Página 53
Instrucciones de instalación Modernist Gas Pro Range DOP36M96GL* Install_NX9900R_PRORANGE_DOP36M96_DA_DG68-01106C-02_EN+MES+CFR.indb 1 2019-08-13 6:30:57...
Página 54
Contenido Antes de comenzar Importante Acerca de este manual Nota importante para el instalador Nota importante para el consumidor Nota importante para el servicio técnico Información del servicio al cliente Instrucciones de seguridad importantes Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico Símbolos usados en este manual Especificaciones del producto Contenido de la caja...
Página 55
ADVERTENCIA: No seguir las instrucciones de este manual con exactitud puede provocar un incendio o una explosión causante de daños a la propiedad, lesiones personales o la muerte. • NO guarde ni utilice gasolina u otros productos inflamables cerca de este artefacto.
Antes de comenzar Importante Instalador • A fin de promover la seguridad y minimizar los problemas, lea este manual detenidamente antes de iniciar la instalación. Deje este manual al usuario final. • Anote el número de modelo y de serie del electrodoméstico en este manual como referencia para el servicio y el mantenimiento.
Acerca de este manual LEA ESTAS INSTRUCCIONES EN SU TOTALIDAD Y CUIDADOSAMENTE. Nota importante para el instalador • Lea todas las instrucciones que contiene este manual antes de instalar la estufa. • Retire todos los materiales de empaque de los compartimientos de la placa de cocción antes de conectar la alimentación eléctrica y el suministro de gas a la estufa.
Para problemas de instalación, comuníquese con su distribuidor de Dacor o con el departamento de servicio al cliente de Dacor. Tenga a disposición los números de modelo y de serie del artefacto. (Consulte la gráfica a continuación para conocer la ubicación).
Instrucciones de seguridad importantes DISPOSITIVO ANTI INCLINACIÓN ADVERTENCIA TODAS LAS ESTUFAS PUEDEN INCLINARSE, LO QUE PUEDE TENER COMO RESULTADO LESIONES PERSONALES. LAS ESTUFAS INCLINADAS PUEDEN CAUSAR QUEMADURAS POR DERRAMES, LESIONES PERSONALES O LA MUERTE. INSTALE Y VERIFIQUE EL SOPORTE ANTI INCLINACIÓN SEGÚN LAS INSTRUCCIONES Y LA PLANTILLA PROVISTA CON EL SOPORTE.
Instrucciones de seguridad importantes LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO • Los equipos eléctricos y a gas con piezas móviles pueden ser peligrosos. Las instrucciones de seguridad incluidas en este manual tienen por objeto minimizar el riesgo de daños a la propiedad, lesiones y la muerte.
California Proposición 65 Advertencia ADVERTENCIA Cáncer y Daño Reproductive – www.P65Warnings.ca.gov Mancomunidad de Massachusetts Este producto debe ser instalado por un plomero con licencia o un gasista matriculado o con licencia del Estado de Massachusetts. Cuando se utilicen válvulas de bola para el cierre del gas, se debe usar una manija en forma de "T".
Página 62
Instrucciones de seguridad importantes • No utilice el producto para calentar recipientes cerrados con alimentos. • No golpee el vidrio del horno. • Al desechar la estufa, corte el cable de alimentación y quite la puerta. • Desenchufe el producto antes de realizar un servicio/mantenimiento. •...
Para retirar en forma segura del pallet 1. Retire los tornillos del soporte inferior a ambos lados de la unidad. 2. Presione el soporte de cada lado para retirarlo. 3. Dos personas deben sostener ambos lados inferiores de la unidad y levantarla para retirarla del pallet.
Instrucciones de seguridad importantes Seguridad contra incendios ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones o muerte, respete estas precauciones: • No almacene/coloque/utilice materiales combustibles (por ej.: papel, plástico, agarradores aislantes, ropa de cama, gasolina, alcohol) cerca del producto. •...
Página 65
Seguridad del gas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones o muerte, respete estas precauciones: Si hay olor a gas: • Cierre la válvula y no use el producto. • No encienda cerillos, velas ni cigarrillos. • No encienda ningún artefacto eléctrico o a gas.
Página 66
Instrucciones de seguridad importantes Seguridad de la electricidad y la conexión a tierra ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones o muerte, respete estas precauciones: • Enchúfelo a un tomacorriente correctamente polarizado y conectado a tierra. • No retire la clavija de conexión a tierra.
