Página 93
Índice Introducción ................. 4 Función Plug and play ................4 Precauciones ................5 Función de los controles ............. 7 Procedimientos iniciales ............10 Instalación ....................10 Uso del monitor ................. 13 Modos predefinidos y de usuario ............13 Uso del soporte basculante giratorio ............. 14 Hilos de amortiguación ................
Introducción ¡Enhorabuena por la adquisición del monitor CPD-120AS/220AS Multiscan de Sony! Este monitor incorpora más de 25 años de experiencia de Sony con tecnología Trinitron, garantizando un rendimiento excelente y una notable fiabilidad. La amplia gama de exploración de este monitor (30 – 70 kHz), junto con tecnología digital Multiscan, permite que se sincronice con cualquier...
Precauciones Instalación • Con el fin de evitar el recalentamiento interno, permita que la unidad reciba una circulación de aire adecuada. No la coloque sobre superficies (mantas, colchas, etc.) ni cerca de materiales (cortinas, tapices) que puedan bloquear los orificios de ventilación. •...
Página 96
Aviso sobre la conexión de alimentación • Emplee el cable de alimentación suministrado. Para los usuarios en el Reino Unido Si emplea el monitor en el Reino Unido, utilice el cable suministrado con enchufe para dicho país. 100 a 120 V CA 220 a 240 V CA 240 V CA solamente •...
Funciones de los controles Parte frontal !º !¡ !™ !£ !¢ !∞ Parte posterior p CPD-120AS !§ @™ !¶ @¡ !• !ª @£ @º @¢ Continúa en la página siguiente Funciones de los controles...
Página 98
p CPD-220AS @º !§ @¡ !¶ @™ !• @£ !ª @¢ Micrófono El micrófono interno se desactiva al conectar uno externo. Altavoz principal — Pantalla Muestra indicaciones en pantalla al realizar ajustes. Å Botón de tamaño Ajusta el tamaño de la imagen (página 20). d Botón de geometría Ajusta la distorsión y rotación de la imagen (páginas 21, 22).
Página 99
!¢ u Interruptor e Apaga y enciende el monitor. indicador de alimentación !∞ Altavoz potenciador — de graves !§ Conector AC IN Conecte el cable de alimentación suministrado (página 12). !¶ 2 Enchufe de audio Conéctelo a la salida de altavoz del ordenador (verde) (página 11).
30 y 70 kHz, incluidos los sistemas Macintosh Power Macintosh, es necesario un adaptador de cable. Consulte con un centro de servicio técnico Sony para obtener información sobre el adaptador adecuado a sus necesidades. VGA es una marca comercial de IBM Corporation.
Página 101
CPD-120AS Ordenador al puerto USB Azul (al conector de pantalla) Verde (al conector de altavoz) Rojo (al conector de micrófono) p CPD-220AS Ordenador al puerto USB Azul (al conector de pantalla) Verde (al conector de altavoz) Rojo (al conector de micrófono)
Paso 2: Conecte el cable de alimentación Con el monitor apagado, conecte el cable de alimentación al monitor y el otro extremo a una toma de alimentación. p CPD-120AS a una toma de alimentación Cable de alimentación (suministrado) p CPD-220AS a una toma de alimentación...
® Nota para los usuarios de Windows Instale en el PC la información del nuevo modelo de monitor Sony de ordenador del disco “Windows 95 Monitor Information disk”. (Para instalar el archivo, consulte la documentación adjunta “About the Windows 95 Monitor Infomration Disk”.) Este monitor cumple con las normas “VESA DDC”...
Para introducir nuevas sincronizaciones Si emplea un modo de vídeo que no sea uno de los 10 ajustados de fábrica, es posible que sea necesario realizar ciertas sintonizaciones de precisión para optimizar el monitor según sus preferencias. Basta con ajustarlo de acuerdo con las instrucciones de ajuste. Los ajustes se almacenarán automáticamente y se recuperarán siempre que se utilice ese modo.
Hilos de amortiguación Si utiliza un fondo blanco, se visualizarán en la pantalla líneas horizontales muy finas como se muestra más adelante. Estas líneas son los hilos de amortiguación. El tubo Trinitron tiene en el interior una rejilla de apertura dispuesta verticalmente.
Ajustes Al introducirse una de las señales de tipo predefinido, no será necesario realizar ningún ajuste de imagen. No obstante, es posible ajustar la imagen según sus preferencias siguiendo el procedimiento que se describe más adelante. Para ajustar el monitor, encienda éste y el ordenador. Seleccione el elemento de ajuste.
La indicación VOLUME/CONTRAST desaparece 3 segundos después de soltar los botones. Consejos • El ajuste por omisión del nivel de volumen es del 30 %. • Ajuste el volumen mientras escucha el sonido. • Un nivel de volumen excesivamente alto puede producir aullidos. Para desactivar el sonido Pulse el botón ¤.
