Dell OptiPlex 320 DCSM Guía De Referencia Rápida
Ocultar thumbs Ver también para OptiPlex 320 DCSM:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Dell™ OptiPlex™ 320
Quick Reference Guide
Models DCSM, DCNE
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell OptiPlex 320 DCSM

  • Página 1 Dell™ OptiPlex™ 320 Quick Reference Guide Models DCSM, DCNE w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 2 Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, OptiPlex, and the DELL logo are trademarks of Dell Inc.; Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation; Intel and Pentium are registered trademarks of Intel Corporation.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ....... . Dell Diagnostics .......
  • Página 4 Contents...
  • Página 5: Finding Information

    You can use the CD to reinstall drivers (see • Desktop System Software (DSS) "Reinstalling Drivers and Utilities" in your online User’s Guide), to run the Dell Diagnostics (see "Dell Diagnostics" on page 30), or to access your documentation. Readme files may be...
  • Página 6 • Specifications Microsoft Windows XP Help and Support Center • How to configure system settings Click Start→ Help and Support→ Dell User and System • How to troubleshoot and solve problems Guides→ System Guides. Click the User’s Guide for your computer.
  • Página 7 Select your region or business segment to view the courses appropriate support site. • Community — Online discussion with other Dell customers • Upgrades — Upgrade information for components, such as memory, the hard drive, and the operating system •...
  • Página 8: Setting Up Your Computer

    Setting Up Your Computer CAUTION: Before performing any of the procedures in this section, follow the safety instructions in Product Information Guide. NOTICE: If your computer has an expansion card installed (such as a modem card), connect the appropriate cable to the card, not to the connector on the back panel.
  • Página 9 3 Connect the monitor using either the white DVI cable or the blue VGA cable (do not connect both cables). Align and gently insert the monitor cable to avoid bending connector pins. Tighten the thumbscrews on the cable connectors. NOTE: Some monitors have the video connector underneath the back of the screen.
  • Página 10 Power Connections NOTICE: To avoid damaging a computer with a manual voltage-selection switch, set the switch for the voltage that most closely matches the AC power available in your location. NOTICE: In Japan, the voltage selection switch must be set to the 115-V position even though the AC power available in Japan is 100 V.
  • Página 11: System Views

    System Views Mini Tower Computer — Front View location of Service Tag Use the Service Tag to identify your computer when you access the Dell Support website or call technical support. CD/DVD drive Insert a CD or DVD (if supported) into this drive.
  • Página 12 USB 2.0 connectors (2) Use the USB connectors on the front of the computer for devices that you connect occasionally, such as joysticks or cameras, or for bootable USB devices. It is recommended that you use the USB connectors on the back of the computer for devices that typically remain connected, such as printers and keyboards.
  • Página 13: Mini Tower Computer - Back View

    Mini Tower Computer — Back View cover release latch This latch allows you to open the computer cover. padlock ring Insert a padlock to lock the computer cover. power connector Insert the power cable into this connector. Quick Reference Guide...
  • Página 14: Mini Tower Computer - Back-Panel Connectors

    voltage selection switch Your computer is equipped with a manual voltage-selection switch. To avoid damaging a computer with a manual voltage-selection switch, set the switch for the voltage that most closely matches the AC power available in your location. NOTICE: In Japan the voltage-selection switch must be set to the 115-V position.
  • Página 15 network adapter To attach your computer to a network or broadband device, connect one end of a connector network cable to a network jack or your network or broadband device. Connect the other end of the network cable to the network adapter connector on the back panel of your computer.
  • Página 16: Desktop Computer - Front View

    If your operating system has ACPI enabled, when you press the power button the computer will perform an operating system shutdown. Dell badge This badge can be rotated to match the orientation of your computer. To rotate the badge, place your fingers around the outside of the badge, press firmly, and turn the badge.
  • Página 17: Desktop Computer - Back View

    CD/DVD drive Insert a CD or DVD (if supported) into this drive. location of Service Tag Use the Service Tag to identify your computer when you access the Dell Support website or call technical support. Desktop Computer — Back View card slots Access connectors for any installed PCI and PCI Express Cards.
  • Página 18: Desktop Computer - Back-Panel Connectors

    voltage selection switch Your computer is equipped with a manual voltage-selection switch. To avoid damaging a computer with a manual voltage-selection switch, set the switch for the voltage that most closely matches the AC power available in your location. NOTICE: In Japan, the voltage-selection switch must be set to the 115-V position.
  • Página 19 network adapter To attach your computer to a network or broadband device, connect one end of a connector network cable to either a network jack or your network or broadband device. Connect the other end of the network cable to the network adapter connector on the back panel of your computer.
  • Página 20: Removing The Computer Cover

