Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35

Enlaces rápidos

Nice
TTPRO BD
Control units
EN - Instructions and warnings for installation and use
IT
- Istruzioni ed avvertenze per l'installazione e l'uso
FR - Instructions et avertissements pour l'installation et l'utilisation
ES - Instrucciones y advertencias para la instalación y el uso
DE - Installations- und Bedienungsanleitung
PL - Instrukcje i ostrzeżenia dotyczące instalacji i użytkowania
NL - Aanwijzingen en aanbevelingen voor installatie en gebruik
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nice TTPRO BD

  • Página 1 Nice TTPRO BD Control units EN - Instructions and warnings for installation and use - Istruzioni ed avvertenze per l’installazione e l’uso FR - Instructions et avertissements pour l’installation et l’utilisation ES - Instrucciones y advertencias para la instalación y el uso DE - Installations- und Bedienungsanleitung PL - Instrukcje i ostrzeżenia dotyczące instalacji i użytkowania...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    3.8.1 - Radio test function 3.8.2 - Deleting the parameters from the motor 3.8.3 - Copying parameters and transmitters 3.8.3.1 - Deleting of the parameters stored in TTPRO BD 3.8.4 - Checking the software version 3.8.5 - Updating the TTPRO BD firmware 3.8.6 - Changing the motor address...
  • Página 3: Product Description And Intended Use

    TTBUS network or by RADIO BD. • Switching On of TTPRO BD: press and release the ON/OFF button. If it is connected to a motor/control unit, it immediately displays the functions already programmed and those available.
  • Página 4: Buttons For Movements

    Decrease by a single level (bound by the function – and displayed by the LEDs). Writes the parameters and/or the transmitters of the WRITE connected motor, reading them from the TTPRO BD TRANSMITTER Enables the functions related to the storage of the RADIO PARAMETERS TEST internal memory.
  • Página 5: Function And Description Of The Leds

    • Level Press a remote control key: TTPRO BD waits for you to press a key on a remote ing on the function control which is very close to TTPRO BD and already paired with the motor (the •...
  • Página 6: Forced Motor Scan

    Hold down the key and release it when the led starts flashing quickly. If no motor is found at the end of the search, TTPRO BD emits a brief beep and the RADIO TEST CONT. OK led turns steady RED. remains steady on.
  • Página 7: Programming Of Positions

    In some motors for roller shutters, with electronic limit switches, there is a procedure that When finished, the LED on the button turns on with a steady light. automatically detects positions “0” and “1”. If this feature is available, after TTPRO BD AUTO switches on the LED on the button flashes.
  • Página 8: Deleting Pre-Programmed Positions

    Note: the number of Level LEDs Type of dry contact The roller shutter must move up: if it goes down, immediately press the button levels available and the to reverse the direction of movement. DRY_1 types of behaviour of DRY_2 At this point the procedure continues automatically: initially, TTPRO BD finds the each dry-contact de- “0” position, by the caps, on opening; it then finds position “1”, by the anti-...
  • Página 9: Setting The Speed

    3.6.3 - SETTING THE SPEED 3.6.5 - SETTING THE LEVEL OF SENSITIVITY TO OBSTACLE / DRC Press the button : the current setting will appear on the level LEDs. Press the button : the current setting will appear on the level LEDs. If a speed value has been set with procedure 3.6.2, the LEDs flash to indicate Use the button to turn on the LED that corresponds to the desired...
  • Página 10: Setting The Intervention Level For "Sun" Protection

    3.7.3 - SETTING THE INTERVENTION LEVEL FOR “SUN” PROTECTION Using various buttons, you can read the parameters and the transmitters stored in the motor and then save them in the TTPRO BD memory. Subsequently, this data can be Press the button : the current setting will appear on the level LEDs.
  • Página 11: Deleting Of The Parameters Stored In Ttpro Bd

    0 0 0 0 0 0 0 1 1 3.8.5 - UPDATING THE TTPRO BD FIRMWARE Adr > 16 0 0 0 0 0 0 0 0 1 flashing If you need to update TTPRO BD (eg. the product software upgrade), contact the NICE technical support. 3.8.6 - CHANGING THE MOTOR ADDRESS BATTERY REPLACEMENT The address can only be modified if TTPRO BD is connected in TTBUS mode with the dedicated cable.
  • Página 12: Disposal Of The Product

