GreenWorks 32042a Manual Del Propietário página 26

Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

pellizcada, atrapada o desalineada, que hace que la sierra
VLQ FRQWURO VH HOHYH \ VH VDOJD GH OD SLH]D GH WUDEDMR KDFLD
el operador.
Cuando la ranura de corte que se sierra pellizca o atrapa
¿UPHPHQWH D OD FXFKLOOD pVWD VH GHWLHQH \ OD UHDFFLyQ GHO
motor impulsa hacia atrás la unidad rápidamente, hacia
el operador.
Si la cuchilla se tuerce o se desalinea durante el corte,
los dientes en el borde posterior de la cuchilla pueden
FODYDUVH HQ OD VXSHU¿FLH VXSHULRU GH OD PDGHUD KDFLHQGR
TXH OD FXFKLOOD VH VDOJD GH OD UDQXUD GH FRUWH \ VDOWH KDFLD
el operador.
Los culatazos son resultado de mal uso o de
SURFHGLPLHQWRV \ FRQGLFLRQHV GH RSHUDFLyQ LQFRUUHFWRV
\ SXHGHQ VHU HYLWDGRV WRPDQGR ODV SUHFDXFLRQHV
apropiadas, según se explica a continuación.
Mantenga un agarre firme con ambas manos en la
VLHUUD \ FRORTXH VXV EUD]RV SDUD UHVLVWLU ODV IXHU]DV
de culatazo. Coloque su cuerpo en uno de los lados
de la cuchilla, pero no en línea con la cuchilla. Los
culatazos podrían hacer que la sierra salte hacia atrás,
pero los operadores pueden controlar la fuerza de los
culatazos, si se toman las precauciones apropiadas.
Si la cuchilla se atasca o al interrumpir el corte por
FXDOTXLHU UD]yQ VXHOWH HO JDWLOOR \ VRVWHQJD OD VLHUUD
sin que se mueva en el material hasta que la cuchilla
se detenga completamente. Nunca trate de retirar
la sierra de la pieza de trabajo o de tirar de la sierra
KDFLD DWUiV FXDQGR OD FXFKLOOD HVWp HQ PRYLPLHQWR
R VH SRGUtD JHQHUDU XQ FXODWD]R ,QYHVWLJXH \ WRPH
acciones correctivas para eliminar las causas del
atascamiento de las cuchillas.
Al arrancar de nuevo la sierra en la pieza de trabajo,
FHQWUH OD FXFKLOOD HQ OD UDQXUD GH FRUWH \ YHULILTXH TXH
ORV GLHQWHV 12 HVWpQ HQJDQFKDGRV HQ HO PDWHULDO
Investigue si la sierra podría saltar o retroceder de la
pieza de trabajo al arrancarla de nuevo.
$SR\H ORV WDEOHURV ODUJRV SDUD PLQLPL]DU HO ULHVJR GH
TXH OD FXFKLOOD VH DWDVTXH \ SURYRTXH XQ FXODWD]R
Los tableros largos tienden a doblarse bajo su propio
SHVR 6H GHEHQ FRORFDU DSR\RV GHEDMR GH ORV WDEOHURV
HQ GRV ODGRV FHUFD GH OD OtQHD GH FRUWH \ FHUFD GHO
borde del tablero.
No use cuchillas desafiladas o dañadas. Las cuchillas
sin filo o mal ajustadas producen ranuras de corte
estrechas provocando excesiva fricción, atascamiento
GH OD FXFKLOOD \ FXODWD]RV
$QWHV GH KDFHU HO FRUWH VH GHEHQ DSUHWDU \ ILMDU ODV
SDODQFDV SDUD DMXVWH GH OD SURIXQGLGDG \ SDUD FRUWHV
oblicuos de la cuchilla. Si el ajuste de la cuchilla varía
GXUDQWH HO FRUWH SRGUtD SURYRFDU DWDVFDPLHQWR \
culatazos.
Tenga extrema precaución al hacer "cortes en picada"
VREUH SDUHGHV H[LVWHQWHV \ RWUDV iUHDV FLHJDV /D
cuchilla saliente podría cortar objetos que provoquen
culatazos.
Antes de cada uso, verifique que la cubierta protectora
inferior se cierra apropiadamente.
