Protect Qumulus Manual De La Instalación página 13

Ocultar thumbs Ver también para Qumulus:
PROTECT QUMULUS
GB: Inputs F: Entrées I: Ingressi E: Entradas DK: Indgange
GB
Potential-free switches activate
(open) when the covers are re-
moved. They can be used in the
Tamper
alarm system's tamper circuit.
Built-in 12V supply system that
delivers 0.1A – mainly to supply
the secondary circuit, e.g. a PIR
sensor.
12V
Can be activated permanently by
selecting an active break signal
ARM
and by not connecting anything
to the terminals.
The primary trigger signal is
normally taken from the alarm
Pri-
system and activated from it in
mary
case of a break-in.
The secondary trigger signal is
normally taken from a verifying
sensor such as a room sensor or a
Sec.
door switch.
The disable function can be used
to stop the Fog Cannon when it is
producing fog. The signal is con-
nected to the alarm, so the Fog
DIS.
Cannon is dis connected when the
alarm is disconnected.
Connection of 12 V DC, N/O sig-
nal from the fire alarm system.
In case of a fire alarm this signal
will disconnect the Fog Cannon
as long as the signal is active.
Fire
Also, the Fog Cannon will acti-
vate a sound signal and report an
error on the system error relay.
®
F
Des contacts libres sont installés
I contatti puliti si attivano
et sont activés (ouverts) lorsque
(aprono) alla rimozione del co-
les couvercles sont enlevés.
perchio. Si possono collegare
Ils peuvent être utilisés dans
al circuito antisabotaggio del
le circuit tamper du système
sistema di allarme.
d'alarme.
Alimentation 12V intégrée qui
Alimentazione 12V 0,1 A per ali-
peut fournir 0,1A principalement
mentare il circuito secondario,
pour alimenter le circuit secon-
ad esempio un sensore IR come
daire, tel qu'un capteur PIR.
sensore di verifica, o da utiliz-
zare nel caso manchi il comando
12 Volt dal sistema d'allarme e
sia solo disponibile un comando
relè
Peut être activé en permanence
Può essere attivato permanente-
en choisissant comme signal un
mente impostandolo come seg-
signal d'interruption actif et en
nale di interruzione attiva e non
évitant de connecter quoi que ce
collegandoci nulla ai terminali.
soit aux bornes.
Le signal de déclenchement pri-
Il segnale di attivazione pri-
maire se fait, en règle générale,
maria è derivato dalla cen-
à partir du système d'alarme qui
trale d' allarme quando rileva
l'active en cas d'effraction.
un'intrusione.
Le signal de déclenchement
Generalmente il segnale di at-
secondaire se fait normalement
tivazione secondaria è derivato
à partir d'un capteur de vérifi-
da un sensore volumetrico della
cation tel qu'un détecteur de
stanza protetta (doppio con-
mouvement ou d'un contact de
senso per attivare il generatore
porte.
di nebbia).
"Disable" peut être utilisé pour
Questo comando blocca la gen-
arrêter le générateur de fumée
erazione di nebbia mentre la
lorsque celui-ci est en train
macchina è attiva e quando il
d'émettre de la fumée. Le signal
sistema d'allarme non è inserito
est relié à l'alarme de telle sorte
(locali occupati)
que le générateur de fumée est
désactivé lorsque l'alarme est
désactivée.
Raccordement du 12V c.c., sig-
Comando in ingresso 12V cc dalla
nal N/O du système d'alarme
centrale di rilevazione incendio.
incendie.
Lorsque
l'alarme
In questo modo, in caso di al-
d'incendie se déclenche, ce
larme incendio, il generatore
signal arrête le générateur de
di nebbia viene disabilitato per
fumée tant que le signal reste
tutto il tempo di presenza del
actif. Simultanément, le généra-
segnale. Contemporaneamente
teur de fumée produit un signal
il generatore produrrà un suono
sonore et envoie un message
di allarme e attiverà il relè di er-
d'erreur au relais du système
rore di sistema.
d'erreurs.
I
E
Las conexiones libres de po-
tencial se activan (se abren) al
desmontarse las tapas y pueden
emplearse en el circuito tamper
de la instalación de alarma.
Alimentación de 12V para sumi-
nistro de 0.1A al circuito secun-
dario, p. ej. un sensor PIR.
Se activa permanentemente se-
leccionando la señal como señal
de ruptura activa sin conectar
nada a los bornes.
Generalmente, la señal de ac-
tivación primaria procede del
sistema de alarma y se activa
desde aquí en caso de robo.
Normalmente, la señal de acti-
vación secundaria procede de un
sensor verificador, p.ej un sensor
de sala o un contacto de puerta.
La función desactivar puede
emplearse
para
detener
generador de niebla. La se-
ñal se conecta a la alarma de
manera que cuando la alarma
está desconectada, el genera-
dor de niebla también queda
desconectado.
Conexión de la señal 12 V CC, NA
del sistema antiincendio.
Cuando se produce una alarma
de incendio, esta señal inter-
rumpe el generador de niebla,
mientras la señal esté activa. Al
mismo tiempo, el generador de
niebla emite una señal sonora y
envía un mensaje de fallo al relé
de fallo.
13
DK
Der er monteret potentiale-
fri kontakter, som aktiveres
(åbner), når dækslerne af-
monteres. Disse kan benyttes
i
alarmanlæggets
tamper
kreds.
Indbygget 12V forsyning, som
kan levere 0.1A til hovedsage-
ligt at forsyne sekunddærkred-
sen, eks. en PIR-sensor.
Kan aktiveres permanent ved
at vælge signalet som et ak-
tivt bryde signal og undlade at
forbinde noget til klemmerne.
Det
primære
udløsesignal
tages som en hovedregel fra
alarmsystemet og aktiveres
herfra ved indbrud.
Det sekundære udløsesignal
tages normalt fra en verificer-
ende sensor såsom rumføler
eller en dørkontakt.
Disable bruges til at stoppe
el
tåge kanonen, når den er i gang
med at producere tåge.
Signal forbindes til alarm, så
tåge generatoren er frakoblet,
når alar m en er frakoblet.
Tilslutning af 12 V DC, N/O sig-
nal fra brandalarmanlægget.
Når der opstår brandalarm-
tilstand, vil dette signal af-
bryde tågekano n en, så længe
signalet er aktivt. Samtidig vil
tågekanonen afgive lydsignal
og melde fejl på systemfejl-
relæet.
loading

Productos relacionados para Protect Qumulus