Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Manual del usuario
Contenido
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Manual del usuario (este documento)
Lea este documento primero. En él se explican cuestiones básicas
que debe conocer para usar el SYSTEM-8.
Manual en formato PDF (descargar de Internet)
5 Reference Manual (Manual de referencia)
En él se explican todas las funciones del SYSTEM-8.
. . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Antes de usar esta unidad, lea detenidamente las secciones
"UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD" y "NOTAS IMPORTANTES"
(en el folleto aparte "UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD" y el
Manual del usuario, p. 23-p. 24). Tras su lectura, guarde el
documento o documentos que incluyen estas secciones en un lugar
accesible para poder consultarlos de inmediato si le hace falta.
Copyright © 2016 ROLAND CORPORATION
2
2
6
7
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
8
8
8
9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Para conseguir el manual en formato PDF
1.
Acceda a la URL siguiente en su ordenador.
http://www.roland.com/manuals/
2.
Seleccione "SYSTEM-8" como nombre de
producto.
. . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
I
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Roland SYSTEM-8

  • Página 1: Tabla De Contenido

    SYSTEM-8. Manual en formato PDF (descargar de Internet) Acceda a la URL siguiente en su ordenador. http://www.roland.com/manuals/ 5 Reference Manual (Manual de referencia) En él se explican todas las funciones del SYSTEM-8. Seleccione “SYSTEM-8” como nombre de producto.
  • Página 2: Descripción De Los Paneles

    Descripción de los paneles Panel principal Controlador Explicación Sección común Botones PART Aquí puede realizar los siguientes ajustes para el SYSTEM-8. En el modo Performance, activa o desactiva ON/OFF [LOWER] la parte inferior o la parte superior. [UPPER] Controlador Explicación Botón PANEL...
  • Página 3 Mando [VALUE] encuentra el cursor. Aquí puede seleccionar la forma de onda que determina el carácter del sonido y especificar su tono. El SYSTEM-8 cuenta con tres Mueven el cursor hacia izquierda/derecha. Botones de cursor osciladores (OSC 1, OSC 2 y OSC 3/SUB OSC).
  • Página 4 Descripción de los paneles Controlador Explicación (para la variación 1) PITCH Es un modulador de anillo. Genera una Aquí puede crear un cambio en función del tiempo (envolvente) forma de onda compleja multiplicando para el tono. OSC 1 y OSC 2. Botón [RING] Controlador Explicación...
  • Página 5 Descripción de los paneles Controlador Explicación (para la variación 1) EFFECTS, DELAY/CHORUS, REVERB Este mando especifica la profundidad y Aquí puede ajustar el efecto, retardo/coro y profundidad de la dirección del cambio en la frecuencia reverberación. de corte producido por los controles deslizantes [A], [D], [S] y [R].
  • Página 6: Panel Trasero

    Terminal de masa En función de las circunstancias de cada configuración particular, Si el SYSTEM-8 está conectado a su ordenador mediante un podría notar una sensación molesta o sentir que la superficie cable USB 2.0 de venta en comercios, puede sincronizarlo con el es granulosa al tacto cuando toca el dispositivo, los micrófonos...
  • Página 7: Colocación Del System-8 En Un Soporte (Ks-18Z)

    (no admite Hz/V). Colocación del SYSTEM-8 en un soporte (KS-18Z) Si desea colocar el SYSTEM-8 en un soporte, use el modelo KS-18Z de Roland. Tenga cuidado de no cogerse los dedos cuando monte el soporte. Coloque el instrumento sobre el soporte como se explica a continuación.
  • Página 8: Introducción

    Modo Performance: Acerca de las partes inferior y superior 5 Cuando el parámetro PERFORM EDIT: COMMON: PERFORM El modo Performance del SYSTEM-8 tiene dos partes: superior e inferior. MODE está definido en “Dual”, puede tocar con las dos partes, la superior y la inferior.
  • Página 9: Selección De Sonidos (Patches/Interpretaciones)

    Introducción Encienda los equipos en este orden: SYSTEM-8 0 Reproducción de sonidos con los ajustes dispositivos conectados. actuales de los mandos y los controles * Esta unidad incorpora un circuito de protección. Es necesario que pase un breve intervalo de tiempo (unos cuantos segundos) deslizantes (modo Manual) después de encenderla para que funcione con normalidad.
  • Página 10: Edición De Sonidos

    Con el ajuste de modo en “Dual” puede tocar con la parte superior Pulse el botón MODE [PATCH]. y la parte inferior. La polifonía máxima de cada parte es de cuatro El SYSTEM-8 está en modo Patch. notas. Con el ajuste de modo en “Single” puede tocar con la parte superior Seleccione un patch según sea necesario (p.
  • Página 11: Almacenamiento De Un Sonido (Write)

    Edición de sonidos Cuando edite ajustes de interpretación o patches (superior, Almacenamiento de un sonido (WRITE) inferior), aparece un asterisco (“*”) a la derecho del nombre del objeto que está guardando. Asimismo, cuando esté editando un patch (superior, inferior) en En modo Patch modo Performance, debe guardar el patch editado primero, antes de guardar la interpretación.
  • Página 12 Edición de sonidos Aparece un mensaje de confirmación. Patch write? [Exit]:N [Ent]:Y Perform write? [Exit]:N [Ent]:Y Para guardar, pulse el botón [ENTER]. Si decide cancelar la acción, pulse el botón [EXIT]. Cuando el almacenamiento haya finalizado, la pantalla muestra el mensaje “Completed!”.
  • Página 13: Reproducción De Arpegios O Acordes

