Dell OptiPlex 740 Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para OptiPlex 740:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Sistemas Dell™ OptiPlex™ 740 Guía del usuario
 
 
 Ordenador de minitorre
 Ordenador de sobremesa
 Ordenadores de formato reducido
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell OptiPlex 740

  • Página 1 Sistemas Dell™ OptiPlex™ 740 Guía del usuario    Ordenador de minitorre  Ordenador de sobremesa  Ordenadores de formato reducido  ...
  • Página 2: Funciones Avanzadas

    Cleared (Temperatura: problema de temperatura crítico genérico/problema de temperatura  ordenador. crítico genérico solucionado) La batería del sistema ha alcanzado un voltaje de 2,2  Battery Low (Batería baja) V o inferior. Para obtener más información sobre la implementación ASF de Dell, consulte las publicaciones ASF User's Guide (Guía del usuario de ASF) y ASF Administrator's Guide (Guía del administrador de ASF), disponibles en la página web de soporte de Dell en support.dell.com.   Dell OpenManage™ IT Assistant IT Assistant configura, administra y supervisa ordenadores y otros dispositivos de una red corporativa. IT Assistant gestiona activos, configuraciones, eventos (alertas) y la seguridad de los ordenadores que poseen software de administración estándar de la industria. Admite instrumentación que cumpla los  estándares de la industria SNMP, DMI y CIM.
  • Página 3: Seguridad

     Cambiar el estado del ordenador, por ejemplo, actualizando el BIOS o apagando el ordenador de forma remota. Un sistema administrado es el que tiene configurado el software Dell OpenManage Client Instrumentation en una red que utiliza IT Assistant. Para obtener información sobre Dell OpenManage Client Instrumentation, consulte la Guía del usuario de Dell OpenManage Client Instrumentation, disponible en la página web ...
  • Página 4: Protección Por Contraseña

     Protección por contraseña  AVISO: Aunque las contraseñas protegen los datos del ordenador, no son infalibles. Si requiere más seguridad para sus datos, es su responsabilidad  adquirir y utilizar medios adicionales de protección, tales como programas para el cifrado de datos.   System Password (Contraseña del sistema) AVISO: Si deja el ordenador en funcionamiento y desatendido y no ha asignado una contraseña del sistema, o si lo deja desbloqueado de modo que  cualquiera pueda desactivar la contraseña cambiando la configuración del puente, cualquier persona podrá acceder a los datos almacenados en la  unidad de disco duro.   Valores de la opción  No es posible cambiar la contraseña del sistema (System Password) ni especificar una nueva si se muestra una de estas dos opciones:  Set (Establecida): se ha asignado una contraseña del sistema.  Disabled (Desactivada): la contraseña del sistema se ha desactivado mediante la configuración del puente de la placa base. Sólo es posible asignar una contraseña del sistema cuando se muestra la opción siguiente:  Not set (No activada): no está asignada una contraseña del sistema y el puente de la contraseña en la placa base está en posición activada (su  posición predeterminada).   Asignación de una contraseña del sistema  NOTA: Para abandonar el campo sin asignar una contraseña del sistema, pulse o la combinación de teclas <Mayús> para pasar a otro campo, o pulse  <Esc> en cualquier momento antes de completar el paso 5.   1. Entre en el programa de configuración del sistema y compruebe que la opción de Password Status (Estado de la contraseña) está establecida en  Unlocked (Desbloqueado).
  • Página 5: Eliminación O Modificación De Una Contraseña Del Sistema

