Honeywell BW CLIP REAL TIME Guia De Inicio Rapido página 12

Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

BW Clip
DÉTECTEUR MONOGAZ H
S, CO, O
2
À propos de cette publication
Cette publication est le guide de l'opérateur des
détecteurs monogaz portables BW Clip fabriqués
par BW Technologies by Honeywell. Il est destiné
à être utilisé avec les modèles suivants :
Détecteurs H
et CO 24 et 36 mois
2
Détecteur O
24 mois
2
Détecteur SO
24 mois
2
Copyright, avertissement et marques
commerciales
Bien que ces informations soient présentées
en toute bonne foi et supposées précises, BW
Technologies by Honeywell (BW) déclinent toute
responsabilité en matière de garantie implicite de
qualité marchande ou d'adaptation à un usage
particulier et n'offrent aucune garantie explicite
à l'exception des garanties décrites dans les
accords écrits destinés à ses clients.
En aucun cas BW ne pourra être tenu responsable
envers quiconque de dommages indirects,
spéciaux ou consécutifs. Le contenu du présent
document est susceptible d'être modi é.
Nous contacter
Siège social
BW Technologies by Honeywell
Suite 110 4411-6 Street SE
Calgary, Alberta
Canada, T2G 4E8
Numéro gratuit: 1-800-663-4164
Amérique
BW Technologies by Honeywell
405 Barclay Blvd.
Lincolnshire, IL
USA 60069
Numéro gratuit: 1-888-749-8878
Europe
BW Technologies by Honeywell
Javastrasse 2
8604 Hegnau
Switzerland
Numéro gratuit: 00800-333-222-44
Autre
BW Technologies by Honeywell
Numéro gratuit: 1-403-248-9226
www.honeywellanalytics.com
Enregistrement de la garantie
www.honeywellanalytics.com/support/
product-registration
Durée de fonctionnement
maximum
Détecteur 24 mois
2 ans après la mise en service, à raison
de 2 minutes par jour de durée d'alarme.
Remarque : Les détecteurs H
S et CO
2
24 mois en mode hibernation peuvent
fonctionner jusqu'à un an de plus. Le
détecteur est considéré comment étant en
 n de vie après 24 mois de fonctionnement
effectif. L'hibernation permet d'atteindre une
durée de vie de 36 mois.
Détecteur 36 mois
3 ans après la mise en service, à raison
de 1 minute par jour de durée d'alarme.
Plage de détection
H
S
0 à 100 ppm
2
CO
0 à 300 ppm
O
0 à 25 % par volume
2
SO
0 à 100 ppm
2
, SO
2 OU 3 ANS
2
2
Seuils d'alarme usine
Alarme basse
Alarme haute
H
S
10 ppm
15 ppm
2
CO
35 ppm
200 ppm
O
19,5 % vol
23,5 % vol
2
SO
5 ppm
10 ppm
2
Utilisez Fleet Manager II via un système
IntelliDoX station pour régler les seuils
d'alarme. Pour obtenir plus d'informations,
reportez-vous au manuel de l'opérateur
du logiciel Fleet Manager II (version 4.0)
et au système automatisé de test et
d'étalonnage IntelliDoX.
Indices et homologations
Le détecteur BW Clip est conforme aux normes
suivantes :
UL 913 - 8è édition
UL 60079-0:2013,
UL 60079-11:2013
CSA C22.2 No. 157-92:2012,
CSA C22.2 No. 60079-0:2011,
CSA C22.2 No. 60079-11:2014
EN 60079-0:2012 +A11:2013,
EN 60079-11:2012
IEC 60079-0:2011
IEC 60079-11:2011
ABNT NBR IEC 60079-0:2008
ABNT NBR IEC 60079-11:2009
UL
Homologation UL conforme aux normes
américaines et canadiennes pour les
appareils à sécurité intrinsèque de Classe I,
Division 1, Groupe A, B, C, D et de Classe I,
Zone 0, Groupe IIC (US seulement).
ATEX
CE 0539 II 1G
Ex ia IIC T4 Ga IP66/67
DEMKO 14 ATEX 1356
CE
Conformité européenne
Déclaration de conformité EU
www.honeywellanalytics.com
IECEx
Ex ia IIC T4 Ga IP66/67
IECEx UL 14.0063
INMETRO
Ex ia IIC T4 Ga
DNV 15.0024
KTL
1
15-KA4BO-0306
Spécifi cations
Durée de stockage
H
S
Un (1) an avant mise en service
2
CO
Un (1) an avant mise en service
O
Six (6) mois avant mise en service
2
S0
Un (1) an avant mise en service
2
Poids de l'appareil
Pince crocodile fournie
92 g (3,2 oz)
Dimensions de l'appareil Pince
crocodile fournie
41 x 50 x 87 mm
(1,6 x 2 x 3,4 po)
1
http://www.honeywellanalytics.com/~/
media/honeywell-analytics/products/bw-clip/docu-
ments/certifi cates/korea-certifi cation_bw-clip-15ka-
4bo0306
Températures de fonctionnement
H
S
-40 à +50 °C (-40 à +122 °F)
2
CO
-30 à +50 °C (-22 à +122 °F)
O
-20 à +50 °C (-4 à +122 °F)
2
SO
-30 à +50 °C (-22° à +122 °F)
2
Vibrations internes
Fonctionne jusqu'à -10 °C (+14 °F)
Température de fonctionnement
intrinsèquement sûre
-40 ° C à + 50 ° C (-40 ° F à +122 ° F)
Humidité en fonctionnement
5 % à 95 % d'humidité relative (sans
condensation)
Alarme sonore
≈ 95 dB à 10 cm (3,9 po)
Alarme visuelle
Lentille d'alarme clignotante à grand angle
à DEL rouges, plus indication de l'alarme
sur l'écran LCD
Écran
Af chage à cristaux liquides (LCD)
Type de capteur
Cellules électrochimiques
Batterie
Lithium, non remplaçable
Protection étanche
IP 66/67
Seuils d'alarme
Basse instantanée et haute instantanée
Étalonnage
H
S
Non requis
2
CO
Non requis
SO
Non requis
2
O
Lancez une procédure de mise
2
à zéro toutes les 24 heures ou
lorsque le rappel de mise à zéro
automatique s'af che.