    DISPOSAL OF THE PRODUCT EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, NICE S.p.A., declares that the radio equipment type is in TTPRO BD This product is an integral part of the automation and therefore must be disposed compliance with Directive 2014/53/EU of together with the latter.
  • Página 13 3.8.1 - Funzione test radio 3.8.2 - Cancellazione dei parametri del motore 3.8.3 - Copia dei parametri e dei trasmettitori 3.8.3.1 - Cancellazione dei parametri memorizzati in TTPRO BD 3.8.4 - Verifica della versione software 3.8.5 - Aggiornamento firmware TTPRO BD 3.8.6 - Modifica indirizzo del motore...
  • Página 14: Descrizione Prodotto E Destinazione D'uso

    - la possibilità di copiare e trasferire la configurazione di un gruppo di motori, se questi sono collegati alla stessa centrale tramite rete TTBUS oppure via RADIO BD. • Accensione di TTPRO BD: premere e rilasciare il tasto ON/OFF. Se è collegato ad un motore/centrale, visualizza subito le funzioni già programmate e quelle disponibili.
  • Página 15: Tasti Di Movimentazione

    Legge i parametri e/o i trasmettitori del motore col- CHIUSURA LEGGI PARAMETRI RADIO di Discesa (= tasto Chiusura sul trasmettitore). legato e li salva nella memoria interna di TTPRO BD. TEST SCRIVI Scrive i parametri e/o i trasmettitori del motore colle- Incremento di un singolo livello...
  • Página 16: Funzione E Descrizione Dei Led

    • Led lampeggia lentamente: è in corso la proce- dura di ricerca del motore. Se TTPRO BD è collegato via TTBUS e viene trovato un motore, il led OK diventa ROSSO (2) • Led lampeggia velocemente: è in corso la...
  • Página 17: Forzatura Scansione Motori

    Premere il tasto ON/OFF. comando desiderato (vedere il manuale d’istruzione del motore a cui è collegato TTPRO BD emette 1 segnale acustico e il led ROSSO inizia a lampeggiare velo- TTPRO BD). cemente fino allo spegnimento di TTPRO BD.
  • Página 18: Programmazione Delle Posizioni

    OK, è possibile abilitare il motore (per circa 10 secondi) all’associazione di Utilizzare il tasto , fino a portare la tapparella/tenda nella posizione “0” un tasto di un qualsiasi telecomando alla quota selezionata nel TTPRO BD. desiderata. 3.5.2.B - Programmazione automatica delle posizioni “0” e “1”...
  • Página 19: Cancellazione Delle Posizioni Già Programmate

    DRY_1 portamento di ogni dry- DRY_2 A questo punto la procedura prosegue automaticamente: TTPRO BD trova prima contact dipendono dal la posizione “0”, in corrispondenza dei tappi, in apertura; successivamente trova motore collegato (fare...
  • Página 20: Impostazione Della Velocità

    3.6.3 - IMPOSTAZIONE DELLA VELOCITÀ 3.6.5 - IMPOSTAZIONE DEL LIVELLO DI SENSIBILITÀ ALL’OSTACOLO / RDC Premere il tasto : sui led di livello appare l’impostazione attuale. Premere il tasto : sui led di livello appare l’impostazione attuale. Se è stato impostato un valore di velocità con la procedura 3.6.2, i led lampeggia- Utilizzare il tasto , fino ad accendere il led che corrisponde al livello no per indicare il valore approssimato più...
  • Página 21: Impostazione Del Livello Di Intervento Della Protezione "Sole

    è lo stesso motore (viene memorizzato Nota: Il numero di livelli disponibili dipende dal tipo di motore collegato e dai valori mas- l’indirizzo del motore e quindi TTPRO BD riconosce che i dati salvati sono del motore simi e minimi di questo motore.
  • Página 22: Cancellazione Dei Parametri Memorizzati In Ttpro Bd

    Se è necessario aggiornare TTPRO BD (es. upgrade del software del prodotto), contattare l’assistenza tecnica NICE. TTPRO BD funziona con batterie tipo “AA” Ni-MH ricaricabili (possibilità di ricaricarle usan- 3.8.6 - MODIFICA INDIRIZZO DEL MOTORE do il cavo di collegamento USB ed un caricabatterie; oppure possibilità di usare batterie non ricaricabili tipo “AA”...
  • Página 23: Smaltimento Del Prodotto

    Questo prodotto è parte integrante dell’automazione e quindi deve essere smal- tito insieme con essa. Il fabbricante Nice S.p.A. dichiara che il tipo di apparecchiatura radio TTPRO BD è Come per le operazioni d’installazione anche al termine della vita di questo prodotto, le conforme alla direttiva 2014/53/UE.
  • Página 24 3.8.2 - Effacement des paramètres du moteur 3.8.3 - Copie des paramètres et des émetteurs 3.8.3.1 - Effacement des paramètres mémorisés dans TTPRO BD 3.8.4. - Vérification de la version du logiciel 3.8.5 - Mise à jour du firmware TTPRO BD 3.8.6 - Modification de l’adresse du moteur...
  • Página 25: Description Du Produit Et Application

    D’autres fonctions sont disponibles comme : - la possibilité de lire la configuration d’un moteur/logique de commande (paramètres et/ ou émetteurs) et de la transférer dans un ou plusieurs moteurs/logiques de commande. - la possibilité de copier et de transférer la configuration d’un groupe de moteurs, si ceux- • Allumage de TTPRO BD : appuyer et relâcher la touche ON/OFF. S’il est connecté à ci sont connectés à la même centrale via le réseau TTBUS ou via RADIO BD. un moteur/logique de commande, il affiche immédiatement les fonctions déjà program- mées et celles disponibles. Composants et accessoires dans l’emballage : •...
  • Página 26: Touches De Déplacement

    RADIO PARAMÈTRES TEST Fermeture sur l’émetteur). du TTPRO BD. Augmentation d’un seul niveau Écrit les paramètres et/ou les émetteurs du moteur ÉCRIRE LES (liée à la fonction et visualisée par les leds).
  • Página 27: Fonction Et Description Des Leds

    ROUGE (2) • Led clignote rapidement  : la mémorisation des Si le TTPRO BD est connecté via TTBUS et qu’un moteur est trouvé, la led OK devient paramètres du moteur ou des émetteurs est en cours. VERTE et les led de niveau indiquent le nombre de moteurs trouvés (de 1 à 8 avec les led les moins lumineuses), et celui actuellement sélectionné...
  • Página 28: Forçage Du Balayage Moteur

    Appuyer et relâcher la touche et attendre l’allumage de la led qui corres- Relâcher la touche lorsque TTPRO BD émet 1 bip et la led rouge commence à pond à la commande désirée (voir la notice d’instruction du moteur auquel le clignoter rapidement.
  • Página 29: Programmation Des Positions

    CONT. sition « 0 » désirée. après sur la touche OK, , il est possible d’activer le moteur (pendant environ 10 secondes) à l’asso- ciation d’une touche de n’importe quelle télécommande à la cote sélectionnée dans le TTPRO BD. Appuyer sur la touche  : la led sur la touche clignote.
  • Página 30: Effacement Des Positions Déjà Programmées

    Remarque : Le numéro Led de niveau Type de contact sec Le volet doit se déplacer vers le haut : si le mouvement est vers le bas, appuyer des niveaux disponibles immédiatement sur la touche pour inverser le sens du mouvement. DRY_1 et les types de com- DRY_2 À ce stade, la procédure se poursuit automatiquement : TTPRO BD trouve tout portement de chaque d’abord la position « 0 », au niveau des bouchons, en ouverture.
  • Página 31: Configuration De La Vitesse

    3.6.3 - CONFIGURATION DE LA VITESSE 3.6.5 - CONFIGURATION DU NIVEAU DE SENSIBILITÉ DE L’OBSTACLE/RDC Appuyer sur la touche  : la configuration actuelle se voit sur les leds de niveau. Appuyer sur la touche  : la configuration actuelle se voit sur les leds de niveau. Si une valeur de vitesse a été configurée avec la procédure 3.6.2, les leds cli- Utiliser la touche , jusqu’à...
  • Página 32: Configuration Du Niveau D'intervention De La Protection « Soleil

    3.7.3 - CONFIGURATION DU NIVEAU D’INTERVENTION DE LA PROTECTION En utilisant les différentes touches, il est possible de lire les paramètres et les émetteurs « SOLEIL » mémorisés dans le moteur et, donc, les enregistrer dans la mémoire de TTPRO BD. Par la suite, ces données peuvent être transférées à d’autres moteurs de même type. Appuyer sur la touche  : la configuration actuelle se voit sur les leds de niveau.
  • Página 33: Effacement Des Paramètres Mémorisés Dans Ttpro Bd

    Au bout de 5 secondes, TTPRO BD s’éteint automatiquement. 3.8.5 - MISE À JOUR DU FIRMWARE TTPRO BD S’il faut mettre à jour TTPRO BD (par ex. mise à niveau du logiciel du produit), REMPLACEMENT DES PILES contacter l’assistance technique NICE.
  • Página 34: Mise Au Rebut Du Produit