    Si vuelve a escribir una contraseña incorrecta o incompleta, aparecerá el mismo mensaje en la pantalla. A partir de la tercera vez que vuelva a escribir una  contraseña del sistema incorrecta o incompleta, el ordenador mostrará el mensaje siguiente: ** Incorrect password. ** (**Contraseña incorrecta.**) ** Number of unsuccessful password attempts (Número de intentos fallidos de la contraseña): 3 System halted! Must power down (¡Sistema interrumpido! Debe apagarse). Incluso después de apagar y encender el ordenador, el mensaje anterior se mostrará cada vez que escriba una contraseña del sistema incorrecta o  incompleta. NOTA: Puede utilizar Password Status (Estado de la contraseña) en combinación con System Password (Contraseña del sistema) y Admin Password (Contraseña de administrador) para lograr una mayor protección del ordenador frente a cambios no autorizados.   Eliminación o modificación de una contraseña del sistema    1. Ejecute el programa de configuración del sistema (consulte el apartado Cómo entrar en el programa de configuración del sistema).   2. Resalte la opción System Password (Contraseña del sistema) y pulse <Intro>.    3. Cuando se le pida, escriba la contraseña del sistema.    4. Pulse <Intro> dos veces para borrar la contraseña existente del sistema. El valor pasará a ser Not Set (No establecida). Si se muestra Not Set (No establecida), se elimina la contraseña del sistema. Si no aparece la opción Not Set (No establecida), pulse <Esc>, pulse las teclas de flecha hacia la izquierda y hacia la derecha para resaltar Save/Exit (Guardar/Salir) y, a continuación, pulse <Enter> para reiniciar el ordenador ...
  • Página 6: Desactivación De Una Contraseña Olvidada Y Configuración De Una Nueva Contraseña

    AVISO: Para asegurar sus datos TPM y las claves de codificación, siga los procedimientos de copia de seguridad documentados en la sección Archivar y  Restaurar del archivo de ayuda EMBASSY Security Center. En el caso de que las copias de seguridad no fueran completas o se hubiesen perdido o dañado, Dell no podrá ayudarle a recuperar los datos codificados.   Activación de la función TPM   1. Active el software de TPM: a.  Vuelva a iniciar el ordenador y pulse <F2> durante la autoprueba de encendido para entrar en el programa de configuración del sistema. ...
  • Página 7: Descripción General

    Antes de utilizar el programa Configuración del sistema, se recomienda anotar la información de la pantalla de configuración del sistema para poder utilizarla  en un futuro.   Cómo entrar en el programa de configuración del sistema   1. Encienda (o reinicie) el ordenador.   2. Cuando aparezca el logotipo azul de DELL™, espere a que se le pida que pulse F2.    3. Cuando se le pida que pulse <F2>, hágalo inmediatamente.  NOTA: El aviso para pulsar F2 indica que el teclado se ha inicializado. Este aviso puede aparecer muy rápidamente, así que debe estar atento a  que aparezca y, a continuación, pulsar <F2>. Si pulsa <F2> antes de que se lo indiquen, no tendrá validez.   4. Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que vea el escritorio de Microsoft® Windows® y, a continuación, cierre el ordenador (consulte el apartado Cómo apagar el ordenador) e inténtelo de nuevo. ...
  • Página 8 NOTA: En función del ordenador que tenga y de los dispositivos instalados, es posible que no aparezcan los elementos que se enumeran en esta  sección o que no aparezcan exactamente como se enumeran.   Sistema Aparecen el nombre del ordenador, la BIOS Version (Versión de BIOS), la Service Tag (Etiqueta de servicio), el Express System Info (Información  Service Code (Código de servicio rápido), (si proceden), y la Asset Tag (Etiqueta de propiedad). Ninguno de estos campos se del sistema) puede modificar. Identifica el tipo de CPU, la velocidad del reloj del procesador, la velocidad del bus, la velocidad del reloj y el tamaño de la  Processor Info memoria caché L2. Establece si el procesador es compatible con varios núcleos y si admite tecnología de 64 bits.
  • Página 9 Activa o desactiva la controladora USB interna. No Boot (Sin arrancar) activa la controladora pero desactiva la posibilidad de USB Controller arrancar desde un dispositivo USB. (Controladora USB)   (On [Encendido] es el valor predeterminado) NOTA: Los sistemas operativos compatibles con USB reconocerán unidades de disco flexible USB independientemente de si está o  no establecido el valor No boot (Sin arrancar). Activa o desactiva los puertos USB de la parte posterior del ordenador.
  • Página 10 verificar y asignar una nueva contraseña del administrador. admin) Muestra el estado actual de la función de seguridad por contraseña del sistema y permite asignar y comprobar una nueva  System Password (Contraseña  contraseña del sistema. del sistema) (Not Set [No establecida] es el valor predeterminado) Muestra el estado actual de la función de seguridad por contraseña de la unidad de disco duro y permite asignar y verificar  Drive 0-n Password una nueva contraseña de la unidad de disco duro. (Contraseña de unidad 0-n) (Not Set [No establecida] es el valor predeterminado) Determina la interacción entre la contraseña del sistema y la contraseña del administrador. Locked (Bloqueada) impide Password Changes (Cambios de que un usuario sin una contraseña de administrador válida consiga modificar la contraseña del sistema. Unlocked contraseña) (Desbloqueada) permite que un usuario con una contraseña del sistema válida modifique la contraseña del sistema.
  • Página 11: Cambio De La Secuencia De Inicio Del Inicio Actual

