Índice Características ............3 Menú TX (transmisor virtual) 1/2 ......15 Visualización del nombre del transmisor Identificación de las piezas ........4 (NAME) ............. 15 Preparación ............... 5 Visualización del ajuste de alimentación de la Montaje en un camcorder ........5 transmisión (RF POWER) .........
Mediante un enlace principal y un enlace separado adicional, también es El DWR-S02DN es muy compacto y ligero, y mantiene un posible controlar de forma remota los transmisores desde buen equilibrio incluso cuando está insertado en un el receptor.
Para obtener más información acerca del uso de un Identificación de las teclado USB, consulte “Uso de un teclado USB” en la página 10. piezas Para obtener información acerca del intercambio de clave de cifrado, consulte “Uso de la función transmisión cifrada”...
Advierte de una entrada excesiva iluminándose cuando la Este receptor podrá insertarse en la ranura siempre que se señal está 3 dB por debajo del nivel en el que comienza la trate de un camcorder Sony compatible. distorsión. La señal audio, convertida en digital gracias al transmisor inalámbrico digital, puede grabarse en su formato original...
(CH) como se indica a continuación. Para obtener más información acerca de los grupos y canales incluidos en cada banda de frecuencia, consulte las “Sony Digital Wireless Microphone System Frequency Lists” en el CD-ROM suministrado. Para obtener más información acerca del funcionamiento del menú, consulte “Funcionamiento del menú...
Cuando la función de control remoto inalámbrico Si en el segundo intento no se encuentra una frecuencia está funcionando: inalámbrica digital de Sony en el grupo, el barrido se Cuando cambie el ajuste BAND/GP/CH en su receptor, cancela. puede enviar el ajuste BAND/GP/CH al transmisor que está...
Este receptor es capaz de recibir señales codificadas de y configure manualmente el canal del transmisor. transmisores inalámbricos digitales de Sony. Esta función impide el pirateo de la señal. Para utilizar esta función, seleccione uno de los siguientes modos de transmisión cifrada:...
En el receptor, seleccione USB o REMOTE (remoto SET: introduce el carácter o la contraseña editada. inalámbrico) como el método para intercambiar la clave de cifrado. Ajuste la función transmisión cifrada en el transmisor Cuando la función RF REMOTE está desactivada, no en PASSWORD.
Uso de un teclado USB Pantallas de menú y configuración detallada Conectar un teclado USB opcional al receptor permite realizar las operaciones del menú e introducir su contraseña para la función transmisión cifrada desde el Estructura y jerarquía del menú teclado.
Jerarquía del menú Funcionamiento del menú básico MENU SELECT UTILITY Indicación del medidor Nombre del menú Nombre de la función AES/EBU LVL@MIC SYNC SOURCE WORD SYNC 75ohm ANALOG OUTPUT 1 TIME Elemento a configurar BRIGHTNESS DIMMER MODE Pulse el botón MENU SELECT varias veces para FACTORY PRESET seleccionar el menú.
DWA-01D/F01D opcional. Esta función no funciona ni siquiera cuando se Esta función proporciona una terminación para el conector utiliza con un camcorder Sony compatible tipo ranura. WORD SYNC en el adaptador inalámbrico DWA-01D/ F01D. Selección del nivel de referencia de ON: se añade una terminación de 75 ohmios.
SET para confirmar. Los parámetros del receptor canales incluidos en cada banda de frecuencia, consulte se restablecen con los ajustes de fábrica. las “Sony Digital Wireless Microphone System Frequency Lists” en el CD-ROM suministrado. Visualización de la versión del Función de barrido de canales...
MODE2: 2,3 ms se impiden interferencias procedentes de un transmisor MODE3: 4,8 ms inalámbrico digital Sony ajustado a la misma frecuencia. Visualización del tiempo de retraso 20 dBµ: ajusta el nivel squelch en 20 dBµ. OFF: función squelch RF desactivada.
Visualización del ajuste del filtro de corte bajo (LCF) El transmisor inalámbrico digital de Sony no sólo envía señales digitales de audio, sino que también envía otra Se muestra el ajuste del filtro de corte bajo del transmisor. información diferente (metadatos) relacionada con los ajustes del transmisor.
Para que funcione correctamente, puede que tenga que actualizar el software. Si desea obtener más detalles sobre actualizaciones de software, póngase en contacto con su distribuidor Sony. Nota Si el canal de recepción (CH) configurado en el receptor es Para obtener más información acerca de las versiones del...
Los siguientes ajustes del transmisor se pueden Cambio de los ajustes en realizar mediante Cross Remote: • Ajuste de grupo/canal/banda el transmisor • Ajuste de alimentación de la transmisión RF • Ajuste de atenuación de la entrada de audio • Ajuste del filtro de corte bajo •...
Para obtener más información sobre la sincronización, Ajuste del modo de códec de audio consulte “Sincronización con un transmisor” en la (CODEC MODE) página 16. Ajuste el modo de códec de audio. Ajuste del nivel de entrada de audio Nota (INPUT LEVEL) Según el transmisor, es posible que esta función no esté...
Si encuentra un problema al utilizar este receptor, utilice la siguiente lista de control para encontrar una solución. Para cualquier problema con el transmisor o adaptador, consulte el manual de instrucciones suministrado con el respectivo dispositivo. Si el problema persiste, póngase en contacto con su distribuidor Sony. Síntomas Significados Solución...
Página 21
(consulte página 22). Si no lo es, tendrá que actualizar el software. Póngase en contacto con su distribuidor Sony. El teclado USB no Está utilizando un teclado USB que no es Compruebe los requisitos para utilizar un teclado funciona.
Los sistemas inalámbricos digitales de Sony Acerca de la limpieza suprimen la incidencia de grandes ruidos entre estos dos puntos mientras se debilita la señal.
MODE2: 1,7 ms Notas • Verifique siempre que esta unidad funciona correctamente antes MODE3: 3,0 ms de utilizarlo. SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR Salida AES/EBU en combinación DAÑOS DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO PERO NO con el DWA-01D/F01D LIMITADO A LA COMPENSACIÓN O PAGO POR LA MODE1: 1,9 ms PÉRDIDA DE GANANCIAS PRESENTES O FUTURAS...
Frecuencias portadoras e intervalos de canales Los elementos subrayados son los ajustes de fábrica. Intervalo de canales: 25 kHz N.º de modelo Banda de frecuencia Frecuencia Grupo/canal (ajuste de fábrica) del TV-14 al TV-17 de 470,125 a 493,875 MHz 14UC (TV14-25) del TV-18 al TV-21 de 494,125 a 517,875 MHz 00 1801 494,125 MHz...