Página 1
Carregador Inteligente de Controle Automático e Manual Automatic and Manual Control Smart Charger MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Cat. Nº BC40 Español Português English ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
ESPAÑOL • 3 NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA, la operación produce polvillo. Esto se aplica a todas las personas que se encuentren en el área de trabajo. comuníquese antes a las oficinas locales o con el Centro de Servicio Black & Decker más cercano a usted. Utilice también un casco, protección auditiva, guantes, calzado de seguridad y sistemas de recolección de CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES...
4 • ESPAÑOL f En espacios abiertos, use cables prolongadores. Riesgo de operación insegura. Cuando se utilizan Cuando utiliza la herramienta al aire libre, utilice herramientas o equipos, siempre se deben respetar las solamente cables prolongadores diseñados para su precauciones de seguridad para reducir el riesgo de uso al aire libre o marcados como tales.
Página 5
ESPAÑOL • 5 mantenimiento. Apagar los controles sin desenchufar f Nunca fume o permita que haya una chispa o llama la unidad no reducirá este riesgo. cerca de la batería, el motor o la central de energía. f Quítese los elementos personales metálicos, como ¡Advertencia! Riesgo de gases explosivos: anillos, pulseras, collares y relojes cuando trabaja con f Trabajar cerca de una batería de plomo ácido es...
6 • ESPAÑOL f No exponga la batería al fuego o a un calor intenso, mediante puente y busque otros problemas que porque puede explotar. Antes de eliminar la batería, deban solucionarse. proteja los terminales expuestos con cinta aislante f Si bien esta unidad contiene una batería que no para trabajo pesado para evitar cortocircuitos (un derrama, se recomienda que la unidad se conserve cortocircuito puede producir lesiones o incendio).
ESPAÑOL • 7 estable y asegúrese de mantener todas las pinzas, INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD cables, prendas de vestir y partes del cuerpo alejadas ADICIONALES PARA BATERÍAS de las piezas móviles del vehículo. Y CARGADORES f Este aparato contiene una batería de ácido-plomo sellada.
8 • ESPAÑOL evitar cualquier situación de riesgo. ¡Precauciones! Identifique las condiciones o prácticas f No exponga el cargador al agua. que podrían dañar la unidad u otro equipo. f No abra el cargador. f No aplique ningún dispositivo para medir la ¡Advertencia! Esta guía contiene instrucciones importante resistencia del cargador.
Página 9
ESPAÑOL • 9 Con la entrada de energía CA, cuando no está “TOTAL”, el panel desplegará “TOTAL”. conectada a la batería, el cargador muestra que Cuando ocurra un error, el panel despliega el código no hay una salida de energía con el panel de de error.
10 • ESPAÑOL 10. Interruptor de selección de estado de carga: f Utilice protección para ojos y protección para ropa. Evite tocarse los ojos mientras trabaja cerca de la Puede elegir las velocidades de carga 4A, 10A, batería. 20A o 40A, presionando este interruptor. La velocidad f Si el ácido de la batería hace contacto con su piel o de carga predeterminada es 4A.
ESPAÑOL • 11 Cargar una Batería de 12V f Siempre desconecte el cargador cuando no esté en uso. f Mantenga el cargador almacenado en un lugar seco, frío. f Cuando cargue la batería del vehículo, debe apagar cualesquier luces, equipo de audio u otros accesorios PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE de 12V que estén conectados al sistema eléctrico Separación de desechos.
12 • ESPAÑOL DETECCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Solución Conexión suelta en las Verifique la conexión. terminales de conexión. No hay energía CA en el Asegure que esté presente la energía en el tomacorriente tomacorrientes. El indicador LED no se ilumina cuando el cable de carga está...
Página 30
Solamente para propósito de Argentina: Solamente para propósitos de Colombia Solamente para propósito de México: Importado por: Black & Decker Argentina S.A. Importado por: Black & Decker de Colombia, S.A. Importado por: Black & Decker S.A. de C.V. Pacheco Trade Center Carrera 85D # 51-65, Bodega 23 Avenida Antonio Dovali Jaime Colectora Este de Ruta Panamericana...