Lettre D'information - Wasp DELTA 2040 TURBO Manual De Uso Y Mantenimiento

Tabla de contenido
Lettera informativa
Il presente manuale di uso e
manutenzione costituisce par-
te integrante della stampante
e deve essere facilmente re-
peribile dal personale addetto
all'uso e alla manutenzione
della stessa. L'utilizzatore ha
l'obbligo di conoscere il con-
tenuto del presente manuale.
Le descrizioni e le illustrazioni
contenute nella presente pub-
blicazione si intendono non
impegnative.
Ferme restando le caratteri-
stiche essenziali del tipo di at-
trezzatura descritta, la Società
CSP srl ( WASP) si riserva il
diritto di apportare le eventuali
modifiche a parti, dettagli ed
accessori, che riterrà opportu-
ne per il miglioramento della
stampante, o per esigenze di
carattere costruttivo o com-
merciale, in qualunque mo-
mento e senza impegnarsi ad
aggiornare tempestivamente
questa pubblicazione.
Informative letter
This instruction and mainten-
ance manual is an integral
part of the printer and must
be easily available to the staff
in charge of its installation
and maintenance. The user
must know the content of this
manual. The descriptions and
the pictures it contains are not
to be considered as binding.
Although the main features
of the machine described in
this manual are not subject
to change, CSP srl (WASP)
reserves the right to change
any part, detail and access-
ory it deems necessary to
improve the printer or for
manufacturing or commercial
requirements, at any time and
Pag. 6
GEBRAUCHS- UND WARTUNGSHANDBUCH
without being obliged to up-
date this manual immediately.
Einführung
Dieses Gebrauchs- und War-
tungshandbuch ist ein we-
sentlicher Teil des Druckers
und muss für das Person, das
zuständig für die Installation
und Wartung ist, leicht zu-
gänglich sein. Der Inhalt des
Handbuches muss von den für
Installation und Wartung zu-
ständigen Technikern gekannt
werden. Die Beschreibungen
und Abbildungen sind nicht
verbindlich. Davon ausge-
hend, dass die grundsätzlichen
Merkmale des beschriebenen
Geräts nicht verändert wer-
den, behält sich die Firma
WASP das Recht vor, mögliche
Änderungen an Teilen, Ein-
zelheiten und Zubehörteilen
jederzeit vorzunehmen, die
sie zur Verbesserung des
Druckers oder auf Grund von
Produktions- oder Verkaufsan-
forderungen für wichtig hält.
In diesem Fall ist die Firma
WASP nicht dazu verpflichtet,
das Handbuch umgehend neu
zu bearbeiten.

Lettre d'information

Ce manuel d'emploi et d'en-
tretien est une partie inté-
grante de l'imprimante et il
doit être facilement trouvable
par le personnel chargé de son
emploi et de son entretien.
L'utilisateur doit connaître
le contenu de ce manuel.
Les descriptions et les il-
lustrations contenues dans
cette publication ne sont pas
contraignantes. Bien que les
caractéristiques principales du
type d'équipement décrit ne
changent pas, la Société CSP
MANUALE D'USO E MANUTENZIONE
USE AND MAINTENANCE MANUAL
srl ( WASP) se réserve le droit
de modifier les parties, les dé-
tails et les accessoires qu'elle
jugera nécessaires afin d'amé-
liorer l'imprimante, ou pour
des exigences de caractère
constructif ou commercial,
en n'importe quel moment
et sans être obligé à mettre
à jour toute de suite cette
publication.
Carta de información
Este manual de uso y mante-
nimiento es una parte integral
de la impresora y debe estar a
disposición del personal encar-
gado del uso y mantenimiento.
El usuario está obligado a
conocer el contenido de este
manual. Las descripciones
y las ilustraciones conteni-
das en esta publicación no
son vinculantes. Dando por
asumidas las características
esenciales del tipo de equipo
descrito, la empresa CSP Srl
(WASP) se reserva el derecho
de hacer cualquier modifi-
cación a las partes, piezas
y accesorios, que considere
conveniente para la mejora de
la impresora, o para exigencias
constructivas o comerciales,
en cualquier momento y sin
la obligación de poner al día
esta publicación.
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Delta 4070 turboDelta 60100 turbo

Tabla de contenido