    DECLARATION UE DE CONFORMITE SIMPLIFIEE Ce produit fait partie intégrante de l’automatisme et doit donc être mis au rebut Le soussigné Nice S.p.A. déclare que l’équipement radioélectrique du type TTPRO BD st conforme à la directive 2014/53/UE. avec ce dernier.
  • Página 35: Advertencias Generales: Seguridad - Instalación - Uso

    3.8.2 - Borrado de los parámetros del motor 3.8.3 - Copia de los parámetros y de los transmisores 3.8.3.1 - Borrado de los parámetros memorizados en TTPRO BD 3.8.4 - Verificación de la versión del software 3.8.5 - Actualización del firmware TTPRO BD 3.8.6 - Modificación de la dirección del motor...
  • Página 36: Descripción Del Producto Y Uso Previsto

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Y USO PREVISTO se puede alimentar con el solo cable USB. Para conectar TTPRO BD a través de la conexión TTBUS al motor o a la central, utilizar el cable suministrado, respetando estrictamente la polaridad (fig. 1): El programador TTPRO BD es una unidad lógica estudiada para simplificar las operacio-...
  • Página 37: Teclas De Accionamiento

    Lee los parámetros y transmisores del motor conecta- CIERRE RADIO de bajada (= tecla Cierre en el transmisor). PARÁMETROS do y los guarda en la memoria interna de TTPRO BD. TEST Escribe los parámetros y transmisores del motor Incremento de un solo nivel ESCRIBIR conectado, leyéndolos de la memoria interna de...
  • Página 38: Función Y Descripción De Los Led

    ROJO (2) • Led parpadea rápidamente: memorización Si TTPRO BD está conectado por TTBUS y se encuentra un motor, el led OK se pone de parámetros del motor o de los transmisores en en VERDE y el led de nivel indica el número de motores encontrados (de 1 a 8) con curso.
  • Página 39: Forzamiento Del Análisis De Los Motores

    Mantener pulsado el botón y soltarla cuando el led comience a parpa- Si con la búsqueda no se encuentra ningún motor, TTPRO BD emite una señal acús- RADIO TEST CONT. tica breve y el led OK queda en ROJO fijo.. dear rápidamente. El led permanece encendido fijo.
  • Página 40: Programación De Las Posiciones

    CONT. deseada. OK, es posible habilitar el motor (aproximadamente 10 segundos) para la asociación de un botón de cualquier mando a distancia a la cota seleccionada en TTPRO BD. Pulsar la tecla : el led sobre la tecla parpadea. AUTO 3.5.2.B - Programación automática de las posiciones “0”...
  • Página 41: Borrado De Las Posiciones Programadas

    DRY_1 tipos de comportamien- DRY_2 Luego el procedimiento continúa automáticamente: TTPRO BD encuentra primero to de cada dry-contact la posición “0”, en correspondencia con los tapones, en apertura; luego encuentra dependen del motor DRY_3 conectado (consultar el la posición “1”, en correspondencia con los muelles anti-intrusión, en cierre.
  • Página 42: Ajuste De La Velocidad

    3.6.3 - AJUSTE DE LA VELOCIDAD 3.6.5 - AJUSTE DEL NIVEL DE SENSIBILIDAD AL OBSTÁCULO / RDC Pulsar la tecla : en los led de nivel aparece el ajuste actual. Pulsar la tecla : en los led de nivel aparece el ajuste actual. Si se ha ajustado un valor de velocidad con el procedimiento 3.6.2, los led parpa- Utilizar la tecla hasta encender el led que corresponde al nivel de-...
  • Página 43: Ajuste Del Nivel De Intervención De La Protección "Sol

    3.7.3 - AJUSTE DEL NIVEL DE INTERVENCIÓN DE LA PROTECCIÓN “SOL” Utilizando varias teclas es posible leer los parámetros y los transmisores memorizados en el motor y guardarlos en la memoria de TTPRO BD. En lo sucesivo, estos datos se Pulsar la tecla : en los led de nivel aparece el ajuste actual.
  • Página 44: Borrado De Los Parámetros Memorizados En Ttpro Bd

    Pulsar el botón OK para iniciar el procedimiento. Adr 10 0 1 0 0 0 0 0 0 1 Cuando TTPRO BD borra los datos, el led OK parpadea en rojo rápidamente. Adr 11 0 0 1 0 0 0 0 0 1...
  • Página 45: Eliminación Del Producto

    DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA Este producto forma parte de la automatización; por consiguiente, deberá ser Por la presente Nice S.p.A. declara que el tipo de equipo radioeléctrico TTPRO BD es conforme con la Directiva 2014/53/UE. eliminado junto con ésta.
  • Página 46 3.8.1 - Funktestfunktion 3.8.2 - Löschen der Motorenparameter 3.8.3 - Kopieren der Parameter und Sender 3.8.3.1 - Löschen der in TTPRO BD gespeicherten Parameter 3.8.4 - Prüfung der Softwareversion 3.8.5 - Aktualisierung der TTPRO BD-Firmware 3.8.6 - Änderung der Motorenadresse 4 - AUSTAUSCH DER BATTERIEN 5 - ENTSORGUNG DES GERÄTS...
  • Página 47: Elektrische Anschlüsse

    Normalerweise wird TTPRO BD mit 2 Akkus betrieben. Bei Bedarf kann das Gerät aber BESCHREIBUNG DES PRODUKTS UND auch über das USB-Kabel versorgt werden. BESTIMMUNGSZWECK Um TTPRO BD über eine TTBUS-Verbindung mit dem Motor/der Steuerung zu benutzen, ver- wenden Sie das mitgelieferte Kabel und achten Sie sorgfältig auf die richtige Polarität (Abb. 1): Der TTPRO BD-Programmierer ist eine logische Einheit, die die Installation, Prüfung und...
  • Página 48: Bewegungstasten

    Markisen (= Schließen-Taste auf dem Sender). schlossenen Motors und speichert sie im internen RADIO LESEN TEST Speicher des TTPRO BD. Erhöhen eines einzelnen Werts Schreibt die Parameter und/oder Sensoren des an- (abhängig von der Funktion und von der Led angezeigt). PARAMETER...
  • Página 49: Funktionen Und Beschreibung Der Led

    So kann überprüft werden, ob die richtige Wahl getroffen wurde. Die Taste BLINKT wird gerade eingestellt. OK zur Bestätigung drücken. Wenn die Led OK GRÜN blinkt, wartet TTPRO BD auf: - Drücken einer Taste einer Fernbedienung (falls eine zugeordnete Fernbedienung erkannt wird) STUFEN-LED BESCHREIBUNG - Eingabe des 4-stelligen Passworts des Motors (falls keine Fernbedienung zugeordnet ist).
  • Página 50: Forcierte Motorensuche

    Die Taste gedrückt halten und loslassen, wenn die Led schnell zu Wenn am Ende der Suche kein Motor gefunden wurde, gibt TTPRO BD einen kurzen RADIO TEST CONT. Piepton ab und die OK-Led leuchtet durchgehend ROT. blinken beginnt. Die LED leuchtet durchgehend.
  • Página 51: Programmierung Der Positionen

    Positionen der Endschalter „0“ und „1“ automatisch erkennt. Wenn diese Funktion verfüg- wenn die Position „1” nicht gespeichert wurde. • Bei einigen Motortypen könnte das bar ist, blinkt nach dem Einschalten des TTPRO BD die Led auf der Taste . Um diesen AUTO Ändern der Position „0”...
  • Página 52: Löschen Der Bereits Programmierten Positionen

    3.6 - Einstellungen Drücken Sie die Taste AUTO ➔ Die grüne OK-Led blinkt: (Innerhalb von 3 Sekunden) OK-Taste drücken, um 3.6.1 - EINSTELLUNG VOM TYP „DRY-CONTACT“ zu bestätigen. Drücken Sie die Taste : Auf der Stufen-Led wird die aktuelle Einstellung CONT.
  • Página 53: Einstellung Der Geschwindigkeit

    Anmerkung: Die Anzahl Beispiel für die verfügbaren Stufen beim ERA INN 3.6.4 - EINSTELLUNG DES „SOFT-START“ UND „SOFT-STOP“ der verfügbaren Stufen Stufen-Led Bewegungsdauer [Sek.] Drücken Sie die Taste : Auf der Stufen-Led wird die aktuelle Einstellung an- hängt ab von: der Art gezeigt.
  • Página 54: Klimasensoren

    Mit unterschiedlichen Tasten ist es möglich, die gespeicherten Parameter und Sender im Motor zu lesen und sie im Speicher des TTPRO BD zu speichern. Anschließend können 3.7.3 - EINSTELLUNG DER AUSLÖSUNG DES „SONNEN“-SCHUTZES diese Daten auf andere Motoren des gleichen Typs übertragen werden.
  • Página 55: Löschen Der In Ttpro Bd Gespeicherten Parameter

    Daten mit durchgehend leuchtender Led ausgewählt werden, welche an- Adr 6 0 0 0 0 0 1 0 0 0 zeigen, dass die Art der Daten im TTPRO BD vorhanden sind; werden sie ausge- Adr 7 0 0 0 0 0 0 1 0 0 wählt blinkt die entsprechende Led).
  • Página 56: Austausch Der Batterien