    NOTICE: Only a certified service technician should perform repairs on your computer. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. NOTICE: When you disconnect a cable, pull on its connector or on its strain-relief loop, not on the cable itself.
  • Página 21: Mini Tower Computer

    3 Disconnect your computer and all attached devices from their electrical outlets, and then press the power button to ground the system board. 4 If applicable, remove the computer stand (for instructions, see the documentation that came with the stand). CAUTION: To guard against electrical shock, always unplug your computer from the electrical outlet before removing the cover.
  • Página 22 1 security cable slot 2 cover release latch 3 padlock ring Quick Reference Guide...
  • Página 23: Desktop Computer

    Desktop Computer CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide. CAUTION: To guard against electrical shock, always unplug your computer from the electrical outlet before removing the computer cover. 1 Follow the procedures in "Before You Begin"...
  • Página 24: Inside Your Computer

    Inside Your Computer Mini Tower Computer CD/DVD drive system board floppy drive heat sink assembly power supply hard drive Quick Reference Guide...
  • Página 25 System Board Components Quick Reference Guide...
  • Página 26 fan connector (FAN) internal buzzer (SPKR1) processor connector (CPU) password jumper (PSWD) processor power connector (12VPOWER) real time clock reset jumper (RTCRST) front-panel connector (FNT_PANEL) battery socket (BATT) memory module connectors (DIMM_1, PCI Express x16 card connector DIMM_2) SATA drive connectors (SATA0, SATA1) PCI card connectors (2) power connector (POWER) floppy drive connector (FLOPPY)
  • Página 27: Desktop Computer

    Jumper Setting Description PSWD Password features are enabled (default setting). Password features are disabled. RTCRST The real-time clock has been enabled (default setting). The real-time clock is being reset (jumpered temporarily). jumpered unjumpered Desktop Computer drive bay (CD/DVD, floppy, card slots and hard drive) power supply heat sink assembly...
  • Página 28 System Board Components Quick Reference Guide...
  • Página 29 fan connector (FAN) internal buzzer (SPKR1) processor connector (CPU) password jumper (PSWD) processor power connector (12VPOWER) RTC reset jumper (RTCRST) front-panel connector (FNT_PANEL) battery socket (BATT) memory module connectors (DIMM_1, DIMM_2) 14 PCI Express x16 card connector serial ATA drive connectors (SATA0, SATA1) PCI card connector (2) power connector (POWER) floppy drive connector (FLOPPY)
  • Página 30: Solving Problems

    Solving Problems Dell provides a number of tools to help you if your computer does not perform as expected. For the latest troubleshooting information available for your computer, see the Dell Support website at support.dell.com. If computer problems occur that require help from Dell, write a detailed description of the error, beep codes, or diagnostics light patterns, record your Express Service Code and Service Tag below, and then contact Dell from the same location as your computer.
  • Página 31 Start the Dell Diagnostics from either your hard drive or from the optional Drivers and Utilities CD (also known as the ResourceCD).
  • Página 32 4 When the tests are completed, if you are running the Dell Diagnostics from the Drivers and Utilities CD (optional), remove the CD. 5 Close the test screen to return to the Main Menu screen. To exit the Dell Diagnostics and restart the computer, close the Main Menu screen.
  • Página 33: System Lights

    (see "Diagnostic Lights" on page 34). Solid yellow The Dell Diagnostics is running a If the Dell Diagnostics is running, allow the test, or a device on the system board testing to complete. may be faulty or incorrectly installed.
  • Página 34: Diagnostic Lights

    Diagnostic Lights CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide. To help you troubleshoot a problem, your computer has four lights labeled "1," "2," "3," and "4" on the front or back panel.
  • Página 35 • If available, install properly working memory of the same type into your computer. • If the problem persists, contact Dell. For information on contacting Dell, see your online User’s Guide. A possible graphics card failure has •...
  • Página 36 • If available, install properly working memory of the same type into your computer. • If the problem persists, contact Dell. For information on contacting Dell, see your online User’s Guide. Memory modules are detected, but a •...
  • Página 37: Beep Codes

    If your computer beeps during start-up: 1 Write down the beep code. 2 See "Dell Diagnostics" on page 30 to identify a more serious cause. 3 Contact Dell for technical assistance. For information on contacting Dell, see your online User’s Guide. Code...
  • Página 38: Resolving Software And Hardware Incompatibilities

    Resolving Software and Hardware Incompatibilities If a device is either not detected during the operating system setup or is detected but incorrectly configured, you can use the Hardware Troubleshooter to resolve the incompatibility. 1 Click the Start button and click Help and Support. 2 Type hardware troubleshooter in the Search field and click the arrow to start the search.
  • Página 39: Reinstalling Microsoft Windows Xp