    funciona en modo de bajo consumo, y S3, un estado de espera en el que la energía se reduce o se apaga para muchos  espera) componentes, aunque la memoria del sistema se mantiene  activa. (S3 es el valor predeterminado)   Mantenimiento Muestra la etiqueta de servicio del ordenador. Service Tag (Etiqueta de servicio) Este valor controla la funcionalidad ASF. On (Activado) habilita la funcionalidad ASF completa, Alert Only (Sólo alerta) envía  ASF Mode (Modo ASF) mensajes ASF sobre el evento o error y Off (Desactivado) desactiva toda la funcionalidad ASF.
  • Página 12: Arranque Desde Un Dispositivo Usb

      1. Ejecute el programa de configuración del sistema (consulte el apartado Cómo entrar en el programa de configuración del sistema).   2. Utilice las teclas de dirección de la izquierda y la derecha para resaltar la opción de menú Boot (Inicio) y, a continuación, pulse <Intro> para acceder al  menú.  NOTA: Anote la secuencia de inicio actual por si quisiera restaurarla.   3. Pulse las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para resaltar la opción Boot Device (Dispositivo de inicio) adecuada (las opciones disponibles son 1st- 4th Boot Device).   4. Pulse las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para desplazarse por la lista de dispositivos.  ...
  • Página 13: Eliminación De Contraseñas Olvidadas

            Puente Posición Descripción PSWD Las funciones de contraseña están activadas (valor predeterminado). Las funciones de contraseña están desactivadas.    puenteado    no puenteado  Eliminación de contraseñas olvidadas    PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la  Guía de información del producto. AVISO: Este proceso borra las contraseñas de administrador y del sistema.   1. Siga los procedimientos que se indican en el apartado Antes de empezar.   2. Si va a borrar la contraseña de un equipo de formato reducido, retire la unidad de disco duro (consulte el apartado Unidades).   Localice el puente de contraseña de 2 patas (PSWD) en la placa base y retire el puente para borrar la contraseña (consulte el apartado Configuración  puentes).   4.
  • Página 14: Borrado De La Configuración De La Memoria Cmos

    14. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte el apartado Cómo volver a colocar la cubierta del ordenador). AVISO: Para conectar un cable de red, primero conecte el cable a la toma de red de la pared y, después, al ordenador.   15. Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas de alimentación eléctrica y enciéndalos.  NOTA: Este procedimiento permite activar la función de contraseña. Al abrir el programa de configuración del sistema, las opciones de contraseña del  sistema y de contraseña de administrador aparecen con el valor Not Set (No establecida), lo que significa que la función de contraseña está activada  pero que no se ha asignado ninguna contraseña (consulte el apartado Cómo entrar en el programa de configuración del sistema).   16. Asigne una nueva contraseña del sistema y/o de administrador.   Borrado de la configuración de la memoria CMOS    PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la  Guía de información del producto.   1. Siga los procedimientos que se indican en el apartado Antes de empezar.
  • Página 15: Acerca De Las Configuraciones Raid