    Hausmüll gegeben werden. Sie müssen getrennt gesammelt werden, wie dies von den geltenden Richtlinien Ihres Landes vorgesehen ist. AUSTAUSCH DER BATTERIEN TTPRO BD funktioniert mit Akkus vom Typ „AA“ Ni-MH (Möglichkeit, sie mit dem USB-Ver- bindungskabel und einem Ladegerät zu laden; oder Möglichkeit, nicht aufladbare Batterien vom Typ „AA“ mit 1,5 V zu benutzen).
  • Página 57 Wszystkie prace związane z instalacją, podłączaniem, progra- 3.3.2.A - Programator TTPRO BD podłączony za pomocą TTBUS mowaniem i konserwacją urządzenia mogą być wykonywane 3.3.2.B - Programator TTPRO BD podłączony za pomocą RADIA BD wyłącznie przez wykwalifikowanego technika! 3.3.3 - Wymuszanie skanowania silników 3.3.4 - Wyłączanie TTPRO BD...
  • Página 58: Opis Urządzenia I Jego Przeznaczenie

    UWAGA! – Wszelkie inne użycie, różne od opisanego oraz wykorzystywanie produktu w warunkach otoczenia odmiennych, niż te, przedstawione w niniejszej instrukcji jest niezgodne z przeznaczeniem i zabronione! Programator TTPRO BD komunikuje się z silnikiem/centralą za pomocą połączenia TT- BUS (z odpowiednim kablem) lub za pomocą RADIO BD (jeśli silnik/centrala są włączo- ne). Nowy dwukierunkowy protokół radiowy Nice umożliwia komunikację dwukierunkową...
  • Página 59: Przyciski Do Przemieszczania

    PRZY- FUNKCJA OPIS PRZY- FUNKCJA OPIS CISK CISK przesłanie polecenia Zamykania lub, w przypadku Wyświetla i ustawia poziom interwencji funkcji POZIOM SŁOŃCA ZAMYKANIA markiz, Opuszczania (= przycisk Zamykania na „ochrona przed słońcem”. nadajniku). CZYTAJ Odczytuje parametry i/lub nadajniki podłączonego sil- RADIO Wzrost pojedynczego poziomu PARAMETRY nika i zapisuje je w wewnętrznej pamięci TTPRO BD. TEST (powiązany z funkcją i wyświetlany za pomocą diod). ZAPISZ Zapisuje parametry i/lub nadajniki podłączonego silni- RADIO Spadek pojedynczego poziomu PARAMETRY ka odczytując je z pamięci wewnętrznej TTPRO BD. TEST –...
  • Página 60: Funkcja I Opis Diod

    • Dioda świeci stałym światłem: silnik pod- łączony i prawidłowo rozpoznany lub procedura 3.3.2.B - Programator TTPRO BD podłączony za pomocą RADIA BD zakończona prawidłowo. (z silnikami będącymi w stanie obsługiwać taki rodzaj protokołu) ZIELONY (3) • Dioda miga powoli: TTPRO BD odczekuje na Jeśli TTPRO BD jest podłączony za pomocą RADIA BD (z silnikami będącymi w sta-...
  • Página 61: Wymuszanie Skanowania Silników

    Przytrzymać wciśnięty przycisk i zwolnić go, gdy odpowiednia dioda Jeśli po zakończeniu wyszukiwania nie został znaleziony żaden silnik, TTPRO BD RADIO TEST wydaje krótki dźwięk i dioda OK zaczyna świecić CZERWONYM stałym światłem. zacznie szybko migać. Dioda pozostaje zaświecona. RADIO TEST 3.3.3 - Wymuszanie skanowania silników ➔ Miga zielona dioda OK: (w ciągu 3 sek.) nacisnąć przycisk OK aby zatwierdzić. 3.4.4 - Wczytywanie pojedynczego przycisku nadajnika (Tryb 2) Naciśnięcie przycisku lub przycisku przez 1 sekundę umożliwia wymu-...
  • Página 62: Programowanie Pozycji

    „0” i „1”. • W obecności silników będących w stanie komunikować się w trybie dostępnych również na stronie www.niceforyou.com, zawierającymi odpowiednie przy- DWUKIERUNKOWYM i wyłącznie dla już ustawionych odległości, naciskając przycisk kłady dla każdego rodzaju silnika. i od razu później przycisk OK, można włączyć silnik (na około 10 sekund) w celu • Programowanie pozycji „0” CONT. przypisania przycisku jakiegokolwiek pilota do odległości wybranej w TTPRO BD. Użyć przycisku , aż do przeniesienia rolety/markizy na żądaną pozycję „0”. 3.5.2.B - Programowanie automatyczne pozycji „0” e “1” Nacisnąć przycisk : miga dioda na przycisku. AUTO W niektórych silnikach dla rolet z ogranicznikiem elektronicznym dostępna jest proce-...
  • Página 63: Kasowanie Uprzednio Zaprogramowanych Pozycji

