Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTALLATION INSTRUCTIONS
HB0024
WP28M SERIES
INTENDED FOR DOMESTIC COOKING ONLY
!
!
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
INSTALLER: LEAVE THIS MANUAL WITH HOMEOWNER.
HOMEOWNER: USE AND CARE AND OPERATION INFORMATION
ON PAGES 11 AND 12.
BEST; Hartford, Wisconsin www.BestRangeHoods.com 800-558-1711
BEST; Drummondville, QC, Canada www.BestRangeHoods.com 866-737-7770
To register your product online or for additional information visit www.BestRangeHoods.com
SV21519 rev. 02
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Best WP28M Serie

  • Página 33 PROPIETARIO: INFORMACIÓN SOBRE UTILIZACIÓN, CUIDADO Y FUNCIONAMIENTO EN LAS PÁGINAS 43 Y 44. BEST; Hartford, Wisconsin www.BestRangeHoods.com 800-558-1711 BEST; Drummondville, Qc, Canada www.BestRangeHoods.com 866-737-7770 Para registrar su producto en línea o para obtener más información, visitar nuestro sitio www.BestRangeHoods.com SV21519 rev. 02...
  • Página 34 P3, P6, iQ12 o P12 de ventiladores impelentes interiores de Best, los ventiladores exteriores EB6, EB9, EB12 o EB15 de Best o con los ventiladores en línea ILB3, ILB6, ILB9 o ILB11 de Best. No utilice otros ventiladores. Los ventiladores se venden aparte.
  • Página 35 SERIE WP28M - CAMPANAS DE COCINA DE LA VENTILADORES INTERIORES ODELO ODELO 10”) APUCHÓN DE ALTA CAPACIDAD PARA TEJADO APUCHÓN MURAL REDONDO DE ODELO ODELO 8”) APUCHÓN PARA TEJADO APUCHÓN MURAL REDONDO DE ODELO ODO AJUSTABLE ODO AJUSTABLE 10” , REDONDO DE 8”...
  • Página 36 SERIE WP28M - CAMPANAS DE COCINA DE LA VENTILADORES EN LÍNEA Y EXTERIORES í ODELO ODELO ENTILADOR EN L 10”) ILB9 (800 APUCHÓN DE ALTA CAPACIDAD PARA TEJADO APUCHÓN MURAL REDONDO DE MODELO ILB11 (1100 ENTILADOR EXTERIOR EB12 (1200 COMPRENDE DOS CAMBIOS DE MODELO ENTILADOR EXTERIOR 8”...
  • Página 37: Selección Del Tipo De Ventilador E Instalación

    1. SELECCIÓN DEL TIPO DE VENTILADOR E INSTALACIÓN Esta campana permite utilizar un ventilador interior, exterior o en línea. La serie WP28M de Best sólo debe instalarse con los ventiladores iQ6, P3, P6, iQ12, P12, ILB3, ILB6, ILB9, ILB11, EB6, EB9, EB12 o EB15.
  • Página 38: Preparación De La Instalación

    2. MEDIDAS A continuación se muestran las dimensiones para las instalaciones más comunes. Para un funcionamiento adecuado, la campana ha de estar a una distancia mínima de 24 pulgadas con respecto a la superficie sobre la que se cocina, y a una máxima de 36 pulgadas para que pueda captar bien las impurezas que se desprenden al cocinar. Si se utilizan distancias superiores a 36 pulgadas, el instalador y el usuario son responsables de los posibles problemas.
  • Página 39: Instale La Placa Para Antisalpicaduras

    4. INSTALE LA PLACA PARA ANTISALPICADURAS (OPCIONAL) La placa para antisalpicaduras se debe instalar antes que la campana debido a que este cubre los tornillos de montaje de la placa para antisalpicaduras. Para instalar la placa para antisalpicadura, asegúrese de tener 18’’ entre debajo de la campana y el panel de control de la cocina o encima de la cocina.
  • Página 40: Instalación De La Campana