     Suceso de administración de energía Apagado  Pulse el botón de encendido  Encendido automático  Suceso de administración de energía NOTA: Para obtener más información sobre la administración de energía, consulte la documentación del sistema operativo.  Acerca de las configuraciones RAID AVISO: Para usar la opción de migración y convertir una configuración RAID sin perder datos, la unidad de disco duro debe estar inicialmente  configurada como arreglo RAID 0 de una sola unidad antes de que el sistema operativo se cargue en la unidad (consulte el apartado  Uso de la utilidad NVIDIA MediaShield ROM para obtener instrucciones). En este apartado se proporciona una visión general de la configuración RAID que se puede haber seleccionado al comprar el ordenador. Dispone de varias  configuraciones RAID en el sector de la informática para distintos tipos de uso. Los modelos minitorre y sobremesa de Dell del ordenador OptiPlex admiten  RAID de nivel 0 y RAID de nivel 1. (RAID no es compatible con el modelo de ordenador de formato reducido). Se recomienda una configuración RAID de nivel 0  para programas de alto rendimiento, mientras que para usuarios que deseen un nivel alto de integridad de datos se recomienda una configuración RAID de  nivel 1. NOTA: Los niveles de RAID no representan una jerarquía. Una configuración RAID de nivel 1 no es inherentemente ni mejor ni peor que una  configuración RAID de nivel 0. La controladora NVIDIA RAID del ordenador sólo puede crear una configuración de nivel RAID utilizando dos unidades físicas. Las unidades deben tener el  mismo tamaño para asegurar que la unidad más grande no contiene espacio no asignado y, por lo tanto, inutilizable. NOTA: Si ha adquirido el ordenador Dell con RAID, éste se ha configurado con dos unidades de disco duro que son del mismo tamaño.   Verificación del funcionamiento de RAID El ordenador muestra información perteneciente a la configuración RAID durante el inicio, antes de cargar el sistema operativo. Si RAID no está configurado, se ...
  • Página 16: Configuración De Las Unidades De Disco Duro Para Raid

      Otra ventaja de la configuración RAID de nivel 0 es que utiliza toda la capacidad de almacenamiento de las unidades. Por ejemplo, se combinan dos unidades  de disco duro de 120 GB para ofrecer 240 GB de espacio de unidad de disco duro en el que almacenar los datos. NOTA: En una configuración RAID de nivel 0, el tamaño de la configuración es igual al tamaño de la unidad más pequeña multiplicado por el número de  unidades de la configuración.   Configuración RAID de nivel 1 RAID de nivel 1 utiliza una técnica de almacenamiento de redundancia de datos denominada duplicación para mejorar la integridad de los datos. Cuando los datos se graban en la unidad principal, éstos también se duplican en la unidad secundaria de la configuración. Una configuración RAID de nivel 1 sacrifica las ...
  • Página 17: Uso De La Utilidad Nvidia Mediashield Rom

    NOTA: Para obtener más información acerca de las opciones de RAID, consulte el apartado Opciones del programa de configuración del sistema.   5. Pulse <Esc>, pulse las flechas hacia la izquierda y hacia la derecha para resaltar Save/Exit (Guardar/Salir) y, a continuación, pulse <Intro> para salir  del programa de configuración del sistema y reanudar el proceso de arranque.    Uso de la utilidad NVIDIA MediaShield ROM AVISO: El siguiente procedimiento producirá la pérdida de todos los datos de las unidades de disco duro. Realice una copia de seguridad de los datos  que desee conservar antes de continuar. NOTA: No utilice el siguiente procedimiento para migrar una configuración RAID existente. Consulte el apartado Conversión de una configuración RAID  en otra configuración RAID. Se pueden utilizar unidades de disco duro de todos los tamaños para crear una configuración RAID. No obstante, idealmente las unidades deberían ser de  igual tamaño para evitar que no se utilice o no se asigne espacio. Para obtener una explicación de los niveles de RAID y de sus requisitos, consulte el ...
  • Página 18 NOTA: Utilice NVIDIA MediaShield para crear una configuración RAID sólo cuando agregue una nueva unidad de disco duro a un ordenador de una sola  unidad de disco duro (no RAID) y desee configurar la nueva unidad en una matriz RAID. Se pueden utilizar unidades de disco duro de todo tipo de tamaño para crear una configuración RAID con NVIDIA MediaShield. No obstante, idealmente las  unidades deberían ser de igual tamaño para evitar que no se utilice o no se asigne espacio. Para obtener una explicación de los niveles de RAID y de sus  requisitos, consulte el apartado Acerca de las configuraciones RAID.   Creación de una matriz RAID  AVISO: El siguiente procedimiento producirá la pérdida de todos los datos de las unidades de disco duro. Realice una copia de seguridad de los datos  que desee conservar antes de continuar. NOTA: No utilice el siguiente procedimiento para migrar una configuración RAID existente (consulte el apartado Conversión de una configuración RAID ...
  • Página 19 Aparecerá una pantalla de confirmación con el nombre y el tamaño de la matriz que ha marcado para suprimir.   5. Haga clic en Finish (Terminar) para suprimir la configuración RAID.  Aparece la ventana de la utilidad de gestión de RAID MediaShield y muestra las matrices restantes junto con otras unidades de disco duro instaladas.   Conversión de una configuración RAID en otra configuración RAID  AVISO: Para usar la opción de migración y convertir una configuración RAID sin perder datos, la unidad de disco duro debe estar inicialmente  configurada como arreglo RAID 0 de una sola unidad antes de que el sistema operativo se cargue en la unidad (consulte el apartado Uso de la utilidad NVIDIA MediaShield ROM para obtener instrucciones).
  • Página 20: Activación De La Tecnología Cool 'N' Quiet