    NOTE: The procedures in this document were written for the Windows default view in Windows XP Home Edition, so the steps will differ if you set your Dell computer to the Windows Classic view or are using Windows XP Professional.
  • Página 40 The Operating System CD provides options for reinstalling Windows XP. The options can overwrite files and possibly affect programs installed on your hard drive. Therefore, do not reinstall Windows XP unless a Dell technical support representative instructs you to do so.
  • Página 41 5 Press the arrow keys to select CD-ROM, and press <Enter>. 6 When the Press any key to boot from CD message appears, press any key. Windows XP Setup 1 When the Windows XP Setup screen appears, press <Enter> to select To set up Windows now. 2 Read the information on the Microsoft Windows Licensing Agreement screen, and press <F8>...
  • Página 42: Using The Drivers And Utilities Cd

    3 Click OK to continue. To complete the installation, respond to the prompts offered by the installation program. 4 Click Next at the Welcome Dell System Owner screen. 5 Select the appropriate System Model, Operating System, Device Type, and Topic.
  • Página 43: Index

    See system diagnostic lights, 34 removing, 20 board system lights, 33 Dell Diagnostics, 30 operating system hardware Dell support site, 7 reinstalling, 6 beep codes, 37 diagnostics reinstalling Windows XP , 39 conflicts, 38 beep codes, 37 Dell Diagnostics, 30...
  • Página 44 7 system board, 25, 28 System Restore, 38 troubleshooting beep codes, 37 conflicts, 38 Dell Diagnostics, 30 diagnostic lights, 34 Hardware Troubleshooter, 38 Help and Support Center, 7 restore computer to previous operating state, 38 system lights, 33 User’s Guide, 6...
  • Página 45 Dell™ OptiPlex™ 320 Guide de référence rapide Modèles DCSM, DCNE w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 46 La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, OptiPlex et le logo DELL sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation ;...
  • Página 47 ......Dell Diagnostics .......
  • Página 48 Table des matières...
  • Página 49: Recherche D'informations

    à la section « Réinstallation des pilotes et utilitaires » de votre Guide d'utilisation en ligne), pour exécuter Dell Diagnosticsics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 74) ou pour accéder à votre documentation. Des fichiers « Lisez-moi » peuvent être inclus sur votre CD afin de...
  • Página 50 Que recherchez-vous ? Cherchez ici • Comment retirer et remplacer des pièces Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ • Caractéristiques Centre d'aide et de support Microsoft Windows XP • Comment configurer les paramètres du système Cliquez sur Démarrer→ Aide et Support→ Guides d'utilisation •...
  • Página 51 Que recherchez-vous ? Cherchez ici • Solutions — Conseils et astuces de dépannage, Site Web du service de support de Dell — support.dell.com REMARQUE : articles de techniciens, questions fréquemment Sélectionnez votre région ou votre secteur d'activité posées et cours en ligne pour afficher le site de support approprié.
  • Página 52: Configuration De Votre Ordinateur

    Configuration de votre ordinateur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Si votre ordinateur est doté d'une carte d'extension (une carte modem par exemple), branchez le câble approprié...
  • Página 53 3 Connectez le moniteur à l'aide du câble DVI blanc ou du câble VGA bleu (ne connectez pas les deux câbles). Alignez, puis insérez avec précaution le câble du moniteur de manière à ne pas tordre les broches du connecteur. Resserrez les vis moletées des connecteurs de câble. REMARQUE : Sur certains moniteurs, le connecteur vidéo est placé...
  • Página 54 Connexions d'alimentation AVIS : Si vous utilisez un sélecteur de tension manuel, réglez le commutateur sur la tension la plus proche de l'alimentation en CA de votre région afin d'éviter d'endommager l'ordinateur. AVIS : Au Japon, le sélecteur de tension doit être placé en position 115 V même si la tension disponible au Japon est de 100 V.
  • Página 55: Vues Du Système

    Utilisez le numéro de service pour identifier votre ordinateur lorsque vous accédez de service au site Web de support de Dell ou que vous contactez le support technique. lecteur de CD/DVD Permet d'insérer un CD ou un DVD (si cela est pris en charge).
  • Página 56 connecteurs USB 2.0 (2) Utilisez les connecteurs USB frontaux pour les périphériques connectés occasionnellement, comme les manettes de jeu ou les appareils photo, ou les périphériques USB amorçables. Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière de l'ordinateur pour les périphériques connectés en permanence, comme l'imprimante et le clavier.
  • Página 57: Ordinateur Mini-Tour - Vue Arrière

