέλου Αρ. μοντέλου CZ-RWSK2 CZ-RWSC3 CZ-RTC2...
  • Página 48 Συντήρηση Μην επιχειρήσετε να καθαρίσετε το εσωτερικό της μονάδας μόνοι σας. Ανατρέξτε στην ενότητα «Φροντίδα και καθαρισμός» στις οδηγίες εγκατάστασης. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ Για λόγους ασφάλειας, βεβαιωθείτε ότι έχετε σβήσει το Μη χρησιμοποιείτε ποτέ διαλυτικά ή ισχυρές χημικές    ...
  • Página 49: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    Αντιμετώπιση προβλημάτων Ελέγξτε πριν ζητήσετε συμβουλές ή σέρβις. Σύμπτωμα Αιτία / Ενέργεια Ακούγεται ήχος σαν ροή νερού κατά • Ήχος ροής ψυκτικού υγρού μέσα στη μονάδα τη διάρκεια της λειτουργίας ή μετά τη • Ήχος νερού αποστράγγισης μέσω της σωλήνωσης λειτουργία.
  • Página 50: Мерки За Безопасност

    Благодарим Ви за закупуването на този продукт на Panasonic. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Този продукт е комерсиален вътрешен климатичен модул. Инструкциите за монтаж са приложени. Съдържаниe Потвърдете с оторизиран дилър или специалист ползването на определен вид хладилен агент. Използване на хладилен агент, различен от посочения тип, може да Мерки...
  • Página 51 ВНИМАНИЕ Този уред е предназначен да бъде използван Осигурете розетка, която да бъде ползвана от експерт или обучени потребители в изключително само за всеки модул, магазини, в леката промишленост и във а прекъсвач за електрозахранването, ферми, или за търговска употреба от прекъсвач...
  • Página 52: Мерки При Употреба

    Мерки при употреба Инсталиране Условие на работа Този климатик трябва да се инсталира правилно от Използвайте този климатик в следния температурен   квалифицирани техници в съответствие с инструкциите диапазон. за инсталиране, предоставени с модула.  Диапазон на температурата в Преди...
  • Página 53: Имена На Частите

    Имена на частите ВЪТРЕШЕН МОДУЛ Фланец на страничен входен въздушен канал (заден) Дрениране на вода Фланец на страничен Кутия с изходен въздушен канал електрически (2 места) компоненти Опция Безжично дистанционно Дистанционното Високоспециализирано кабелно управление управление с таймер дистанционно управление Номер на модел: Номер...
  • Página 54: Поддръжка

    Поддръжка Не се опитвайте да почистите вътрешността на модула сами. Вижте раздела „Грижи и почистване“ в инструкциите за монтаж. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ВНИМАНИЕ От гледна точка на безопасността, непременно Никога не използвайте разтворители или разяждащи     изключете климатика и откачете захранването преди химикали.
  • Página 55: Отстраняване На Неизправности

    Отстраняване на неизправности Проверете преди да се консултирате или да поискате обслужване. Признак Причина / Действие Чува се звук като водна струя по време • Звук от теч на хладилен агент вътре в модула на или след работа. • Звук от оттичаща се вода в дренажната тръба Шум...
  • Página 56: Güvenlik Uyarıları

    Bu Panasonic ürününü satın aldığınız için teşekkürler. UYARI Bu ürün ticari bir iç klima ünitesidir. Kurulum Talimatları ektedir. İçindekiler Yetkili servisin veya teknik uzmanın belirtilen soğutucu türünü kullandığını onaylayın. Belirtilen türden farklı türde bir Güvenlik Uyarıları ............56   soğutucunun kullanılması...
  • Página 57 DİKKAT Bu cihaz mağazalarda, aydınlatma Her üniteyle, yalnızca bu üniteyi endüstrisinde, çiftliklerde veya başka besleyen bir priz kullanın ve ticari amaçla kullanım için uzman her hat üzerinde bir elektrik veya eğitimli kişiler tarafından bağlantısı kesici, Toprak Sızıntısı kullanım için tasarlanmıştır. Devre Kesici (ELCB) veya aşırı...
  • Página 58: Kullanım Uyarıları

    Kullanım Uyarıları Montaj Kullanım Şartı Bu klima kalifi ye montaj teknisyenleri tarafından üniteyle Bu klimayı aşağıdaki sıcaklıklar arasında kullanın.   beraber verilen Montaj Talimatlarına uygun bir biçimde  İç sıcaklık aralığı: düzgün olarak monte edilmelidir. Soğutma modu 18°C ~ 32°C (*DBT) Montajdan önce, evinizdeki ya da işyerinizdeki elektrik ...
  • Página 59: Parçaların Adları

    Parçaların Adları İÇ ÜNİTE Hava giriş tarafı kanal fl anşı (arka) Su drenajı Hava çıkış Elektrik tarafı kanal ekipman fl anşı kutusu (2 konum) Opsiyonel Kablosuz Uzaktan Kumanda Zaman Ayarlı Uzaktan Kumanda Yüksek Özellikli Kablolu uzaktan Kumanda Model No. Model No. Model No.
  • Página 60: Bakım

    Bakım Ünitenin içini kendiniz temizlemeye çalışmayın. Montaj Talimatları için “Bakım ve Temizlik” bölümün başvurun. UYARI DİKKAT Emniyetiniz için temizlik işleminden önce klimayı Keskin kimyasallar gibi çözücüleri asla kullanmayın.     kapattığınızdan ve elektriği kestiğinizden emin olun. Ayrıca, plastik parçaları çok sıcak su kullanarak da (Aksi takdirde içindeki fan yüksek hızda döndüğü...
  • Página 61: Hata Giderme

    Hata Giderme Danışmanlık veya hizmet talep etmeden önce kontrol edin. Semptom Neden/ Aksiyon Çalışma esnasında veya çalışma • Ünitenin içindeki soğutucu sıvının akması sonrasında su akıntısı sesine benzer bir • Drenaj borusundan boşalan suyun sesi çatlama sesi ses duyuluyor. Gürültü Çalışma esnasında veya çalışma Parçaların sıcaklıklarındaki değişim nedeniyle çıkan ses sonrasında çatlama sesi.
  • Página 62: Specifi Cations

    Specifi cations Indoor unit High Static Pressure Ducted (E2 type) Model Name S-200PE2E5 S-250PE2E5 Power Source 220 / 230 / 240 V 〜 50Hz 19.5 25.0 Cooling capacity BTU/h 66,500 85,300 22.4 28.0 Heating capacity BTU/h 76,400 95,500 High dB(A) Sound Pressure Medium...
  • Página 63 Specifi cations Corresponding language table English Français Español Deutsch Model Name Nom du modèle Nombre del modelo Modellbezeichnung Power Source Source d'alimentation Fuente de alimentación Spannungsquelle Cooling Capacity Capacité de refroidissement Capacidad de refrigeración Kühlleistung Heating Capacity Capacité de chauffage Capacidad de calefacción Heizleistung Sound Pressure Level...
  • Página 64 Panasonic Corporation Authorised representative in EU Website: http://panasonic.net/ Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany © Panasonic Corporation 2014 85464609291021 Printed in China DC0714-10914...

Tabla de contenido