    Un “arpegio” es una técnica de interpretación en la que las notas de un acorde se reproducen de una en una. Mediante el arpegiador del SYSTEM-8, puede simplemente mantener pulsado un acorde para producir un arpegio que consista en las notas de ese acorde.
  • Página 14: Secuenciador De Pasos

    Secuenciador de pasos Reproducción del secuenciador de pasos Especificación del valor de nota de un paso (SCALE) Pulse el botón [EDIT/DISP] para que se ilumine. Gire el mando [SCALE]. Pulse el botón [START]. Se reproducen los datos del secuenciador de pasos. Indicación Explicación Paso...
  • Página 15: Silenciamiento De Una Parte Específica

    Secuenciador de pasos Borrado de todos los datos del secuenciador de Silenciamiento de una parte específica pasos (PATTERN ERASE) (PART MUTE) Cuando el secuenciador de pasos se reproduce en modo En el modo Performance, use los botones PART Performance, la parte superior y la parte inferior se reproducen SELECT [UPPER] [LOWER] para seleccionar la parte simultáneamente.
  • Página 16: Grabación En Tiempo Real (Real Time Rec)

    Secuenciador de pasos Si está en el modo Performance, use los botones Grabación en tiempo real (REAL TIME REC) PART SELECT [UPPER] [LOWER] para seleccionar la parte que desea grabar. A continuación se explica cómo crear datos de secuenciador de pasos grabando en tiempo real su interpretación al teclado. Pulse el botón [STEP REC].
  • Página 17: Almacenamiento De Los Datos Del Secuenciador De Pasos (Pattern Write)

    Secuenciador de pasos Use los botones de cursor [K] [J] para seleccionar el parámetro que desea editar y accione un mando. Cutoff oo [100] -- -- También puede grabar las operaciones nuevas de los mandos. Pulse el botón [EDIT/DISP]. La edición finaliza. Almacenamiento de los datos del secuenciador de pasos (PATTERN WRITE) Los datos del secuenciador de pasos se guardan dentro de los...
  • Página 18: Conexión De Dispositivos Externos

    Use los botones de cursor [ K ] [ J ] para seleccionar “SOUND: Local Sw” y use el mando [VALUE] para seleccionar “SURFACE”. * Al pulsar una tecla, el motor de sonido interno del SYSTEM-8 no produce ningún sonido. * El motor de sonido interno del SYSTEM-8 no produce ningún sonido aunque se reciban datos MIDI.
  • Página 19: Ajustes Generales Del System-8

    Configuración de los ajustes del sistema Pulse el botón [MENU]. (SYSTEM) Use los botones de cursor [K] [J] para seleccionar “UTILITY” y luego pulse el botón [ENTER]. Aquí se explica cómo realizar los ajustes generales del SYSTEM-8 Aparece la pantalla UTILITY. propiamente dicho. UTILITY [Ent] Pulse el botón [MENU].
  • Página 20: Restauración De Los Datos De Copia De Seguridad Guardados En Una Tarjeta Sd (Restore)

    Si ya existe un archivo de copia de seguridad con el mismo * En función del fabricante o el tipo de tarjeta de memoria, podría nombre de archivo, aparece el mensaje de confirmación no ser posible que el SYSTEM-8 guarde o lea correctamente los “Overwrite?”. datos de la tarjeta.
  • Página 21: Restablecimiento De Los Ajustes De Fábrica

    SYSTEM-8, y no PLUG-OUT 1–3, se restablecen a su estado de fábrica. Pulse el botón [MENU]. SYSTEM-8 Solo los patches del SYSTEM-8 se restablecen a PATCH su estado de fábrica. Use los botones de cursor [K] [J] para seleccionar PLUG-OUT 1 “SYSTEM”...
  • Página 22: Mensajes De Error

    La conexión de MIDI cable MIDI conectado a MIDI Offline! IN se ha interrumpido. MIDI IN del SYSTEM-8, y El formato de la Use el SYSTEM-8 para que el cable MIDI no se ha tarjeta SD no es formatear la tarjeta SD desconectado.
  • Página 23: Utilización Segura De La Unidad

    Acerca de la función Auto Off específicos (KS-18Z) fabricados Esta unidad se apagará por Roland. Si se utiliza con otros automáticamente cuando haya soportes distintos, la unidad podría caerse transcurrido un periodo de tiempo o volcar por falta de estabilidad, y provocar predeterminado desde la última...
  • Página 24: Notas Importantes

    • Utilice solo el pedal de expresión Technology Properties Limited (TPL). especificado (EV-5; se vende por Roland tiene la licencia de esta tecnología separado). Si conecta otros pedales de a través del TPL Group. expresión diferentes, corre el riesgo de •...
  • Página 25 MEMO...
  • Página 26 MEMO...
  • Página 27: Federal Communications Commission

    Compliance Information Statement 2036-1 Nakagawa, Hosoe-cho, Kita-ku, Hamamatsu, Shizuoka 431-1304, Japan Model Name : SYSTEM-8 Type of Equipment : SYNTHESIZER KEYBOARD Responsible Party : Roland Corporation U.S. Address : 5100 S. Eastern Avenue Los Angeles, CA 90040-2938 Telephone : (323) 890-3700...
  • Página 28 For EU Countries...
  • Página 29 产品中有害物质的名称及含量 有害物质 × × × × 本表格依据SJ/T 11364的规定编制。 О: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在GB/T 26572 规定的限量要求以下。 ×: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572的限量要求。 (企业可在此处,根据实际情况对上表中打“×”的技术原因进行进一步说明。)...

Tabla de contenido