    7. INSTALACIÓN DE LA CAMPANA Coloque el hueco superior trasero de la campana sobre la regleta de montaje de madera. PRECAUCIÓN Sujete la campana hasta que esté totalmente asentada contra la regleta de montaje. NCIMA DE LA CAMPANA VISTA EN EL INTERIOR Sujete la campana a la regleta de montaje colocando 4 tornillos UGAR DE LOS TORNILLOS n.°...
  • Página 41: Conexión Del Cableado

    10. INSTALACIÓN DE LA PLACA DEL VENTILADOR EN LA CAMPANA (TODOS LOS VENTILADORES) Lleve el cable de alimentación hasta el lugar de la instalación. Consulte LACA DEL VENTILADOR las instrucciones que vienen con el ventilador y la placa del ventilador (vendidos aparte) para ver cómo se instala la placa del ventilador.
  • Página 42: Instalación Del Ventilador

    13. INSTALACIÓN DEL VENTILADOR (INTERIOR O EXTERIOR) Para instalar el ventilador, consulte las instrucciones que vienen con el ventilador. Una vez instalado, enchufe el ventilador a la toma de corriente hembra (B) y el cable alimentation al conectador macho (A), dentro de la campana. ADVERTENCIA Jamás conecte el cable eléctrico del ventilador con el enchufe del cable de alimentación.
  • Página 43: Sustitución De Las Bombillas

    NOTA: Para facilitar la extraccion de los bombillos utilice un guante de caucho o una ventosa disponible en Best. Para encargarla, telefonee al servicio de atención al cliente de Best en el 1-800-558-1711 (n.° de pieza: 99526707). 2. Instale las bombillas nuevas colocando los casquillos de las bombillas en sus ranuras, en los portalámparas.
  • Página 44: Funcionamiento

    18. FUNCIONAMIENTO Ponga en marcha siempre la campana antes de empezar a cocinar para generar una corriente de aire en la cocina. Deje en marcha el ventilador durante unos minutos para renovar el aire una vez que haya apagado la cocina. Esto ayudará a que toda la cocina esté más limpia y despejada.
  • Página 45: Diagramas Eléctricos

    19. DIAGRAMAS ELÉCTRICOS VENTILADOR INTERIOR ERMOSTATO 120 VCA ONTROL DE NTERRUPTOR DEL VELOCIDAD VENTILADOR NTERRUPTOR DE LÁMPARA LACA DEL VENTILADOR ENTILADOR INTERIOR CÓDIGOS DE COLORES AMARILLO AZUL BLANCO NEGRO VERDE HE0185E...
  • Página 46 19. DIAGRAMAS ELÉCTRICOS (CONTINUACIÓN) VENTILADOR EXTERIOR O EN LÍNEA ERMOSTATO 120 VCA ONTROL DE NTERRUPTOR DEL VELOCIDAD VENTILADOR NTERRUPTOR DE LÁMPARA LACA DEL ONJUNTO DE VENTILADOR VENTILADOR EXTERIOR CÓDIGOS DE COLORES AMARILLO AZUL BLANCO NEGRO VERDE HE0186E...
  • Página 47: Garantía

    GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO DE LOS PRODUCTOS BEST Broan-NuTone LLC (Broan-NuTone) garantiza al consumidor comprador original de Best productos que dichos productos carecerán de defectos en materiales o en mano de obra por un período de un año a partir de la fecha original de compra. NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADAS A, GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN O ACTITUD PARA UN PROPOSITO...
  • Página 48 21. PIEZAS Serie WP28M USTITUCIÓN DE PIEZAS Y REPARACIÓN Para que la unidad se conserve en buen estado, debe usar repuestos genuinos Broan-NuTone únicamente. Estas piezas se han diseñado especialmente para cada unidad y se han fabricado conforme a las normas de certificación aplicables y un elevado nivel de seguridad.

Tabla de contenido