Pulse los botones > +/– para ajustar el contraste de la imagen. + para más contraste – para menos contraste La indicación VOLUME/CONTRAST desaparece 3 segundos después de soltar los botones. Ajuste del brillo de la imagen Los datos de ajuste se convierten en el ajuste común para todas las señales de entrada.
Ajuste del centrado de la imagen Los datos de ajuste se convierten en el ajuste individual para cada señal de entrada recibida. Pulse el botón S. Aparece la indicación CENTER. Para realizar el ajuste Para realizar el ajuste vertical horizontal Pulse los botones .
Ajuste del tamaño de la imagen Los datos de ajuste se convierten en el ajuste individual para cada señal de entrada recibida. Pulse el botón Å. Aparece la indicación SIZE. Para realizar el ajuste vertical Para realizar el ajuste horizontal Pulse los botones .
Ajuste de la rotación de la imagen Los datos de ajuste se convierten en el ajuste común para todas las señales de entrada. Pulse el botón d. Aparece la indicación GEOMETRY. Pulse los botones . +/–. + para que la imagen gire en el sentido de las agujas del reloj –...
Ajuste de la distorsión de imagen Los datos de ajuste se convierten en el ajuste individual para cada señal de entrada recibida. Pulse el botón d. Aparece la indicación GEOMETRY. Pulse los botones > +/–. + para ampliar los lados de la imagen –...
Ajuste de la temperatura del color La temperatura del color seleccionada se convierte en el ajuste común para todas las señales de entrada. Pulse el botón Aparece la indicación COLOR TEMPERATURE. Realice el ajuste con los botones . +/– y > +/–. Para seleccionar 5000K o 9300K Pulse los botones >...
Restauración Para recuperar los ajustes de fábrica de elementos de ajuste individuales Pulse el botón del elemento de ajuste cuyos ajustes de fábrica desee recuperar y, a continuación, pulse el botón ? inmediatamente antes de que desaparezca la indicación en pantalla. Para recuperar los ajustes de fábrica para el modo actual Pulse inmediatamente el botón ? cuando no haya ninguna indicación...
Funciones disponibles Selección de la mejora gráfica de imágenes (GPE) Existen 4 modos GPE de “0” a “3”; la imagen adquirirá mayor viveza cuanto más alto sea el número. Puede ver películas y juegos con imágenes impactantes mediante la mejora de la nitidez de la imagen. El ajuste por omisión es “0”.
Selección de la potenciación de graves Existen 3 modos de potenciación de graves de “0” a “2”; los graves se potenciarán en mayor medida cuanto mayor sea el número. El ajuste de fábrica es “1” (modo normal). Puede disfrutar de juegos y programas musicales con sonido vivo mediante la selección de “2”.
Una vez detectadas las sincronizaciones horizontal y vertical, el monitor volverá automáticamente al estado de funcionamiento normal. Estado Consumo de Tiempo de u Indicador Altavoz energía recuperación necesario alimentación Funcionamiento CPD-120AS — Verde Encendido normal 130 W (máximo) Verde Encendido CPD-220AS — 150 W (máximo)
Especificaciones Tubo de imagen CPD-120AS: Paso de rejilla con apertura de 0,25 mm, 15 pulgadas medido en diagonal (13,9” visualizables), deflexión de 90 grados, capa abrasiorresistente CPD-220AS: Paso de rejilla con apertura de 0,25 mm, 17 pulgadas medido en diagonal (16,0”...
Página 119
Tensión/corriente de entrada de CA de 100 a 240 V, 50 – 60 Hz, 1,5 – 0,5 A CPD-120AS: Aprox. 424 × 425 × 388 mm (al/an/prf) Dimensiones CPD-220AS: Aprox. 481,5 × 483 × 427,5 mm Masa CPD-120AS: Aprox. 16,8 kg CPD-220AS: Aprox.
Compruebe que la señal de sincronización de vídeo está especificada para el monitor. m Existe un fallo potencial del monitor. Póngase en contacto con servicio técnico de Sony. El altavoz no emite sonido Si el indicador ¤ está iluminado m Pulse el botón ¤...
Página 121
No es posible realizar mezclas con el micrófono m Compruebe que el enchufe MIC está correctamente conectado. m Compruebe que la tarjeta de sonido del ordenador está correctamente conectada. m Compruebe el control del micrófono, selector de sonido, etc., de la tarjeta de sonido.
Página 122
• Si el problema no se soluciona, póngase en contacto con el proveedor Sony autorizado más próximo o con un centro de servicio técnico Sony. • Anote el nombre del modelo y el número de serie del monitor, y el nombre del fabricante y del ordenador y tarjeta de vídeo.