    DRY_1 zachowań każdego DRY_2 W tym momencie procedura jest wykonywana automatycznie: TTPRO BD dry-contact zależą od znajduje pierwszą pozycję „0”, na wysokości zatyczek, podczas otwierania; podłączonego silnika DRY_3 (należy się odnieść do następnie znajduje pozycję „1”, na wysokości sprężyn antywłamaniowych, DRY_4 instrukcji silnika).
  • Página 64: Ustawienie Prędkości

    3.6.3 - USTAWIENIE PRĘDKOŚCI 3.6.5 - USTAWIENIE POZIOMU CZUŁOŚCI NA PRZESZKODĘ / RDC Nacisnąć przycisk : na diodach poziomu pojawi się bieżące ustawienie. Nacisnąć przycisk : na diodach poziomu pojawi się bieżące ustawienie. Jeśli ustawiono wartość prędkości z procedurą 3.6.2, diody migają w celu wska- Użyć przycisku , aż do zaświecenia diody odpowiadającej żądanemu zania jak najbliższej przybliżonej wartości. poziomowi. Użyć przycisku , aż do zaświecenia diody odpowiadającej żądanemu ➔ Miga zielona dioda OK: (w ciągu 3 sek.) nacisnąć przycisk OK aby zatwierdzić. poziomowi. Uwaga: Liczba dostęp- Np. poziomy dostępne dla ERA INN ➔ Miga zielona dioda OK: (w ciągu 3 sek.) nacisnąć przycisk OK aby zatwierdzić. nych poziomów zależy Dioda poziomu Poziom...
  • Página 65: Ustawienie Poziomu Zadziałania „Ochrony Przed Słońcem

    Ta funkcja umożliwia dokonanie kontroli poziomu zakłóceń RF środowiska. Nacisnąć przycisk OK aby uruchomić procedurę. Nacisnąć przycisk : na diodach poziomu pojawi się wartość oznaczająca in- RADIO TEST Gdy TTPRO BD odbiera dane, dioda OK miga szybko w kolorze czerwonym. tensywność sygnału/hałasu środowiska przy 433,92MHz (Wyświetlenie bieżącej Po zakończeniu procedury zielona dioda OK świeci światłem stałym. wartości za pomocą mocniej świecących diod; wyświetlenie szczytu za pomocą słabiej świecących diod, z 5-sekundowym interwałem). Krok 2 - Zapis parametrów w innym silniku Uwaga: procedura wywoła efekt, jeśli silnik jest tego samego rodzaju jak silnik, w któ- rym odczytano parametry.
  • Página 66: Kasowanie Parametrów Wczytanych W Ttpro Bd

    Gdy TTPRO BD przenosi dane, dioda OK miga szybko w kolorze czerwonym. Adr 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 Adr 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 Po zakończeniu procedury zielona dioda OK świeci światłem stałym. Adr 4 0 0 0 1 0 0 0 0 0 3.8.3.1 - Kasowanie parametrów wczytanych w TTPRO BD...
  • Página 67: Polski

    UTYLIZACJA PRODUKTU UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE Niniejszy produkt stanowi integralną część systemu automatyki, należy go zatem Producent Nice S.p.A. oświadcza, że urządzenia radiowe typu TTPRO BD są zgodne z dyrektywą 2014/53/WE. utylizować razem z nią. Podobnie, jak w przypadku czynności montażowych, po zakończeniu okresu użytkowania Kompletny tekst deklaracji zgodności CE jest udostępniany pod następującym adre- produktu, prace demontażowe powinny zostać wykonane przez wykwalifikowany per- sem internetowym: sonel. Urządzenie składa się z różnego rodzaju materiałów: niektóre z nich mogą zostać https://www.niceforyou.com/it/supporto.
  • Página 68 Alle werkzaamheden in verband met de installatie, de aanslui- 3.3.2.A - TTPRO BD aangesloten via TTBUS ting, de programmering en het onderhoud van het apparaat 3.3.2.B - TTPRO BD aangesloten via RADIO BD mogen uitsluitend worden uitgevoerd door een gekwalificeerde 3.3.3 - Forcering scannen motoren technicus! 3.3.4 - De TTPRO BD uitzetten...
  • Página 69: Beschrijving Van Het Product En Gebruiksbestemming

    WERKING VAN HET PRODUCT - de mogelijkheid om de configuratie van een groep motoren te kopiëren en over te zetten, als deze via het TTBUS-netwerk of via RADIO BD op dezelfde besturingseenheid zijn aangesloten. Geleverde componenten en accessoires: • De TTPRO BD aanzetten: de knop ON/OFF indrukken en loslaten. Als de eenheid op • 1 TTPRO BD-programmeereenheid een motor/besturingseenheid is aangesloten, verschijnen meteen de al geprogrammeer- • 1 kabel voor aansluiting op de motor de functies en de beschikbare functies.
  • Página 70: Bewegingsknoppen

    (verbonden aan de functie en weergegeven via de leds). ten motor door ze van het interne geheugen van de RADIO SCHRIJVEN TEST TOEVOEGING TTPRO BD in te lezen. Activeert de functies voor de opslag van zenders. ZENDER CONT. Wist de geselecteerde parameters; door gedurende PARAMETERS...
  • Página 71: Werking En Beschrijving Van De Leds

    3.3.2.A - TTPRO BD aangesloten via TTBUS • Led knippert langzaam: de zoekprocedure naar de motor is bezig. Als de led TTPRO BD is aangesloten via TTBUS en er een motor wordt gevonden, zal ROOD (2) • Led knippert snel: de opslag van de parameters de led OK GROEN worden.
  • Página 72: Forcering Scannen Motoren

    Laat de knop terug los zodra de TTPRO BD 1 pieptoon laat horen en de RODE structie gaat branden (zie de handleiding van de motor waarop de TTPRO BD is led snel begint te knipperen.
  • Página 73: Basisprogrammeringen

    3.5 - Basisprogrammeringen Knop indrukken: de led op de knop knippert. AUTO ➔ De groene OK-led knippert: (binnen 3 sec) de knop OK indrukken om te 3.5.1 - DE RICHTING VAN DE BEWEGING PROGRAMMEREN bevestigen. Bij motoren met mechanische eindaanslag kan de richting van de beweging als volgt Na de verrichting zal de led boven de knop permanent branden.
  • Página 74: B - Automatische Programmering Van De Standen "0" En "1

    “0” en “1” automatisch herkent. Als deze functie ➔ De groene OK-led knippert: (binnen 3 sec) de knop OK indrukken om te bevestigen. beschikbaar is, knippert na het aanzetten van de TTPRO BD de led boven de knop Na de verrichting knippert de led boven de knop...
  • Página 75: De Snelheid Instellen

    ➔ De groene OK-led knippert: (binnen 3 sec) de knop OK indrukken om te bevestigen. 3.6.4 - HET NIVEAU “SOFT-START” EN “SOFT-STOP” INSTELLEN Opmerking: Het aantal Voorbeeld van de beschikbare niveaus voor ERA INN Knop indrukken: de actuele instelling verschijnt op de niveau-leds. beschikbare niveaus Niveau-leds Duur manoeuvre [sec] is afhankelijk van: het Druk op de toets totdat de led oplicht die overeenkomt met het...
  • Página 76: Klimaatsensoren

    Stap 1 - Inlezen van de parameters in het geheugen van de eerste motor ➔ De groene OK-led knippert: (binnen 3 sec) de knop OK indrukken om te Waarschuwing – Alvorens door te gaan, dient u eerst het geheugen van de TTPRO BD bevestigen.
  • Página 77: In Ttpro Bd Opgeslagen Parameters Wissen

    • leest de parameters met betrekking tot de draairichting en de eindaanslagen Als een update van de TTPRO BD nodig is (bv. upgrade van de software voor het • leest de parameters met betrekking tot de sensoren (niveaus wind, zon enz.) product), neem dan contact op met de Technische ondersteuningsdienst van Nice.
  • Página 78: De Batterijen Vervangen

    VEREENVOUDIGDE EG-VERKLARING VAN OVEREEN- STEMMING De TTPRO BD werkt met oplaadbare Ni-MH-batterijen van het type “AA” (mogelijkheid De fabrikant Nice S.p.A. verklaart dat het type radioapparatuur in ove- TTPRO BD om deze op te laden met de USB-aansluitingskabel en een batterijlader; of u kunt ook reenstemming is met de Richtlijn 2014/53/EU.
  • Página 80 Nice S.p.A. Via Callalta, 1 31046 Oderzo TV Italy www.niceforyou.com [email protected]...

Tabla de contenido