Seguridad de la instalación ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones o muerte, respete estas precauciones: • Un instalador calificado debe realizar la instalación y la conexión a tierra del producto, de acuerdo con las instrucciones de instalación.
Instrucciones de seguridad importantes Seguridad de la ubicación ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones o muerte, respete estas precauciones: • Esta estufa ha sido diseñada para uso doméstico en interiores solamente. No instale la estufa en exteriores ni en lugares expuestos a condiciones climáticas duras, agua o corrientes fuertes de aire o viento.
Seguridad de la placa de cocción ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones o muerte, respete estas precauciones: • Asegúrese de que todos los quemadores estén apagados cuando no estén en uso. • No utilice papel de aluminio para cubrir las rejillas ni ninguna parte de la placa de cocción.
Instrucciones de seguridad importantes • Oriente siempre las manijas de los utensilios hacia un lado o hacia atrás de la placa de cocción, y no sobre quemadores activos o el borde delantero de la placa. • Manténgase a una distancia prudencial cuando esté friendo para no quemarse con las salpicaduras. •...
Página 71
• No utilice papel o cubiertas de aluminio en ninguna parte del horno. No utilice papel de aluminio ni materiales similares para cubrir orificios o pasajes de la parte inferior del horno ni para cubrir una parrilla del horno. • Guarde cierta distancia respecto del horno al abrir la puerta de horno.
Instrucciones de seguridad importantes Seguridad durante la auto-limpieza del horno ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones o muerte, respete estas precauciones: • La función de auto-limpieza opera el horno a temperaturas lo suficientemente altas como para eliminar por incineración los restos de alimentos en el horno.
Especificaciones del producto Contenido de la caja Lados de la rejilla I&D (2) Cabezales (6) y tapas (6) de los Parrilla plana (1) Centro de la rejilla (1) quemadores Filtro de convección (2) Temperatura Sonda (1) Rejillas deslizantes (2) Aro para wok (1) Ménsula anti inclinación (1) Cubiertas de las patas delanteras La estufa está...
Página 74
Especificaciones del producto Piezas necesarias Válvula de cierre en la tubería Conector flexible de metal Adaptador de unión cónica de de gas del artefacto de ½ pulgada ¾ pulgada (NPT) x ½ pulgada (diámetro interior) x 5 pies (diámetro interior) Codo de 135 grados (opcional) Tirafondo o perno de expansión Adaptador de unión cónica de...
• La estufa puede instalarse a nivel de la pared trasera. Dacor recomienda especialmente instalar material no combustible en la pared trasera, por encima de la estufa y hasta la campana de ventilación o la instalación.
Página 76
Requisitos de instalación Dimensiones mínimas ADVERTENCIA Si se utilizan gabinetes superiores, debe instalarse una campana para estufas que sobresalga horizontalmente un mínimo de 5” (12.7 cm) con respecto al frente de los gabinetes. Esto disipará cualquier acumulación de calor en los gabinetes superiores para evitar el riesgo lesiones personales, incendios y muerte.
Dimensiones del producto NOTA Tolerancia del producto: ±1/16” (±1.6 mm) 48 7/8’’ (124.1 cm) Frente de la puerta abierta Frente de la manija 29 5/8’’ (75.3 cm) 29’’ (73.7 cm) Borde frontal redondeado 27 1/2’’ (69.7 cm) Panel frontal 25 3/4’’ (65.4 cm) Parte trasera de la puerta del horno 36’’...
Página 78
Requisitos de instalación Dimensiones del gabinete • Deben respetarse las dimensiones máximas y mínimas y los espacios libres que se ilustran en los diagramas que aparecen a continuación para un funcionamiento seguro. • Verifique que el lugar de instalación de la estufa esté alejado de cualquier tipo de corriente de aire. •...
Requisitos de ubicación DOP36M96* Parte posterior de la estufa 5 3/8’’ (13.67 cm) mín. Entrada de gas 5 1/2’’ (13.99 cm) máx. 7 3/8’’ (18.6 cm) Cable de alimentación Medida con las patas del electrodoméstico en la altura más baja. El tamaño de la abertura para el cableado eléctrico debe incrementarse a 1 1/8”...