    6. Haga clic en Next (Siguiente).   7. Haga clic en Finish (Terminar). Aparece la ventana de la utilidad de gestión de RAID MediaShield y muestra el estado del proceso de reconstrucción. NOTA: Puede utilizar el ordenador mientras éste reconstruye la matriz. NOTA: Puede utilizar cualquier disco libre (con RAID habilitado) disponible para reconstruir una matriz.  Activación de la tecnología Cool 'n' Quiet™  La tecnología Cool 'n' Quiet controla automáticamente el rendimiento del procesador del ordenador, ajustando dinámicamente el voltaje y la frecuencia de  funcionamiento, según la tarea que se esté desempeñando. Cuando una aplicación no requiere un rendimiento completo, se pueden ahorrar grandes  cantidades de energía. El rendimiento todavía está diseñado para dar una respuesta, con el máximo rendimiento del procesador cuando es necesario y  ahorros automáticos de energía siempre que es posible.   1. Haga clic en Inicio® Configuración® Panel de control® Opciones de energía para acceder a la ventana Propiedades de Opciones de energía.  ...
  • Página 21: Sustitución De La Batería

    Regresar a la página de contenido   Batería  Dell™ Optiplex™ 740 Guía del usuario   Sustitución de la batería  Sustitución de la batería    PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la  Guía de información del producto. AVISO: Para evitar el daño por descargas electrostáticas en los componentes internos del ordenador, antes de tocar cualquiera de sus componentes  electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del chasis del ordenador. Una batería de tipo botón mantiene la configuración del ordenador, así como la información de fecha y hora. La batería puede durar varios años. Es posible que deba sustituir la batería en el caso de que aparezca una fecha u hora incorrecta durante la rutina de arranque junto con el siguiente mensaje: Time-of-day not set - please run the SETUP program (No se ha establecido la hora; ejecute el programa de configuración). Invalid configuration information - please run SETUP program (Información de configuración no válida; ejecute el programa de configuración). Strike the F1 key to continue, F2 to run the setup utility (Pulse la tecla F1 para continuar y la tecla F2 para ejecutar la utilidad de configuración).
  • Página 22 Batería del sistema Lado positivo del conector de la Zócalo de la  batería batería Lengüeta del zócalo de la          batería AVISO: Para evitar daños en el conector de la batería, sujete firmemente el conector mientras cambia la batería.    6. Instale la nueva batería del sistema.  a.  Sostenga el conector de la batería presionando firmemente sobre el lado positivo del conector.  b.  Sostenga la batería con el signo “+” hacia arriba y deslícela debajo de las lengüetas de fijación en el lado positivo del conector.  c.  Presione la batería dentro del conector hasta que encaje.    7. Si tiene un chasis de equipos de formato reducido, instale la unidad de disco duro (consulte el apartado Instalación de una unidad de disco duro).  ...
  • Página 23: Antes De Empezar

