Para los clientes de Europa Por medio de la presente Sony Corporation declara que el DWR-S02D cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Para mayor información, por favor consulte el siguiente URL:...
Índice Características ....... 5 Selección de salida 1 Identificación de las piezas ... 6 (ANALOG OUTPUT1) ..18 Preparación ........8 Mostrar el tiempo de uso Montaje en un camcorder ..8 acumulado (TIME) ....18 Uso del adaptador inalámbrico Ajustar el brillo de la pantalla DWA-01D/F01D .....
Página 4
Visualización del ajuste de Solución de problemas ....28 alimentación de la transmisión Notas importantes sobre el (RF POWER) ......21 funcionamiento ......31 Visualización del nivel de Notas sobre el uso del entrada de audio (INPUT receptor ........31 LEVEL) ......... 21 Acerca de la limpieza .....31 Visualización del ajuste del Especificaciones ......32...
Utilizado con los sistema y admite el funcionamiento camcorders profesionales de Sony o con el multicanal simultáneo. adaptador inalámbrico DWA-01D/F01D ¿Qué es Cross Remote? opcional, el DWR-S02D facilita la construcción de un completo sistema de...
Montaje en parte posterior de Identificación de los camcorders El DWR-S02D puede montarse en la parte las piezas posterior de una gran variedad de camcorders profesionales de Sony mediante el adaptador inalámbrico DWA-01D/F01D. Cuando se utiliza con camcorders que tiene entradas AES/EBU también puede grabar audio completamente...
Página 7
d Conector para accesorios Off: menos de 20 dBµ Utilícelos para conectar el receptor a un h Interruptores POWER camcorder o a un adaptador inalámbrico Encienden o apagan el sintonizador 1 y 2 DWA-01D/F01D. Las señales de individualmente. alimentación, audio y control se envían a través de este conector.
Montaje en un camcorder entrada está ajustado en line. Este receptor podrá insertarse en la ranura C Indicador pico siempre que se trate de un camcorder Sony Advierte de una entrada excesiva compatible. iluminándose cuando la señal está 3 dB por La señal audio, convertida en digital gracias...
Cuando utilice varios Para más información acerca de los camcorders micrófonos y transmisores inalámbricos compatibles, consulte a un vendedor Sony. (funcionamiento multicanal simultáneo) dentro de la misma área, seleccionando el Uso del adaptador mismo grupo y utilizando un canal dentro de ese grupo puede evitar interferencias de inalámbrico DWA-01D/...
Esta función busca una frecuencia Pulse el botón SET para confirmar la inalámbrica digital de Sony de las listas de selección. frecuencia del GP (grupo) seleccionado El indicador de canal comienza a durante la función de selección de GP/CH.
RX2. El barrido comienza. Cuando se detecta una frecuencia inalámbrica Pulse el botón + o – varias veces hasta digital de Sony, el barrido se detiene y que aparezca la indicación CLR CH se muestra la frecuencia. SCAN. Si selecciona NO, la función de barrido se cancelará.
Este receptor es capaz de recibir señales codificadas de transmisores inalámbricos digitales de Sony. Esta función impide el pirateo de la señal. Para utilizar esta función, seleccione uno de los siguientes modos de transmisión cifrada: Modo Secure Key: en este método de...
para cada transmisión con clave, por lo que Cable USB (suministrado) la comunicación es muy segura. La clave de cifrado utilizada entre el transmisor y el receptor se guarda cuando se desconecta la alimentación, por lo que la transmisión cifrada puede reanudarse la próxima vez que se conecta la alimentación.
Pulse el botón + o – varias veces para Uso de un teclado seleccionar PASSWORD y, a continuación, pulse el botón SET. Introduzca la contraseña de hasta 8 caracteres en el receptor. Conectar un teclado USB opcional al +: al pulsar por primera vez el botón + receptor permite realizar las operaciones aparece el conjunto de caracteres.
Para introducir la contraseña Pantallas de menú Puede utilizar un teclado USB para introducir la contraseña durante la y configuración transmisión cifrada. Caracteres que pueden introducirse detallada desde un teclado USB: 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z Teclas especiales: retroceso (BS) y Estructura y jerarquía del...
Jerarquía del menú Funcionamiento del menú básico MENU SELECT UTILITY Meter indication Nombre del AES/EBU LVL@MIC Nombre de la función menú SYNC SOURCE WORD SYNC 75ohm ANALOG OUTPUT 1 TIME BRIGHTNESS DIMMER MODE Elemento a configurar FACTORY PRESET VERSION Pulse el botón MENU SELECT varias GP/CH veces para seleccionar el menú.
DWA-01D/F01D opcional. Esta función no kHz –6% hasta 96 kHz +6%. funciona ni siquiera cuando se utiliza con un camcorder Sony compatible tipo ranura. Para obtener información detallada sobre el bloqueo de la señal de sincronización, consulte el manual de instrucciones suministrado con el Selección del nivel de...
EXTERNAL: sincronización con una señal Mostrar el tiempo de uso word clock externa. El estado de acumulado sincronización actual aparece como (TIME) “UNLOCK” o “LOCK.” Podrá mostrar el tiempo de uso de la batería acumulado como un cálculo aproximado Nota del uso total del receptor.
Consulte “Frecuencias portadoras e intervalos de canales” en la página 34 para obtener los ajustes predeterminados de fábrica. Para más información acerca de los grupos y canales incluidos en cada banda de frecuencia, consulte las “Sony Digital Wireless Microphone Menú RX (tuner) 1/2...
(Cuando el receptor está insertado en la interferencias procedentes de un transmisor ranura del camcorder, el tiempo no se indica inalámbrico digital Sony ajustado a la porque sólo funciona la interfaz digital.) misma frecuencia. 20dBµ: ajusta el nivel squelch en 20 dBµ.