    Ordinateur mini-tour — Vue arrière loquet de fermeture du capot Ce loquet permet d'ouvrir le capot de l'ordinateur. anneau pour cadenas Insérez un cadenas pour verrouiller le capot de l'ordinateur. connecteur d'alimentation Permet de brancher le câble d'alimentation. Guide de référence rapide...
  • Página 58: Ordinateur Mini-Tour - Connecteurs Du Panneau Arrière

    commutateur de sélection de Votre ordinateur est équipé d'un sélecteur de tension manuel. Si vous utilisez un tension sélecteur de tension manuel, réglez le commutateur sur la tension la plus proche de l'alimentation en CA de votre région afin d'éviter d'endommager l'ordinateur. AVIS : Au Japon le sélecteur de tension doit être configuré...
  • Página 59 connecteur de carte Pour connecter l'ordinateur à un périphérique réseau ou large bande, branchez réseau l'une des extrémités d'un câble réseau à une prise réseau, un périphérique réseau ou un périphérique large bande. Connectez l'autre extrémité du câble au connecteur de carte réseau situé sur le panneau arrière de votre ordinateur. Un déclic indique que le câble de réseau a été...
  • Página 60: Ordinateur De Bureau - Vue Frontale

    à un arrêt du système d'exploitation. badge Dell Vous pouvez faire pivoter ce badge pour l'aligner sur l'orientation de votre ordinateur. Pour le faire pivoter, placez vos doigts sur le pourtour du badge, appuyez fermement dessus, puis tournez-le.
  • Página 61: Ordinateur De Bureau - Vue Arrière

    Utilisez le numéro de service pour identifier votre ordinateur lorsque vous accédez numéro de service au site Web de support de Dell ou que vous contactez le support technique. Ordinateur de bureau — Vue arrière logements de carte Permettent d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI et PCI Express...
  • Página 62: Ordinateur De Bureau - Connecteurs Du Panneau Arrière

    connecteur Permet de brancher le câble d'alimentation. d'alimentation commutateur de Votre ordinateur est équipé d'un sélecteur de tension manuel. Si vous utilisez un sélection de tension sélecteur de tension manuel, réglez le commutateur sur la tension la plus proche de l'alimentation en CA de votre région afin d'éviter d'endommager l'ordinateur. AVIS : Au Japon, le sélecteur de tension doit être configuré...
  • Página 63 connecteur de carte Pour connecter l'ordinateur à un périphérique réseau ou large bande, branchez réseau l'une des extrémités d'un câble réseau à une prise réseau, un périphérique réseau ou un périphérique large bande. Connectez l'autre extrémité du câble au connecteur de carte réseau situé sur le panneau arrière de votre ordinateur. Un déclic indique que le câble de réseau a été...
  • Página 64: Retrait Du Capot De L'ordinateur

    AVIS : Seul un technicien d'entretien qualifié doit effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une personne non agréée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. AVIS : Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la boucle prévue, mais jamais sur le câble lui-même.
  • Página 65: Ordinateur Mini-Tour

    2 Débranchez tous les fils de téléphone ou de télécommunication de l'ordinateur. 3 Déconnectez l'ordinateur et tous ses périphériques de leurs prises secteur, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la terre. 4 Retirez, le cas échéant, le socle inclinable de l'ordinateur (pour les instructions, reportez-vous à la documentation fournie avec le socle inclinable).
  • Página 66 1 emplacement pour câble de sécurité 2 loquet de fermeture du capot 3 anneau pour cadenas Guide de référence rapide...
  • Página 67: Ordinateur De Bureau

    Ordinateur de bureau PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant de retirer le capot de l'ordinateur.
  • Página 68: L'intérieur De Votre Ordinateur

    L’intérieur de votre ordinateur Ordinateur mini-tour lecteur de CD/DVD carte système lecteur de disquette assemblage du dissipateur de chaleur bloc d'alimentation unité de disque dur Guide de référence rapide...
  • Página 69 Composants de la carte système Guide de référence rapide...
  • Página 70 connecteur de ventilateur (FAN) avertisseur interne (SPKR1) connecteur du processeur (UC) cavalier du mot de passe (PSWD) connecteur d'alimentation du processeur real time clock reset jumper (RTCRST - Cavalier (12VPOWER) de réinitialisation de l'horloge temps réel) connecteur du panneau avant (FNT_PANEL) support de pile (BATT) connecteurs de module de mémoire (DIMM_1, connecteur de carte PCI Express x16...
  • Página 71: Ordinateur De Bureau