      Antes de trabajar en el interior de su ordenador En este capítulo se describen los procedimientos para extraer e instalar los componentes del ordenador. A menos que se señale lo contrario, cada  procedimiento asume que existen las siguientes condiciones:  Ha realizado los pasos que se indican en los apartados Cómo apagar el ordenador Antes de trabajar en el interior de su ordenador.  Ha leído la información de seguridad de la Guía de información del producto de Dell™.  Se puede volver a colocar un componente realizando el procedimiento de extracción en orden inverso.  Herramientas recomendadas Los procedimientos de este documento podrían requerir el uso de las siguientes herramientas:  Un destornillador pequeño de paletas planas  Un destornillador Phillips  Clave USB, CD, disquete de actualización del programa BIOS flash  Cómo apagar el ordenador ...
  • Página 24 AVISO: Para desconectar un cable de red, desconecte primero el cable del ordenador y, a continuación, del enchufe de red de la pared.   2. Desconecte del ordenador las líneas de teléfono o de telecomunicaciones.    3. Desconecte el ordenador y todos los dispositivos conectados de las tomas de alimentación eléctrica correspondientes y, a continuación, pulse el botón  de encendido para conectar a tierra la placa base.   4. Si fuera aplicable, retire la base del ordenador (para obtener más instrucciones, consulte la documentación que se incluye con la base).    PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de corriente eléctrica antes de retirar la cubierta.    5. Retire la cubierta del sistema.  Retire la cubierta del ordenador de minitorre (consulte el apartado Cómo quitar la cubierta del ordenador).  Retire la cubierta del ordenador de sobremesa (consulte el apartado Cómo quitar la cubierta del ordenador).
  • Página 25: Limpieza Del Ordenador

    Regresar a la página de contenido   Limpieza del ordenador Dell™ Optiplex™ 740 Guía del usuario   Ordenador, teclado y monitor   Ratón   Unidad de disquete   CD y DVD   PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la  Guía de información del producto.  Ordenador, teclado y monitor   PRECAUCIÓN: Antes de limpiar el ordenador, desenchúfelo de la toma de alimentación eléctrica. Limpie el ordenador con un paño suave  humedecido con agua. No utilice limpiadores en aerosol o líquidos, que podrían contener sustancias inflamables.   Utilice una lata de aire comprimido para quitar el polvo entre las teclas del teclado.
  • Página 26 AVISO: No intente limpiar los cabezales de las unidades con un bastoncillo de algodón. Puede desalinear accidentalmente los cabezales y hacer que la  unidad deje de funcionar. Limpie la unidad utilizando un estuche de limpieza de venta en establecimientos comerciales. Estos estuches incluyen discos tratados previamente para eliminar los contaminantes que se acumulan con el funcionamiento normal.  CD y DVD AVISO: Utilice siempre aire comprimido para limpiar la lente de la unidad óptica y siga las instrucciones que se incluyen con el producto de aire ...
  • Página 27: Acerca Del Ordenador De Sobremesa

    Regresar a la página de contenido   Ordenador de sobremesa Dell™ Optiplex™ 740 Guía del usuario   Acerca del ordenador de sobremesa   Interior de su ordenador  Acerca del ordenador de sobremesa   Vista anterior     Conectores Utilice los conectores USB delanteros para dispositivos que conecte USB 2.0 (2) ocasionalmente, como palancas de mando o cámaras, o para  dispositivos USB de inicio (consulte el apartado Configuración del ...
  • Página 28: Vista Posterior

    solucionar problemas del ordenador. Indicadores de Utilice los indicadores para solucionar problemas del ordenador diagnóstico basados en el código de diagnóstico. Para obtener más información,  consulte el apartado Indicadores de diagnóstico. Indicador de Este indicador parpadea cuando se accede a la unidad de disco duro. actividad de la unidad de disco duro Conector para Utilice el conector de los auriculares para conectar los auriculares y la...
  • Página 29   1 Conector Conecte un dispositivo paralelo, como una impresora, al conector paralelo paralelo. Si tiene una impresora USB, enchúfela a un conector USB.   NOTA: El conector paralelo integrado se desactiva automáticamente si el  ordenador detecta una tarjeta instalada que contiene un conector paralelo configurado en la misma dirección. Para obtener más  información, consulte el apartado Opciones del programa de configuración  sistema. 2 Indicador de  Verde: existe una conexión correcta entre una red a 10 Mbps y el  integridad de ordenador. vínculo  Naranja: existe una conexión correcta entre una red a 100 Mbps y  el ordenador.  Amarillo: existe una conexión correcta entre una red a 1.000 Mbps ...
  • Página 30: Interior De Su Ordenador

