CALEFFI 543 Serie Manual De Instrucciones página 11

L'installation des soupapes de sécurité thermique doit être effectuée par des
techniciens qualifiés sur la base des indications fournies par le présent manuel et
conformément aux normes en vigueur. Si les soupapes ne sont pas correctement
installées, mises en service et entretenues conformément aux instructions fournies
dans ce manuel, elles peuvent ne pas fonctionner correctement et mettre l'utilisateur
en danger. S'assurer que tous les raccordements sont étanches. Dans la réalisation
des connections hydrauliques, prêter attention à ne pas serrer de façon excessive
les raccords sur la soupape. Cela pourrait provoquer avec le temps des ruptures et
donc des fuites. Au-delà de 50°C, l'eau risque de provoquer des brûlures. Lors de
l'installation, de la mise en service et de l'entretien des soupapes de sécurité
thermique, adopter les mesures nécessaires pour que ces températures ne mettent
pas les personnes en danger.
Laissez ce manuel à disposition de l'utilisateur
Las válvulas de seguridad térmica deben ser instaladas por personal técnico
cualificado y respetando las indicaciones dadas en este manual y la normativa
vigente. Si la instalación, la puesta en servicio y el mantenimiento de las válvulas no
se realizan de acuerdo con lo indicado en este manual, pueden no funcionar
correctamente y poner al usuario en peligro. Controlar que todos los racores sean
perfectamente estancos. Al realizar las conexiones hidráulicas, tener cuidado de no
forzar la rosca del cuerpo de la válvula. Con el tiempo podrían verificarse pérdidas
de agua con los consiguientes daños materiales o personales. El agua a más de
50°C puede causar quemaduras graves. Durante la instalación, la puesta en
servicio y el mantenimiento de las válvulas de seguridad, tomar las precauciones
necesarias para que el agua caliente no suponga ningún peligro.
Entregar este manual al usuario
A instalação das válvulas de descarga de segurança térmica deve ser efetuada por
pessoal técnico qualificado segundo as indicações fornecidas no presente manual
e de acordo com as normas em vigor. Se as válvulas não forem instaladas,
colocadas em funcionamento e mantidas corretamente segundo as instruções
contidas neste manual, poderão não funcionar de modo correto e colocar o
utilizador em perigo. Certificar-se que todas as ligações tenham vedação hidráulica.
Ao efetuar as ligações hidráulicas, ter em atenção para não forçar mecanicamente
a parte roscada do corpo da válvula. Com o tempo, poderão ocorrer ruturas com
perdas de água que podem causar danos materiais e/ou pessoais. Temperaturas
da água superiores a 50°C podem provocar queimaduras graves. Durante a
instalação, o arranque e a manutenção das válvulas de descarga de segurança
térmica, adotar as precauções necessárias para que essas temperaturas não
coloquem as pessoas em perigo.
Deixar manual à disposição do utilizador
De thermische veiligheidsaftap serie 543 dient door een bevoegde installateur
geïnstalleerd te worden, overeenkomstig de nationale wetgeving en/of de
plaatselijke richtlijnen. Indien de veiligheidsaftap niet volgens de instructies in deze
handleiding geïnstalleerd, in werking gesteld of onderhouden wordt, kan de werking
ervan verstoord worden, met letsel en/of schade tot gevolg.
Zorg ervoor dat alle aansluitingen waterdicht zijn. Bij het maken van de hydraulische
aansluitingen dient men erop te letten dat de aansluitingen niet mechanisch
overbelast worden. Anders zou er na verloop van tijd waterverlies kunnen optreden
met letsel en/of schade tot gevolg. Watertemperaturen hoger dan 50°C kunnen
ernstige brandwonden veroorzaken. Tijdens het installeren, het in werking stellen en
het onderhoud van de veiligheidsaftap, moeten alle noodzakelijke stappen in acht
genomen worden om ervoor te zorgen dat dergelijke temperaturen niet voor gevaar
zorgen.
Laat deze handleiding ter beschikking van de gebruiker
11
loading

Este manual también es adecuado para:

543503543513