Español (instrucciones originales)
ES - 5
No opere la sierra si la cubierta protectora inferior
QR VH PXHYH OLEUHPHQWH \ QR VH FLHUUD UiSLGDPHQWH
Nunca trabe o sujete la cubierta protectora inferior en
la posición abierta. Si la sierra se cae accidentalmente,
se podría doblar la cubierta protectora inferior. Lleve
la cubierta protectora inferior hacia arriba mediante
la manija de retracción. Asegúrese de que se mueve
OLEUHPHQWH \ QR WRFD OD FXFKLOOD R FXDOTXLHU RWUD SLH]D
HQ WRGRV ORV iQJXORV \ SURIXQGLGDGHV GH FRUWH
Verifique el funcionamiento del resorte de la cubierta
SURWHFWRUD LQIHULRU 6L OD FXELHUWD SURWHFWRUD \ HO
resorte no funcionan apropiadamente, se les debe dar
servicio antes del uso. La cubierta protectora inferior
podría funcionar lentamente debido a piezas dañadas,
depósitos de goma o acumulación de desechos.
Sólo se debe retraer manualmente la cubierta
protectora inferior en caso de cortes especiales, tales
FRPR FRUWHV HQ SLFDGD \ FRUWHV FRPSXHVWRV  /OHYH
la cubierta protectora inferior hacia arriba por la manija
de retracción. Tan pronto como la cuchilla entre en el
material, se debe soltar la cubierta protectora inferior.
Para todo otro corte, la cubierta protectora inferior
debe funcionar automáticamente.
Antes de colocar la sierra sobre un banco o el piso,
verifique siempre que la cubierta protectora inferior
FXEUH OD FXFKLOOD /DV FXFKLOODV VLQ SURWHFFLyQ \ FRQ
movimiento de inercia hacen que la sierra se mueva
KDFLD DWUiV FRUWDQGR OR TXH HVWp HQ VX FDPLQR 7RPH
nota del tiempo que se lleva la cuchilla para detenerse
luego de que se suelta el interruptor.
&RQR]FD
VX
KHUUDPLHQWD
cuidadosamente el manual del operador. Aprenda sus
XVRV \ OLPLWDFLRQHV DVt FRPR ORV SHOLJURV SRWHQFLDOHV
específicos
relacionados
HOpFWULFD 2EVHUYDU HVWD UHJOD UHGXFH HO ULHVJR GH
FKRTXHV HOpFWULFRV LQFHQGLRV \ OHVLRQHV JUDYHV
Use siempre gafas de seguridad con protecciones
laterales que cumplan la norma ANSI 287.1. Las gafas
para uso diario tienen lentes solamente resistentes a
impactos. No son gafas de seguridad.
Observar esta regla reduce el riesgo de lesiones en
los ojos.
Proteja sus pulmones. Use una careta o mascarilla
contra el polvo si la operación genera mucho polvo.
Observar esta regla reduce el riesgo de lesiones
personales graves.
Proteja sus oídos.
Durante períodos prolongados de funcionamiento use
protección para los oídos. Observar esta regla reduce
el riesgo de lesiones personales graves.
Las herramientas que funcionan a baterías no
necesitan ser enchufadas en tomacorrientes; por
lo tanto, están siempre listas para operar. Tome
conciencia de los posibles riesgos existentes aun
cuando no se está usando las herramientas de
EDWHUtDV \ DO FDPELDU DFFHVRULRV 2EVHUYDU HVWD UHJOD
UHGXFH HO ULHVJR GH FKRTXHV HOpFWULFRV LQFHQGLRV \
lesiones personales graves.
HOpFWULFD
/HD
con
esta
herramienta

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido