Vimar ELVOX 13F1 Manual De Instalación página 27

Ocultar thumbs Ver también para ELVOX 13F1:
Tabla de contenido
13F1 - 13F2.1
Collegamento di una unità elettronica 13F1 con telecamera tipo TVCC esterna
Connection of an electronic unit 13F1 with CCTV-type external camera
Branchement d'une unité électronique 13F1 avec caméra type CCTV extérieure
Anschluss einer Elektronikeinheit 13F1 mit Außen-Videoüberwachungskamera
Conexión de una unidad electrónica 13F1 con cámara tipo CCTV externa
Ligação de uma unidade eletrónica 13F1 com câmara tipo CCTV externa
Σύνδεση μίας ηλεκτρονικής μονάδας 13F1 με εξωτερική κάμερα τύπου TVCC
‫ خارجية‬TVCC ‫31 مع آلة تصوير من نوعية‬F1 ‫توصيل وحدة إلكرتونية‬
Attenzione:
• La telecamera deve essere dotata di
alimentatore proprio, con caratteristiche
di erogazione adeguate. Verificare che la
tipologia dell'alimentatore e dei collega-
menti non induca disturbi al funzionamento
dell'unità elettronica. In caso contrario è
possibile utilizzare un filtro di isolamento
come l'art. 692G.
• Si consiglia di inserire una terminazione da
100 Ohm, nell'ingresso video della targa se
telecamera non riproduce video.
Atención:
• La cámara debe estar provista de alimen-
tador propio, con adecuadas características
de suministro. Asegúrese de que el tipo de
alimentador y las conexiones no produzcan
interferencias en el funcionamiento de la
unidad electrónica. De lo contrario, es po-
sible utilizar un filtro de aislamiento como
el art. 692G.
• Se recomienda instalar una terminación de
100 ohmios en la entrada vídeo de la placa
si la cámara no reproduce el vídeo.
Montante • Cable riser •
Colonne montante • Steigleitung •
Montante • Coluna montante •
Κεντρική γραμμή •
PRI
F2
D1
AC+
Caution:
• The camera must be equipped with its own
power supply unit with suitable characteristi-
cs. Check that the type of power supply unit
and the connections do not cause any inter-
ference with the operation of the electronic
unit. Otherwise an insulation filter such as
art. 692G can be used.
• It is advised to include a 100 Ohm termi-
nation in the video input of the panel if the
camera does not play back any video.
Atenção:
• A câmara deve ser dotada de alimentador
próprio, com características de fornecimen-
to adequadas. Certifique-se de que o tipo
de alimentador e das ligações não provoca
interferências no funcionamento da unida-
de eletrónica. Caso contrário, é possível
utilizar um filtro de isolamento como o art.
692G.
• Aconselha-se a inserir uma terminação de
100 Ohm na entrada de vídeo da botoneira
se a câmara não reproduzir o vídeo.
1
2
Rete • Mains •
‫قائم التثبيت‬
Réseau • Netz •
Red • Rede •
Δίκτυο • ‫الشبكة‬
PRI
F
1
2
B1
B2
V
M
PA
CA
B1
B2
S-
S+
L
Attention :
• La caméra doit être équipée de sa pro-
pre alimentation dont les caractéristiques
de puissance devront être appropriées.
S'assurer que le type d'alimentation et
les branchements ne provoquent aucune
perturbation sur l'unité électronique. Dans
le cas contraire, il est possible d'utiliser un
filtre d'isolation comme l'art. 692G.
• Il est conseillé d'installer une terminaison
de 100 ohms sur l'entrée vidéo de la platine
si la caméra ne reproduit pas les vidéos.
Προσοχή:
• Η κάμερα πρέπει να είναι διαθέτει το
δικό της τροφοδοτικό, με τα κατάλληλα
χαρακτηριστικά παροχής. Ελέγξτε αν ο
τύπος του τροφοδοτικού και των συνδέσεων
δεν προκαλεί παρεμβολές στη λειτουργία
της ηλεκτρονικής μονάδας. Σε αντίθετη
περίπτωση, μπορεί να χρησιμοποιηθεί
φίλτρο μόνωσης, όπως το προϊόν κωδ.
692G.
• Συνιστάται η εισαγωγή τερματισμού 100
Ohm στην είσοδο εικόνας της μπουτονιέρας
εάν δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή βίντεο
με την κάμερα.
X
V
M
PA
CA
AC+
B1
B2
S-
S+
Warnung:
• Die Kamera muss über ein eigenes Netz-
teil mit geeigneten Stromeigenschaften
verfügen. Sicherstellen, dass das Netzteil
und die Anschlüsse den Betrieb der Elektro-
nikeinheit nicht beeinträchtigen. Andernfalls
kann ein Trennfilter wie Art. 692G verwen-
det werden.
• Falls die Kamera keine Videos wiederge-
ben, sollte in den Videoeingang des Klingel-
tableaus ein 100 Ohm Abschlusswiderstand
eingesetzt werden.
‫ يجب أن تكون آلة التصوير مجهزة مبزود طاقة خاص‬
‫بها مع م و اصفات توزيع كهريب مناسبة. تحقق من أن‬
‫نوعية مزود الطاقة و التوصيالت ليس بها أي تشويش‬
‫أو مشاكل عند تشغيل الوحدة اإللكرتونية. خالف ذلك‬
.692G ‫ميكن استخدام مرشح عزل مثل املنتج‬
‫ ي ُ نصح بإدخال طرف 001 أوم يف مدخل فيديو اللوحة‬
.‫يف حالة أن آلة التصوير ال تصدر صو ر ً ا‬
1
2
PRI
1
2
:‫انتبه‬
27
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Elvox 13f2.1

Tabla de contenido