ENGLISH
7.8
CHECKING AND CHANGING THE LUBRICATING
OIL AND FILTER
Periodically check the oil pressure in the pressure gauge (a).
For correct lubrication, during the use of the compressor, the pressure
gauge must mark a pressure higher than zero.
After putting the compressor into service the lubricating oil must be
changed after the first 50 working hours.
The lubricating oil must be changed every 250 working hours or annually.
Every time the lubricating oil is changed the oil filter must be changed too.
IMPORTANT: The compressor must be placed on a solid
surface with a tilt of no more than 5°.
DANGER: Do not carry out these tasks if the compressor has
only just shut down; wait for the compressor to cool.
Any oil spilt during the oil change could cause personnel to
slip; wear protective garments and anti-slip footwear and
remove any traces of oil immediately.
Both oil is classified as special wastes and must therefore be
disposed of in compliance with the anti-pollution laws in
force.
All maintenance work must be carried out with the
compressor OFF and the power supply lead unplugged from
the mains socket.
Sump capacity (litres)
Recommended oils
50 - 60
a
Oil table
-
Capacidad del colector (litros)
-
Aceites aconsejados
HEAVY DUTY
ESPAÑOL
7.8
CONTROL Y SUSTITUCIÓN DEL FILTRO Y DEL
ACEITE LUBRIFICANTE
Comprobar periódicamente la presión de aceite en el manómetro (a).
Para una lubricación correcta, durante el uso del compresor, el manómetro
debe marcar una presión superior a cero.
Después de la primera puesta en servicio es necesario proceder a la sustitución
del aceite lubricante después de las primeras 50 horas de uso del compresor.
El aceite de lubricación debe sustituirse cada 250 horas de trabajo o cada
año. Cada vez que se cambia el aceite de lubricación es necesario cambiar
también el filtro del aceite.
AVISO: El compresor debe estar sobre una superficie sólida y
con una inclinación máxima de 5°.
PELIGRO: No efectúe estas operaciones si acaba de apagar el
compresor, espere a que se enfríe.
El aceite que se haya podido verter durante la sustitución
puede hacer resbalar.
Utilice prendas de protección y calzado anti-deslizamiento.
Elimine inmediatamente cualquier rastro de aceite.
Puesto que el aceite y el filtro se consideran desechos
especiales, estos deben eliminarse siguiendo las normas anti-
contaminación vigentes.
Todas las operaciones de mantenimiento deben efectuarse
con el compresor apagado y al toma de corriente
desenchufada de la red.
-
Tabla para la elección de los aceites
SC000795
PUMPING GROUP OIL
ACEITE DE GRUPO DE BOMBEO
3,5
COLTRI OIL 157
MU-HEAVYDUTY-0419