    Cavalier Paramètre Description PSWD Les fonctions de mot de passe sont activées (configuration par défaut). Les fonctions de mot de passe sont désactivées. RTCRST L'horloge en temps réel a été activée (configuration par défaut). L'horloge en temps réel est en cours de réinitialisation (cavalier fermé...
  • Página 72 Composants de la carte système Guide de référence rapide...
  • Página 73 connecteur de ventilateur (FAN) avertisseur interne (SPKR1) connecteur du processeur (UC) cavalier du mot de passe (PSWD) connecteur d'alimentation du processeur cavalier de réinitialisation RTC (RTCRST) (12VPOWER) connecteur du panneau avant (FNT_PANEL) support de pile (BATT) connecteurs de module de mémoire (DIMM_1, connecteur de carte PCI Express x16 DIMM_2) connecteurs de lecteur ATA série (SATA0, SATA1)
  • Página 74: Résolution Des Problèmes

    Résolution des problèmes Dell fournit un certain nombre d'outils qui vous aideront si votre ordinateur ne fonctionne pas de la manière escomptée. Pour obtenir les dernières informations sur le dépannage disponibles pour votre ordinateur, consultez le site Web de support de Dell à l'adresse support.dell.com.
  • Página 75 Dell Diagnostics à partir de votre CD Drivers and Utilities en option (reportez-vous à la section « Lancement de Dell Diagnostics à partir du CD Drivers and Utilities » à la page 75). Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce ®...
  • Página 76 Menu principal de Dell Diagnostics 1 Une fois Dell Diagnostics chargé et lorsque l'écran Menu principal s'affiche, cliquez sur le bouton de l'option que vous souhaitez. Option Fonction Express Test (Test Exécute un test rapide des périphériques. Ce test dure généralement entre 10 et 20 rapide) minutes et n'exige pas d'action de votre part.
  • Página 77: Voyants Du Système

    4 Une fois les tests terminés, si vous exécutez Dell Diagnostics à partir du Drivers and Utilities (en option), retirez le CD. 5 Fermez l'écran de test pour revenir à l'écran Menu principal. Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran Menu principal.
  • Página 78: Voyants De Diagnostic

    Voyants de diagnostic PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Afin de vous aider à résoudre les problèmes, l'ordinateur est équipé de quatre voyants situés sur le panneau avant ou arrière : «...
  • Página 79 • Installez correctement la mémoire de travail du même type sur votre ordinateur, si celle- ci est disponible. • Si le problème persiste, contactez Dell. Pour savoir comment contacter Dell, reportez-vous au Guide d'utilisation en ligne. Une défaillance de la carte graphique •...
  • Página 80 • Installez correctement la mémoire de travail du même type sur votre ordinateur, si celle- ci est disponible. • Si le problème persiste, contactez Dell. Pour savoir comment contacter Dell, reportez-vous au Guide d'utilisation en ligne. Les modules de mémoire sont détectés, •...
  • Página 81: Codes Sonores

    Si votre ordinateur émet un signal lors du démarrage : 1 Notez le code sonore. 2 Pour identifier une cause plus sérieuse, reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 74. 3 Contactez Dell pour obtenir une assistance technique. Pour savoir comment contacter Dell, reportez- vous au Guide d'utilisation en ligne.
  • Página 82: Résolution Des Incompatibilités Logicielles Et Matérielles

    Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles Si un périphérique n'est pas détecté pendant la configuration du système d'exploitation ou est détecté mais n'est pas configuré correctement, utilisez le Dépanneur des conflits matériels pour résoudre cette incompatibilité. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support. 2 Entrez Dépanneur des conflits matériels dans le champ Rechercher, puis cliquez sur la flèche pour lancer la recherche.
  • Página 83: Réinstallation De Microsoft® Windows® Xp

    REMARQUE : Les procédures décrites dans ce document concernent la vue Windows par défaut dans Windows XP Home Edition ; les étapes diffèrent lorsque l'ordinateur Dell™ est défini sur la vue classique de Windows ou qu'il fonctionne sous Windows XP Professional.
  • Página 84 Le CD Operating System offre des options de réinstallation pour Windows XP. Ces options peuvent remplacer des fichiers installés et avoir des répercussions sur les programmes installés sur votre disque dur. Par conséquent, ne réinstallez pas Windows XP à moins qu'un membre de l'équipe du support technique de Dell ne vous le demande.
  • Página 85 4 Appuyez sur <F12> dès l'apparition du logo DELL. Si le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à l'affichage du bureau Windows, éteignez de nouveau l'ordinateur et faites une nouvelle tentative. 5 Utilisez les touches de direction pour sélectionner l'option CD-ROM, puis appuyez sur <Entrée>.
  • Página 86: Utilisation Du Cd Drivers And Utilities

    3 Cliquez sur OK pour continuer. Pour terminer l'installation, suivez les invites du programme d'installation. 4 Dans l'écran Welcome Dell System Owner (Vous êtes propriétaire d'un système Dell, bienvenue), cliquez sur Suivant. 5 Effectuez les sélections appropriées pour Modèle de système, Système d'exploitation, Type de périphérique et Rubrique.
  • Página 87: Index

    Index alimentation Dell Diagnostics, 74 étiquettes voyant, 61 Microsoft Windows, 50 dépannage numéro de service, 50 Centre d'aide et de support, 51 codes sonores, 81 conflits, 82 Dell Diagnostics, 74 capot Dépanneur des conflits retrait, 64 fichier d'aide matériels, 82 Centre d'aide et de support de carte mère.
  • Página 88: Voyant D'alimentation

    51 système d'exploitation réinstallation, 50 matériel réinstallation de Windows codes sonores, 81 XP , 83 conflits, 82 Dell Diagnostics, 74 messages d'erreur codes sonores, 81 voyants de diagnostic, 78 voyant d'alimentation voyants du système, 77 diagnostics, 77 voyants alimentation, 61 diagnostic, 78 système, 77...
  • Página 89 Dell™ OptiPlex™ 320 Guía de referencia rápida Modelos DCSM, DCNE w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 90 La reproducción de este documento de cualquier manera sin la autorización por escrito de Dell Inc. queda estrictamente prohibida. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, OptiPlex y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc.; Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation;...
  • Página 91 ......Dell Diagnostics ......
  • Página 92 Contenido...
  • Página 93: Localización De Información

    Puede utilizar el CD para volver a instalar los controladores (consulte el apartado “Reinstalación de controladores y utilidades” en la Guía del usuario en línea). Para ejecutar los Dell Diagnostics (consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 118) o para tener acceso a la documentación.
  • Página 94 Haga clic en Inicio→ Ayuda y soporte técnico→ Guías del • Cómo detectar y solucionar problemas usuario y del sistema Dell→ Guías del sistema. Haga clic en la Guía del usuario de su ordenador. La Guía del usuario también está disponible en el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades).
  • Página 95 Para descargar Desktop System Software: también debe volver a instalar lautilidad DSS. DSS Vaya a support.dell.com, seleccione su zona o segmento proporciona actualizaciones importantes del empresarial e introduzca la etiqueta de servicio. sistema operativo y asistencia para unidades de disquete USB de 3,5 pulgadas de Dell™,...
  • Página 96: Configuración Del Ordenador

    Configuración del ordenador PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. AVISO: Si el ordenador tiene instalada una tarjeta de expansión (como una tarjeta de módem), conecte el cable adecuado a la tarjeta, no al conector situado en el panel posterior.
  • Página 97 3 Conecte el monitor utilizando el cable DVI blanco o el cable VGA azul (no conecte ambos cables). Alinee e inserte suavemente el cable del monitor para evitar que se doblen las patas del conector. Apriete los tornillos mariposa de los conectores del cable. NOTA: En algunos monitores el conector de vídeo se encuentra debajo de la parte posterior de la pantalla.
  • Página 98 Conexiones de alimentación AVISO: Con el fin de evitar dañar un ordenador que tenga un interruptor de selección de voltaje manual, coloque dicho interruptor en la posición que más se parezca a la de la potencia de corriente alterna disponible en su área. AVISO: En Japón, el conmutador de selección de voltaje debe estar establecido en la posición 115 V incluso si el suministro de corriente alterna disponible en Japón es de 100 V.
  • Página 99: Vistas Del Sistema

    Utilice la etiqueta de servicio para identificar el ordenador al acceder al sitio web de servicio Dell Support o al llamar al servicio de soporte técnico. Unidad de CD/DVD Inserte un CD o DVD (si lo admite) en esta unidad.
  • Página 100 Conectores USB 2.0 (2) Use los conectores USB situados en la parte anterior del ordenador para los dispositivos que se conectan ocasionalmente, como, por ejemplo, palancas de mando o cámaras, o para dispositivos USB de inicio. Se recomienda la utilización de los conectores USB en la parte posterior del ordenador para los dispositivos que suelen estar siempre conectados, como las impresoras y los teclados.
  • Página 101: Ordenador De Minitorre - Vista Posterior

    Ordenador de minitorre — Vista posterior Pestillo de liberación de la cubierta Este seguro le permite abrir la cubierta de su ordenador. Anillo del candado Inserte un candado para bloquear la cubierta del ordenador. Conector de alimentación Inserte el cable de alimentación en este conector. Guía de referencia rápida...
  • Página 102: Ordenador De Minitorre - Conectores Del Panel Posterior

    Interruptor de selección de voltaje Su ordenador está equipado con un interruptor de selección de voltaje manual. Con el fin de evitar dañar un ordenador que tenga un interruptor de selección de voltaje manual, coloque dicho interruptor en la posición que más se parezca a la de la potencia de corriente alterna disponible en su área.
  • Página 103 Conector del adaptador Para conectar el ordenador a una red o a un dispositivo de banda ancha, conecte de red un extremo de un cable de red a un enchufe de red o a su dispositivo de banda ancha. Conecte el otro extremo del cable de red al conector del adaptador de red, situado en el panel posterior del ordenador.
  • Página 104: Ordenador De Sobremesa - Vista Anterior

