Resumen de contenidos para Gewiss Chorus GW 10 763
Página 93
ÍNDICE pag. ADVERTENCIAS GENERALES Contenido del embalaje ..................94 DESCRIPCIÓN GENERAL En breve ......................95 Posición de los mandos ..................96 Descripción mandos ..................97 Modalidad de control ..................98 Modalidad de funcionamiento ................98 INSTRUCCIONES DE EMPLEO Programación parámetros ................100 Réset y reajuste de los valores preprogramados ..........
La organización de venta GEWISS se encuentra a disposición para informaciones técnicas. Gewiss SpA se reserva el derecho de aportar cambios al producto descrito en este manual en cualquier momento y sin preaviso. Contenido del embalaje n.
DESCRIPCIÓN GENERAL En breve El Termostato Easy - de pared permite controlar la temperatura del ambiente en la que se ha instalado. La regulación de la temperatura se efectúa controlando, a través del bus KNX/EIB del sistema de Home Automation, los actuadores KNX/EIB que controlan los elementos de calentamiento o acondicionamiento, incluidos los fan-coil.
DESCRIPCIÓN GENERAL Posición de los mandos El termostato está dotado de una pantalla LCD retroiluminada y de cinco pulsadores de mando siempre accesibles.
DESCRIPCIÓN GENERAL Descripción mandos PULSADORES DE MANDO Simbolo Pág. Regulación velocidad fan coil Regulación temperatura (+) / Selección parámetros Selección modalidad funcionamiento / confirmación Regulación temperatura (–) / Selección parámetros Programación parámetros SEÑALIZACIONES EN LA PANTALLA Modalidad de funcionamiento del fan coil conectado AUTO Modalidad de funcionamiento manual del fan coil conectado Termostato en modalidad de funcionamiento...
DESCRIPCIÓN GENERAL Modalidad de control El termostato puede programarse en 2 diferentes modalidades de control: • Slave: el funcionamiento depende del dispositivo configurado como Master (por ejemplo el cronotermostato EIB Easy GW 10 761), que programa tipo y modalidad de funcionamiento del termostato.
Página 99
DESCRIPCIÓN GENERAL SIGNIFICADO DE Calefacción Acondicionamiento Simbolo Modalidad Modalidad Set point Set point funcionamiento funcionamiento Económico Confort ECONÓMICO CONFORT Preconfort Preconfort PRECONFORT PRECONFORT Confort Económico CONFORT ECONÓMICO El funcionamiento antihielo antihielo es activo solo en calefacción, con la instalación de termorregulación apagada (OFF).
INSTRUCCIONES DE EMPLEO Durante el funcionamiento, la activación de la calefacción o del acondicionamiento están señaladas de la manera siguiente: Calefacción El símbolo indica que el mando de activación se ha enviado al actuador de mando de la caldera o de la electroválvula de zona.
Página 101
INSTRUCCIONES DE EMPLEO Es posible programar los siguientes parámetros: Tipo de funcionamiento (calefacción/acondicionamiento) Día de la semana Horas Minutos Unidad de medida temperatura En este momento, según el tipo de funcionamiento, es posible modificar en secuencia: Calefacción Acondicionamiento - Set Point - Set Point calef.
Página 102
INSTRUCCIONES DE EMPLEO Selección calefacción/acondicionamiento Cuando el símbolo parpadea, es posible seleccionar el tipo de funcionamiento con las teclas . Para confirmar la selección, presionar la tecla antes de 30 segundos. Configuración del día de la semana Cuando la barra del día de la semana parpadea, seleccionar el día corriente con las teclas (lunes=1, martes=2, domingo=7).
ISTRUCCIONES DE EMPLEO - Configuración Set Point (calefacción) calef. Cuando aparezca el símbolo , el valor de temperatura empezará a parpadear. Regular el valor de ECONÓMICO con las teclas Para confirmar el valor programado, presionar la tecla antes de 30 segundos. - Configuración Set Point acond (acondicionamiento)
Página 104
INSTRUCCIONES DE EMPLEO - Configuración Set Point (calefacción) calef. Cuando aparezca el símbolo , el valor de temperatura empezará a parpadear. Regular el valor de CONFORT con las teclas Para confirmar el valor programado, presionar la tecla antes de 30 segundos. - Configuración Set Point (acondicionamiento) acond...
Página 105
INSTRUCCIONES DE EMPLEO P05 - Lógica de control Cuando aparece la nota P 05, programar la lógica de control de la instalación de termorregulación con las teclas (00 = control de 2 puntos, 01 = control proporcional (PWM), 02 = control fan coil) Para confirmar el valor programado, presionar la tecla antes de 30 segundos.
Página 106
INSTRUCCIONES DE EMPLEO CONTROL PROPORCIONAL (PWM) La banda proporcional (de set point a set point - para la calefacción, de set point a set point + para el acondicionamiento) se divide en cuatro zonas iguales. El termostato controla, al final de cada tiempo de ciclo, la temperatura ambiente y, según la diferencia detectada, modula la proporción de los mandos ON y OFF transmitidos durante el tiempo de ciclo.
Página 107
INSTRUCCIONES DE EMPLEO CONTROL FAN COIL Cuando la temperatura alcanza el valor set point - calefacción), o set point + (en acondicionamiento), se envía un mensaje de ON para la activación del fan coil en el tipo de funcionamiento seleccionado y un mensaje de ON para el encendido del ventilador del fan coil mismo a velocidad V1.
Página 108
INSTRUCCIONES DE EMPLEO Para evitar continuas conmutaciones, el termostato puede esperar hasta 2 minutos antes de enviar el mando de activación al actuador que controla la instalación de termorregulación o a los canales del actuador que controlan la velocidad del fan coil. P06 - Configuración de tiempo de ciclo Cuando aparece la nota P06, programar la longitud del tiempo de ciclo con las teclas...
Página 109
INSTRUCCIONES DE EMPLEO P09 - Configuración modalidad de control Cuando aparece la nota P09, programar la modalidad de control del termostato con las teclas (00 = SLAVE, 01 = STAND ALONE) Para ulteriores informaciones ver el parágrafo Modalidad de control. Si se ha elegido la modalidad SLAVE la programación se ha terminado.
INSTRUCCIONES DE EMPLEO Forzado temporal de la temperatura En las modalidades de funcionamiento AUTO Económico, Preconfort y Confort es posible forzar temporalmente el set point de temperatura activo, utilizando las teclas para programar el valor deseado. Confirmar el valor presionando la tecla o esperar 5 segundos.
INSTRUCCIONES DE EMPLEO Parámetros preprogramados Día de la semana 1: lunes Hora 00:00 Set point temperatura de calefacción 16 °C 18 °C 20 °C 5 °C ANTIHIELO Set point temperatura 24 °C de acondicionamiento 26 °C 28 °C 35 °C PROTECCIÓN ALTAS TEMPERATURAS Unidad de medida temperatura °C...
INSTRUCCIONES DE EMPLEO Comportamiento a la caída y al reajuste de la alimentación bus Al caer la alimentación bus, el dispositivo no lleva a cabo ninguna acción. Hora y fecha se mantienen desde la alimentación tampón (batería recargable), mientras que las demás programaciones se conservan en una memoria no volátil. Con alimentación suministrada exclusivamente por la batería se tiene una autonomía de 36 horas en las siguientes condiciones: •...
INSTRUCCIONES DE EMPLEO Sustitución batería Quitar el tornillo de fijación, que se encuentra debajo del dispositivo, y desenchufar el termostato de la base de soporte, siguiendo la secuencia ilustrada en la figura. Extraer la tapa de cierre de la cavidad batería y cambiar la batería recargable Ñ...
INSTRUCCIONES DE EMPLEO Volver a enganchar el termostato en la base de soporte, siguiendo la secuencia ilustrada en la figura y fijarlo nuevamente con el tornillo colocado debajo del dispositivo. ATENCIÓN - Si el termostato no ha sido alimentado por el bus durante la sustitución de la batería, volver a actualizar fecha y hora.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ATENCIÓN: La instalación del dispositivo debe efectuarse exclusivamente por personal cualificado, siguiendo la normativa vigente y las líneas guía para las instalaciones KNX/EIB. Correcto posicionamiento Para la correcta detección de la temperatura ambiente controlar, el termostato no debe ser instalado en recintos, cerca de puertas o ventanas, al lado de calefactores o acondicionadores y no...
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Montaje en caja redonda (o cuadrada) Advertencias para la instalación KNX/EIB 1. La longitud de la línea bus entre el termostato Easy y el alimentador no debe superar los 350 metros. 2. La longitud de la línea bus entre el termostato Easy y el más lejano dispositivo KNX/EIB a dirigir no debe superar los 700 metros.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ATENCIÓN: los cables de señal del bus no utilizados y el conductor de continuidad eléctrica no deben nunca tocar elementos bajo tensión o el conductor de tierra. Conexiones eléctricas Esquema de las conexiones eléctricas 1. Antes de proceder a la conexión al bus KNX/EIB, introducir la batería recargable para la memoria tampón (ver parágrafo Sustitución batería).
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 4. Introducir la borna bus en los pies específicos del dispositivo. El sentido correcto de inserción está determinado por las guías de fijación. Inicialización con unidad base Easy 1. Alimentar el dispositivo a través del bus y esperar 5 segundos hasta que sea completamente operativo.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Finalización Volver a enganchar el termostato en la base de soporte, siguiendo la secuencia ilustrada en la figura y fijarlo con el tornillo suministrado. Programación con unidad base Easy Programar el termostato mediante la unidad base Easy (código GW 90 831). El canal del termostato, a utilizar en la función que se desea crear, puede ser seleccionado a elección: Ñ...
Página 120
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Los canales disponibles en la modalidad de programación son: StS (Status - Estatus) A utilizar para enviar a dispositivos remotos (por ejemplo el indicador remoto GSM EIB Easy - GW 90 861): • modalidad y tipo de funcionamiento; •...
Página 121
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Nota bene. Los canales Cd1, Cd2 y Cd3 se deben usar solo en el caso de uso del termostato en la modalidad de control fan coil. En la creación de las funciones arriba indicadas no es necesario seleccionar ninguna función en la unidad base pues el enlace está...
DATOS TÉCNICOS Comunicación Bus KNX/EIB Alimentación Mediante bus KNX/EIB, 29 V cc SELV + 1 batería recargable tipo ML1220 3 V para la actualización fecha/hora en caso de ausencia tensión bus Absorción corriente desde el bus 5 mA Cable bus KNX/EIB TP1 Elementos de mando 5 pulsadores frontales...