Página 80
Requisitos de instalación Servicio eléctrico y de gas • Los puntos negros en el gráfico a continuación representan las ubicaciones recomendadas de la entrada de gas y la toma de corriente. Los servicios públicos existentes pueden utilizarse siempre que no interfieran con la instalación de la estufa. Verifique los códigos de construcción locales para conocer las ubicaciones permitidas para las válvulas de gas.
Requisitos para el gas Debe proveerse un suministro de gas adecuado. Esta estufa está diseñada para funcionar con una presión de 5 pulg. (13 cm) de columna de agua con gas natural o 10 pulg. (25 cm) de columna de agua con gas LP (propano o butano). Asegúrese de que el suministro de gas de la estufa sea del tipo para el cual fue diseñada.
Requisitos de instalación Requisitos especiales para el gas (modelos a gas vendidos en Massachusetts) REQUISITOS DEL ESTADO DE MASSACHUSETTS: ADVERTENCIA • Pueden producirse pérdidas de gas en su sistema, lo que generaría una situación peligrosa. Las pérdidas de gas pueden no ser detectadas únicamente por el olor. Los proveedores de gas recomiendan instalar un detector de gas aprobado por UL de acuerdo con las especificaciones del fabricante.
Requisitos eléctricos • No seguir estas instrucciones puede provocar la muerte, un incendio o una descarga eléctrica. ADVERTENCIA • Es responsabilidad del propietario asegurarse de que el servicio eléctrico cumpla con los requisitos y que el tomacorriente haya sido correctamente instalado por un electricista autorizado. •...
Instrucciones de instalación Preparación para la instalación ADVERTENCIA • Si el servicio de gas o electricidad no cumple con las especificaciones del producto, no prosiga con la instalación. Comuníquese con el distribuidor, el proveedor de gas o un electricista matriculado. •...
Página 85
Todas las estufas de gas nuevas vienen de fábrica configuradas para utilizar gas natural. La estufa de gas Dacor puede convertirse para que utilice gas LP. Consulte la página 78 del Manual del usuario para comunicarse con un técnico de servicio calificado.
Página 86
Instrucciones de instalación Se provee una ménsula antiinclinación y tornillos, instrucciones de instalación y una plantilla con cada estufa (PN 114475). Las instrucciones incluyen la información necesaria para completar la instalación de la ménsula anti inclinación. Lea y siga las instrucciones de la página y utilice la plantilla para la instalación de la ménsula anti inclinación.
Página 87
NOTA Para instalar la ménsula anti inclinación, libere la pata niveladora. Se requiere una separación mínima de 1 ” (35.1 mm) entre la parte inferior de la estufa y el piso de la cocina. Para verificar si se ha instalado y conectado la ménsula correctamente, retire el panel de protección y mire debajo de la estufa para ver si la pata niveladora se ha metido en la ménsula.
Página 88
Instrucciones de instalación 3. Levante la puerta del horno a un ángulo de aproximadamente 15° desde la posición vertical. 4. Sostenga la puerta con ambas manos por debajo de la manija, levántela y retírela del horno. Puntos de agarre de la puerta Español Install_NX9900R_PRORANGE_DOP36M96_DA_DG68-01106C-02_EN+MES+CFR.indb 36 2019-08-13...
Página 89
Conexión eléctrica PRECAUCIÓN Para seguridad de las personas, no utilice cables prolongadores con este electrodoméstico. Retire el fusible de la casa o corte la electricidad con el disyuntor antes de comenzar la instalación. Este electrodoméstico debe ser alimentado con el voltaje, la polarización y la frecuencia correctos, y debe conectarse a un ramal de circuito individual correctamente conectado a tierra y protegido con un disyuntor o fusible...
Página 90
Instrucciones de instalación Conexión de gas ADVERTENCIA • Asegúrese de que la válvula de suministro de gas y que la alimentación eléctrica hacia la estufa estén apagados en el disyuntor o caja de fusibles antes de conectar la tubería de gas. •...
Página 91
Antes de colocar la estufa en el gabinete: 1. Asegúrese de que la válvula de suministro de gas esté en la posición apagada y que la alimentación eléctrica a la estufa esté apagada. 2. Conecte una tubería de suministro de gas flexible a la válvula de cierre del gas instalada anteriormente en la salida de la boca.
Instrucciones de instalación Instalación final 1. Retire la cubierta de protección de la estufa, incluso de la puerta. 2. Mida desde el piso hasta la mesada. Ajusta las patas de nivelación según sea necesario para ubicar el ribete alrededor de la mesada a la altura o por encima de la mesada.
Página 93
7. Ensamble los filtros de convección provistos en el orificio superior e inferior del ventilador. Para determinar los lados correctos del filtro, localice la palabra ‘UP’ (ARRIBA) en el filtro. Luego, enganche con cuidado las grapas de metal de la parte posterior del filtro sobre la barra metálica que rodea al orificio del ventilador.
Página 94
Instrucciones de instalación Cómo instalar nuevamente la(s) puerta(s) del horno ADVERTENCIA A fin de evitar lesiones o daños a la puerta por caer sobre las bisagras: • Asegúrese de que la muesca en la parte inferior de cada bisagra quede sobre la parte inferior de la base de la bisagra antes de intentar abrir la puerta del horno.
Página 95
Ajuste de la puerta Después de volver a instalar las puertas del horno, asegúrese de que queden paralelas y niveladas. Hay 2 pernos alrededor del horno a vapor, debajo de cada bisagra de la puerta. Los dos pernos inferiores ayudan a ajustar la puerta hacia arriba y hacia abajo. Ajuste de la puerta hacia arriba y hacia abajo 1.
Instrucciones de instalación Instalación de las perillas de los quemadores ADVERTENCIA Instalar las perillas de la estufa en la posición errada puede provocar daños al comal que se incluye con la estufa. Las perillas de los quemadores centrales los valores máximos del comal. NOTA Al instalar las perillas, alinee la abertura con forma de “D”...
Ensamblaje de la placa de cocción Ensamble de los quemadores de la parrilla PRECAUCIÓN • No opere los quemadores de la parrilla si no están todas las piezas en su lugar. • No empuje hacia adentro ninguno de los controles de la parrilla al retirarla; puede provocar una leve descarga eléctrica que a su vez pueda hacer que deje caer recipientes calientes.
Página 98
Instrucciones de instalación Cabezal/tapas del quemador 1. Oriente el cabezal del quemador de modo que la abertura para el electrodo y el electrodo queden alineados. 2. Instale el cabezal del quemador de modo que el electrodo pase por la abertura del cabezal. Asegúrese de que el cabezal del quemador quede plano en la parte superior de la estufa.
Página 99
Instalación de las rejillas NOTA Para obtener unos mejores resultados y una mayor vida útil coloque las rejillas como se indica a continuación. Cuando están bien instaladas, las aberturas de las rejillas están centradas sobre los quemadores. Las rejillas ocupan posiciones específicas en la parrilla. Para conseguir la máxima estabilidad y seguridad en la operación, estas rejillas solo deben utilizarse en sus posiciones correctas.
Instrucciones de instalación Verificar el funcionamiento correcto Antes de utilizar la estufa, lea el manual de uso y cuidado que se adjunta. Contiene información importante de seguridad, mantenimiento y garantía. 1. Antes de iniciar el procedimiento de pruebas, asegúrese de que todas las válvulas de control de la placa de cocción estén en la posición APAGADO y que todos los aros y tapas de los quemadores y las rejillas estén colocados correctamente en el marco de la placa.
3. Repita las pruebas de horneado y encendido de los quemadores. 4. Si el artefacto sigue sin funcionar, comuníquese con el centro de servicio al cliente de Dacor: 833-353-5483. No intente reparar el electrodoméstico usted mismo. Tenga a mano el modelo y los números de serie cuando llame.
Instrucciones de instalación Lista de verificación de instalación ADVERTENCIA • Para garantizar una instalación segura y adecuada, el instalador debe completar la siguiente lista de verificación. • La instalación adecuada, que el propietario debe garantizar, es vital para el funcionamiento seguro de la estufa.
IMPORTANTE: Su garantía no se hará efectiva hasta que no la active en línea o devuelva este formulario a Dacor. Si ha comprado más de un producto Dacor, devuelva todos los formularios en el mismo sobre o active la garantía para cada producto en línea.
Página 104
DG68-01106C-02 Dacor ∙ 14425 Clark Avenue, City of Industry, CA 91745 ∙ Teléfono: (833) 353-5483 ∙ Fax: (626) 403-3130 ∙ www.dacor.com Install_NX9900R_PRORANGE_DOP36M96_DA_DG68-01106C-02_EN+MES+CFR.indb 52 2019-08-13 6:31:10...