Application
Ce produit a été homologué pour une
utilisation dans des atmosphères
dangereuses ne contenant pas plus
de 21 % v/v O
2
Recyclage
Cet appareil contient une pile au lithium. Ne pas
les mélanger avec d'autres déchets solides.
Les piles usagées doivent être éliminées par
un centre de recyclage agréé ou un centre
de traitement de matières dangereuses.
MISE EN GARDE
a
Les produits sont susceptibles de contenir des
matériaux homologués pour un transport selon
les réglementations nationales et internationales
sur les marchandises dangereuses. Retournez
le produit conformément à la réglementation
sur les marchandises dangereuses appropriée.
Contactez le transporteur pour obtenir plus de
renseignements.
Garantie limitée et
Limitation de la responsabilité
BW Technologies (BW) garantit ce produit contre
tout vice de matériau et de main d'œuvre dans des
conditions normales d'utilisation et d'entretien, pour
une durée de deux ou trois ans (selon le détecteur)
à compter de la date de mise en service. Les
détecteurs
2
S et CO 24 mois sont couverts par une
garantie supplémentaire de 12 mois en mode
d'hibernation, limitée à 24 mois de fonctionnement
au total. Cette garantie est valide dans le seul cas
où le détecteur est mis en service avant la date
limite fi gurant sur l'emballage. Cette garantie
concerne uniquement la vente de produits neufs
à l'acheteur d'origine. Les obligations de BW au
titre de la garantie se limitent, au choix de BW,
au remboursement du prix d'achat, à la
réparation ou au remplacement d'un produit
défectueux retourné dans le délai de garantie à
un centre de service après-vente agréé par BW.
La responsabilité de BW dans le cadre de la
garantie n'excédera en aucun cas le prix d'achat
effectivement payé par l'acheteur pour le produit.
La présente garantie n'inclut pas :
les fusibles, les piles jetables ou le
remplacement périodique des pièces en raison
d'une usure découlant de l'utilisation normale
du produit ;
tout produit qui, de l'avis de BW, a fait l'objet
d'une utilisation abusive, d'une modi cation, de
négligence ou de dommages accidentels ou liés
à des conditions d'utilisation ou de manipulation
anormales ; ou
tout dommage ou défaut attribuable à une
réparation du produit par une personne autre
Les obligations dé nies dans la présente garantie
qu'un distributeur agréé, ou à l'installation de
sont conditionnées par les éléments suivants :
pièces non agréées pour ce produit.
1) qualité de l'entreposage, de l'installation, de
l'étalonnage, de l'utilisation, de l'entretien et
respect des instructions du manuel et de toute
autre recommandation applicable de BW ;
2) noti cation rapide à BW de la part de l'acheteur
en cas de problème et, le cas échéant, mise
à disposition du produit pour correction. Aucun
produit ne sera retourné à BW avant réception
par l'acheteur des instructions d'expédition de
la part de BW ; et
3) BW pourra exiger à tout moment la production
d'une preuve d'achat (facture d'origine, acte de
vente ou bordereau de marchandises), a n de
déterminer que le produit est bien couvert par
la garantie.
L'ACHETEUR ACCEPTE QUE LA PRESENTE
GARANTIE LUI EST EXCLUSIVE ET TIENT
LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPLICITE
OU IMPLICITE, Y COMPRIS (LISTE NON
EXHAUSTIVE) TOUTE GARANTIE IMPLICITE
DE QUALITE MARCHANDE OU D'ADEQUATION
A UN USAGE PARTICULIER. BW NE POURRA
ÊTRE TENU RESPONSABLE D'AUCUN
DOMMAGE PARTICULIER, INDIRECT,
ACCIDENTEL OU CONSÉCUTIF, NI D'AUCUN
DÉGÂT OU PERTE DE DONNÉES, QUE CE
SOIT À LA SUITE D'UNE INFRACTION AUX
OBLIGATIONS DE LA GARANTIE OU SUR
UNE BASE CONTRACTUELLE, EXTRA-
CONTRACTUELLE OU AUTRE.
Dans la mesure où certains États n'autorisent
pas les limitations de garantie implicite, ni les
exclusions ou limitations pour dommages directs
ou indirects, il se peut que les limitations et les
exclusions de cette garantie ne s'appliquent pas
à tous les acheteurs. Si pour une quelconque
raison, une disposition de la présente garantie était
jugée comme étant illégale ou inapplicable par
une autorité compétente, cette disposition serait
réputée inapplicable et n'affecterait pas la validité
et l'application des autres dispositions.
0919 IH-6936VND
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido