Página 33
TABLE OF CONTENTS INTRODUCCION ............................34 ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD ................35 IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO .....................39 ESPECIFICACIONES ..........................39 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD GENERAL ..................40 ASAMBLEA .............................42 OPERACIÓN ............................43 MANTENIMIENTO ..........................45 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ........................46 GARANTÍA LIMITADA ..........................47 ADVERTENCIA: Este producto tiene plomo, una sustancia química conocida al Estado de California a causar cáncer y defectos de nacimiento u otro daño reproductivo.
ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Hazard Potential Consequence Prevention RIESGO DE EXPLOSIÓN O La herida o la muerte graves Siempre opere calentadora DE INCENDIO pueden ocurrir de chispas eléc- en un área bien ventilada libre tricas normales en el interruptor de vapores inflamables, polvo de motor y presión combustible, los gases u otras materias combustibles.
Página 36
ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Hazard Potential Consequence Prevention RISQUE DE PROBLEME La herida o la muerte graves Éste es un calentador de acción di- RESPIRATOIRE recta. Acción directa significa que to- podrían ocurrir del fracaso para dos los productos de la combustión tener ventilación apropiada ingresan al espacio que se está...
Página 37
ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD PELIGRO DE INCENDIO, QUEMADURA, INHALACIÓN Y EXPLOSIÓN. MANTENGA LOS COMBUSTIBLES SÓLIDOS COMO, POR EJEMPLO, MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN, PAPEL Y CARTÓN, A UNA DISTANCIA PRUDENCIAL DEL CALENTADOR SEGÚN LO RECOMIENDAN LAS INSTRUCCIONES. NUNCA USE EL CALENTADOR EN ESPACIOS QUE CONTENGAN O PUEDAN CONTENER COMBUSTIBLES VOLÁTILES O EN SUSPENSIÓN EN EL AIRE NI PRODUCTOS COMO, POR EJEMPLO, GASOLINA, DISOLVENTES, SOLVENTES DE PINTURA, PARTÍCULAS DE POLVO O QUÍMICOS DESCONOCIDOS.
Página 38
ADVERTENCIA LAS PAGINAS SIGUIENTES CONTIENEN INSTRUCCIONES DE OPERACION Y MANTENIMIENTO NO TRATE DE OPERAR ESTA LAVADORA A PRESION HASTA QUE HAYA LEIDO Y ENTENDIDO TODAS LAS PRECAUCIONES DE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LISTADAS EN ESTE MANUAL. ¡¡LA OPERACION INCORRECTA DE ESTA UNIDAD PUEDECAUSAR LESIONES GRAVES!! ¡¡DE NINGUNA MANERA ALTERE O MODIFIQUE ESTEEQUIPO!!
Cubierta Perilla Vàlvula de Seguridad Encendedor Vàlvula de Control Conjunto de Manguera y Regulador Model MH-0080-CM-0010 Model MH-0200-CM-0010 ESPECIFICACIONES Núm. de modelo MH-0080-CM10 MH-0200-CM10 Capacidad BTU/Hr 60,000-80,000 70,000-200,000 Consumo de 2.76 to 3.7 3.25 to 9.25 combustible Presión de 20-200 psi...
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD GENERAL ADVERTENCIA: EL USO IMPROPIO DE ESTA CALENTADORA PUEDE RESULTAR CON HERIDA O MUERTE GRAVES DE QUEMADURAS, EL FUEGO, LA EXPLOSION, GOLPE ELECTRICO Y/O ENVENENAMIENTO DE MONOXIDO DE CARBONO Este calentador ha sido diseñado para uso en construcciones de acuerdo con la normas ANSI Z83.7-2011/ CSA 2.14-2011.
16. Localice el cilindro de LP al menos 6 pies de la calentadora y no descargue la calentadora hacia ningún cilindro de LP a menos que esté por lo menos 20 pies de la calentadora. Temperatura MH-0080-CM10 Cilindro de 45 kg MH-200-CM10 Cilindro de 45 media °C (°F) 32°...
Antes de usar, verifique el estado de la junta tórica del conector de entrada de combustible del calenta- dor. Reemplace si se ha dañado o desgastado. Montaje del calentador ESPACIOS MÍNIMOS DE LOS COMBUSTIBLES: MH-0080-CM10 MH-0200-CM10 Parte Superior 6 pies...
2. Acate toda la información de seguridad de las páginas en este manual. INSTRUCCIONES PARA ENCENDER (MH-0080-CM10) 1. ¡Deténgase! Lea toda la información de seguridad que acompaña a este calentador.
QUEMADURAS GRAVES. VENTILACIÓN Proporcione un espacio mínimo de 0.23 m², con el calentador MH-0080-CM10, y de 0.55 m², con el calentador MH-0200-CM10, abriendo la ventana o la puerta para dejar entrar aire fresco del exterior. La abertura debe tener al menos 0.28 m² por cada 50,000 Btu de capacidad máxima.
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO Examine el calentador antes de usar. Verifique la presencia de fugas en todas las conexiones siguiendo el procedimiento descrito. Compruebe que la manguera del regulador no esté agrietada, rota ni des- gastada. Si está dañada, reemplace la manguera por el repuesto indicado por el fabricante. Después de usar, desconecte siempre el calentador del cilindro y guarde el calentador aparte del tanque.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El quemador no enciende 1. La válvula del cilindro de sumi- 1. Abra la válvula del cilindro nistro está cerrada 2. Cierre la válvula del cilindro, 2. La válvula de retención de ex- espere un minuto y vuelva a abrir ceso de caudal está...
Esta garantía limitada se limita a la reparación o reemplazo de piezas que se comprueben defectuo- sas en condiciones normales de uso y mantenimiento dentro del periodo de garantía, y que Mi-T-M, . así de- termine a su discreción razonable. No incluye artículos de uso: filtros, las veletas, las boquillas y los rotores.