Stiebel Eltron PEG Serie Operación E Instalación

Stiebel Eltron PEG Serie Operación E Instalación

Calentador instantáneo electrónico
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

OPERATION AND INSTALLATION
OPERACIÓN E INSTALACIÓN
OBSLUHA A INSTALACE
OBSLUHA A INŠTALÁCIA
OBSŁUGA I INSTALACJA
ОБСЛУЖВАНЕ И ИНСТАЛИРАНЕ
Electronically controlled instantaneous water heater | Calentador instantáneo
electrónico | Elektronicky řízený průtokový ohřívač | Elektronicky riadený
prietokový ohrievač | Elektronicznie sterowany przepływowy ogrzewacz wody |
Електронно контролиран проточен бойлер
» PEG 13
» PEG 18
» PEG 21
» PEG 24
Made in Germany
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stiebel Eltron PEG Serie

  • Página 1 OPERATION AND INSTALLATION OPERACIÓN E INSTALACIÓN OBSLUHA A INSTALACE OBSLUHA A INŠTALÁCIA OBSŁUGA I INSTALACJA ОБСЛУЖВАНЕ И ИНСТАЛИРАНЕ Electronically controlled instantaneous water heater | Calentador instantáneo electrónico | Elektronicky řízený průtokový ohřívač | Elektronicky riadený prietokový ohrievač | Elektronicznie sterowany przepływowy ogrzewacz wody | Електронно...
  • Página 16: Indicaciones Espe- Ciales

    CONTENIDO | INDICACIONES ESPECIALES INDICACIONES ESPE- INDICACIONES ESPECIALES OPERACIÓN CIALES Indicaciones generales ������������������������������������� 17 Instrucciones de seguridad������������������������������������ 17 Otras marcas presentes en esta documentación ���������� 17 Unidades de medida ������������������������������������������� 17 - El aparato puede ser utilizado por niños a partir Seguridad ���������������������������������������������������...
  • Página 17: Indicaciones Generales

    OPERACIÓN Indicaciones generales OPERACIÓN Símbolo Significado Daños materiales (daños en el aparato, indirectos, medioambientales) Eliminación del aparato Indicaciones generales Los capítulos "Indicaciones especiales" y "Operación" están dirigi- f Este símbolo le indica que usted tiene que hacer algo. Se des- dos al usuario del aparato y al profesional técnico especializado.
  • Página 18: Descripción Del Aparato

    OPERACIÓN Descripción del aparato Descripción del aparato Tras interrumpir el abastecimiento de agua Puede ajustar la temperatura de salida del agua caliente mediante Daños materiales el selector de temperatura. A partir de un caudal de aprox. 3 l/min, Tras una interrupción en el abastecimiento de agua, es el control ajusta la potencia de calefacción adecuada en función del necesario volver a poner en marcha el aparato según las ajuste de temperatura y de la temperatura del agua fría.
  • Página 19: Instalación

    INSTALACIÓN Seguridad INSTALACIÓN Preparativos Lugar de montaje Seguridad Daños materiales La instalación del aparato solo debe realizarse en habi- La instalación, la puesta en marcha y el mantenimiento y repa- taciones resguardadas de la escarcha. ración del aparato deben ser realizados exclusivamente por un profesional técnico especializado.
  • Página 20: Instalación De Agua

    INSTALACIÓN Montaje Instalación de agua 10. Montaje - No se permite la utilización de agua precalentada. 10.1 Montaje estándar - No se requiere válvula de seguridad. - ¡No está permitido instalar válvulas de seguridad en la tube- - Empalme eléctrico arriba, instalación oculta ría de agua caliente! - Conexión de agua, instalación oculta f Lave a fondo la tubería de agua.
  • Página 21 INSTALACIÓN Montaje Montaje del enganche de pared Establecimiento de la conexión de agua Daños materiales Realice todos los trabajos de conexión e instalación hi- dráulicos conforme a la normativa vigente. f Marque los orificios de taladrado con ayuda del patrón de montaje.
  • Página 22 INSTALACIÓN Montaje Montaje del aparato Retirada del limitador de caudal Daños materiales Si usa una válvula de termostato, no se podrá retirar el limitador de caudal. L1 ’ L3’ L2’ L1’ f Coloque la pared posterior sobre los pernos roscados y el manguito del cable.
  • Página 23: Alternativas De Montaje