    Placa de identificación Esta placa puede girarse de modo que esté orientada igual que su ordenador. Para de Dell girar la placa, coloque los dedos alrededor de la placa, presione con fuerza y gírela. También puede girarla utilizando la ranura que hay cerca de la parte inferior de la placa.
  • Página 105: Ordenador De Sobremesa - Vista Posterior

    Ubicación de la etiqueta Utilice la etiqueta de servicio para identificar el ordenador al acceder al sitio web de servicio Dell Support o al llamar al servicio de soporte técnico. Ordenador de sobremesa — Vista posterior Ranuras para tarjetas Acceda a los conectores de las tarjetas PCI y PCI Express instaladas.
  • Página 106: Ordenador De Sobremesa - Conectores Del Panel Posterior

    Interruptor de selección de Su ordenador está equipado con un interruptor de selección de voltaje voltaje manual. Con el fin de evitar dañar un ordenador que tenga un interruptor de selección de voltaje manual, coloque dicho interruptor en la posición que más se parezca a la de la potencia de corriente alterna disponible en su área.
  • Página 107 Conector del adaptador Para conectar el ordenador a una red o a un dispositivo de banda ancha, conecte de red un extremo de un cable de red a un enchufe de red o a su dispositivo de banda ancha. Conecte el otro extremo del cable de red al conector del adaptador de red, situado en el panel posterior del ordenador.
  • Página 108: Cómo Quitar La Cubierta Del Ordenador

    AVISO: Sólo un técnico certificado debe realizar reparaciones en el ordenador. La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. AVISO: Cuando desconecte un cable, tire de su conector o de su lazo liberador de tensión, y no del cable mismo.
  • Página 109: Ordenador De Minitorre

    3 Desconecte el ordenador y todos los dispositivos conectados de las tomas de alimentación eléctrica correspondientes y, a continuación, pulse el botón de encendido para conectar a tierra la placa base. 4 Si fuera aplicable, retire la base del ordenador (para obtener más instrucciones, consulte la documentación que se incluye con la base).
  • Página 110 Ranura para cable de seguridad Pestillo de liberación de la cubierta Anillo del candado Guía de referencia rápida...
  • Página 111: Ordenador De Sobremesa

    Ordenador de sobremesa PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta.
  • Página 112: Interior De Su Ordenador

    Interior de su ordenador Ordenador de minitorre Unidad de CD/DVD Tarjeta del sistema Unidad de disco flexible Ensamblaje de disipador de calor Fuente de alimentación Unidad de disco duro Guía de referencia rápida...
  • Página 113 Componentes de la placa base Guía de referencia rápida...
  • Página 114 Conector del ventilador (FAN) Timbre interno (SPKR1) Conector del procesador (CPU) Puente de contraseña (PSWD) Conector de alimentación del procesador Puente de restablecimiento del reloj en tiempo real (12VPOWER) (RTCRST) Conector del panel anterior (FNT_PANEL) Zócalo de la batería (BATT) Conectores del módulo de memoria Conector de tarjeta PCI Express x16 (DIMM_1, DIMM_2)
  • Página 115: Ordenador De Sobremesa

    Puente Posición Descripción PSWD Las funciones de contraseña están activadas (valor predeterminado). Las funciones de contraseña están desactivadas. RTCRST El reloj de tiempo real se ha activado (valor predeterminado). El reloj de tiempo real se está restableciendo (puenteado temporalmente). puenteado no puenteado Ordenador de sobremesa Compartimento de las unidades (CD/DVD,...
  • Página 116 Componentes de la placa base Guía de referencia rápida...
  • Página 117 Conector del ventilador (FAN) Timbre interno (SPKR1) Conector del procesador (CPU) Puente de contraseña (PSWD) Conector de alimentación del procesador (12VPOWER) Puente de reinicio de RTC (RTCRST) Conector del panel anterior (FNT_PANEL) Zócalo de la batería (BATT) Conectores del módulo de memoria (DIMM_1, DIMM_2) 14 Conector de tarjeta PCI Express x16 Conectores de unidad serie ATA (SATA0, SATA1) Conector de tarjeta PCI (2)
  • Página 118: Solución De Problemas