    INSTALACIÓN Montaje Montaje de la parte inferior de la pared posterior Daños materiales Si por accidente rompe un agujero incorrecto en la pared posterior, tendrá que usar una pared posterior nueva. L3 ’ L2 ’ f Abra el punto predeterminado de rotura para el manguito del L1 ’...
  • Página 24: Puesta En Marcha

    INSTALACIÓN Puesta en marcha 10.2.4 Instalación de agua vista 10.2.5 Instalación de agua oculta en un cambio de aparato En caso de que el racor doble disponible del aparato antiguo solo Nota sobresalga unos 16 mm de la pared, no podrá utilizar el racor doble El tipo de protección del aparato se modifica con este tipo incluido en el suministro.
  • Página 25: Primera Puesta En Marcha

    INSTALACIÓN Puesta fuera de servicio 11.1 Primera puesta en marcha Entrega del aparato a terceras personas f Explique al usuario el funcionamiento del aparato y haga que se familiarice con el uso del mismo. f Indique al usuario los posibles peligros existentes, en particu- lar en relación al peligro de escaldamiento.
  • Página 26: Localización Y Reparación De Averías

    INSTALACIÓN Localización y reparación de averías 13. Localización y reparación de ave- rías ADVERTENCIA Electrocución Para poder comprobar el aparato, este deberá estar ener- gizado. L3’ L2’ L1’ Posibilidades de indicación del semáforo de diagnóstico (LED) rojo se ilumina en caso de avería 1 Semáforo de diagnóstico amarillo se ilumina durante el funcionamiento en modo calefacción...
  • Página 27: Mantenimiento

    INSTALACIÓN Mantenimiento 14. Mantenimiento 15. Especificaciones técnicas 15.1 Dimensiones y conexiones ADVERTENCIA Electrocución Siempre que desee realizar cualquier tarea en el aparato, debe desconectarlo omnipolarmente de la conexión a la red eléctrica. Vaciado del aparato Puede drenar el aparato para los trabajos de mantenimiento. ADVERTENCIA Quemaduras Durante el drenaje del aparato puede salir agua caliente.
  • Página 28: Esquema De Conexiones Eléctricas

    INSTALACIÓN Especificaciones técnicas 15.2 Esquema de conexiones eléctricas Potencia conectada en kW 38 °C de rendimiento de agua ca- liente en l/min Tensión de alimentación Temperatura de admisión del agua fría 3/PE ~ 380-415 V 380 V 400 V 415 V 5 °C 10 °C 15 °C 20 °C...
  • Página 29: Datos Sobre El Consumo Energético

    PEG 13 PEG 18 PEG 21 PEG 24 233994 233995 233996 233997 Fabricante STIEBEL ELTRON STIEBEL ELTRON STIEBEL ELTRON STIEBEL ELTRON Perfil de carga Clase de eficiencia energética Consumo anual de corriente Rendimiento energético Ajuste de temperatura de fábrica °C Nivel de potencia acústica...
  • Página 30: Garantía

    GARANTÍA | MEDIO AMBIENTE Y RECICLADO Garantía Para los aparatos adquiridos fuera de Alemania no son aplica- bles las condiciones de garantía de nuestras sociedades ale- manas. Además, en los países en los que alguna de nuestras filiales comercialice nuestros productos, la garantía sólo será otorgada por dicha filial.

Este manual también es adecuado para:

Peg 13Peg 18Peg 21Peg 24

Tabla de contenido