    Dell Support en support.dell.com. Si se produce algún problema en el ordenador para el que necesite la ayuda de Dell, escriba una descripción detallada del error, los códigos de sonido o los patrones de los indicadores de diagnóstico, introduzca el código de servicio rápido y la etiqueta de servicio que aparece a continuación y póngase en...
  • Página 119 6 Escriba 1 para iniciar el menú del CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades). 7 Escriba 2 para iniciar los Dell Diagnostics. 8 Seleccione Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Ejecutar los Dell Diagnostics de 32 bits) de la lista numerada. Si se muestran varias versiones, seleccione la apropiada para su ordenador.
  • Página 120 La etiqueta de servicio para su ordenador está situada en la parte superior de cada pantalla de prueba. Si se pone en contacto con Dell, el servicio de asistencia técnica le pedirá su etiqueta de servicio. 3 Si ejecuta una prueba desde la opción Custom Test (Prueba personalizada) o Symptom Tree (Árbol de síntomas), haga clic en la ficha correspondiente que se describe en la tabla siguiente para obtener más...
  • Página 121: Indicadores Luminosos Del Sistema

    5 Cierre la pantalla de prueba para volver a la pantalla Main Menu (Menú principal). Para salir de Dell Diagnostics y reiniciar el ordenador, cierre la pantalla Main Menu (Menú principal). Indicadores luminosos del sistema El indicador de alimentación puede indicar un problema en el ordenador.
  • Página 122: Diagnóstico

    Dell para obtener asistencia técnica. la prueba POST Para obtener información acerca de cómo ponerse en contacto con Dell, consulte la Guía del usuario en línea. Diagnóstico PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
  • Página 123 • Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell. Para obtener información acerca de cómo ponerse en contacto con Dell, consulte la Guía del usuario en línea. Se ha producido un posible fallo de la • Si el ordenador incluye una tarjeta gráfica, tarjeta de gráficos.
  • Página 124 • Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell. Para obtener información acerca de cómo ponerse en contacto con Dell, consulte la Guía del usuario en línea. Se han detectado los módulos de • Asegúrese de que no existen requisitos memoria, pero existe un error de especiales para la colocación del conector...
  • Página 125: Códigos De Sonido

    Si el ordenador emite sonidos durante el inicio: 1 Anote el código de sonido. 2 Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 118 para identificar una causa más grave. 3 Diríjase a Dell para obtener asistencia técnica. Para obtener información acerca de cómo ponerse en contacto con Dell, consulte la Guía del usuario en línea.
  • Página 126: Cómo Resolver Incompatibilidades De Software Y Hardware

    Cómo resolver incompatibilidades de software y hardware Si un dispositivo no se detecta durante la configuración del sistema operativo o se detecta pero no está configurado correctamente, puede utilizar el Agente de solución de errores de hardware para solucionar la incompatibilidad. 1 Haga clic en el botón Inicio y en Ayuda y soporte técnico.
  • Página 127: Cómo Volver A Instalar Microsoft Windows Xp

    Los procedimientos de este documento fueron escritos para la vista predefinida de Windows en Windows XP Home Edition, por lo que los pasos serán diferentes si configura su ordenador Dell con la vista clásica de Windows o está utilizando Windows XP Professional.
  • Página 128 Instalar Windows XP. 3 Reinicie el ordenador. 4 Pulse <F12> inmediatamente después de que aparezca el logotipo de DELL. Si se muestra el logotipo del sistema operativo, espere hasta que aparezca el escritorio de Windows y, a continuación, apague el ordenador e inténtelo de nuevo.
  • Página 129 5 Pulse las teclas de flecha para seleccionar el CD-ROM y pulse <Intro>. 6 Cuando aparezca el mensaje Pulse cualquier tecla para arrancar desde el CD, pulse cualquier tecla. Configuración de Windows XP 1 Cuando aparezca la pantalla Programa de instalación de Windows XP, presione <Intro> para seleccionar Instalar Windows ahora.
  • Página 130: Uso Del Cd Drivers And Utilities

    3 Haga clic en OK (Aceptar) para continuar. Para completar la instalación, responda a las peticiones ofrecidas por el programa de instalación. 4 Haga clic en Next (Siguiente) en la pantalla Welcome Dell System Owner (Bienvenida al propietario del sistema Dell).
  • Página 131: Índice

    Índice alimentación Dell Diagnostics, 118 hardware indicador, 105 códigos de sonido, 125 diagnósticos Dell Diagnostics, 118 archivo de ayuda códigos de sonido, 125 Centro de ayuda y soporte Dell Diagnostics, 118 técnico de Windows, 95 documentación Contrato de licencia del usuario final, 93 indicador de alimentación...
  • Página 132 125 códigos de sonido, 125 indicadores luminosos de conflictos de hardware y diagnóstico, 122 software, 126 indicadores luminosos del Dell Diagnostics, 118 sistema, 121 indicadores luminosos de diagnóstico, 122 indicadores luminosos del sistema, 121 restaurar al estado de...

Este manual también es adecuado para:

Dcne

Tabla de contenido