    programa de configuración del sistema.  Interior de su ordenador   PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la  Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: Para evitar las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta.  AVISO: Asegúrese de que al abrir la cubierta del ordenador no haya desconectado inadvertidamente los cables de la placa base.     Seguro de liberación de la unidad Unidad óptica Fuente de alimentación Conmutador de intrusión en el chasis  Tarjeta del Ranuras para (opcional) sistema tarjetas Ensamblaje de disipador de calor Panel de E/S     frontal   Componentes de placa base  ...
  • Página 31   Conector del altavoz Zócalo del procesador  Conectores del módulo de  (INT_SPKR) (CPU) memoria (DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4) Conector de Conector de Conectores de unidad SATA alimentación  alimentación  (SATA0, SATA1, SATA2) (PW_12V_A1) (POWER1) Conector del panel Conector del Puente de restablecimiento de anterior (FRONTPANEL) interruptor de CMOS (RTCRST) intrusión (INTRUSO) 10 Zócalo de la batería ...
  • Página 32: Ordenador De Sobremesa

    Micro Devices, Inc; Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; IBM es una marca comercial registrada de International Business Machines Corporation; Bluetooth es una marca comercial propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y utilizada bajo licencia por Dell Inc. ENERGY STAR es una marca comercial registrada de la Agencia para la Protección del Medioambiente de los Estados Unidos. Como socio de ENERGY STAR, Dell Inc. ha determinado que este producto cumple las directrices de ENERGY STAR en ...
  • Página 33: Tarjetas Pci, Pci Express Y Adaptadores De Puerto Serie Ps

    El ordenador Dell™ admite un adaptador del puerto serie PS/2 y proporciona los siguientes conectores para tarjetas PCI y PCI Express:  Dos ranuras para tarjetas PCI de perfil bajo  Una ranura para tarjetas PCI Express x16 de perfil bajo NOTA: El ordenador Dell utiliza solamente ranuras para PCI y PCI Express. No admite tarjetas ISA.   Tarjetas PCI    ...
  • Página 34   Lengüeta de liberación Seguro de retención de la tarjeta 3 Tarjeta Conector de borde de tarjeta Conector de tarjeta       PRECAUCIÓN: Algunos adaptadores de red automáticamente inician el ordenador cuando están conectados a una red. Para evitar un  electrochoque, asegúrese de desconectar el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de instalar cualquier tarjeta.    6. Coloque la tarjeta en el conector y presione bien. Asegúrese de que la tarjeta esté completamente encajada en la ranura.      Tarjeta encajada Tarjeta encajada Soporte dentro de la correctamente incorrectamente ranura Soporte enganchado fuera de      ...
  • Página 35: Extracción De Una Tarjeta Pci

    AVISO: Para conectar un cable de red, primero conecte el cable a la toma de red de la pared y, después, al ordenador.   11. Si ha instalado una tarjeta de adaptador de red y desea desactivar el adaptador de red integrado: a.  Entre en Configuración del sistema, seleccione Integrated NIC (NIC integrada) en el grupo Onboard Devices (Dispositivos de tarjeta) y cambie el valor a Off (Desactivada) (consulte el apartado Configuración del sistema). b.
  • Página 36: Cómo Instalar Una Tarjeta Pci En El Alojamiento Para Tarjetas Riser

    9. Desinstale el controlador de la tarjeta. Para obtener instrucciones, consulte la documentación proporcionada con la tarjeta.    10. Si ha extraído una tarjeta de sonido:  a.  Entre en Configuración del sistema, seleccione Integrated Audio (Audio integrado) en el grupo Onboard Devices (Dispositivos de tarjeta) y cambie el valor a On (Activado) (consulte el apartado Configuración del sistema). b.  Conecte los dispositivos de audio externos a los conectores de audio en el panel posterior del ordenador. AVISO: Para conectar un cable de red, primero conecte el cable a la toma de red de la pared y, después, al ordenador.
  • Página 37   9. Levante ligeramente la lengüeta de liberación situada en el seguro de retención de la tarjeta desde el interior para girar el seguro y abrirlo. Gire el  seguro hasta que quede en la posición abierta.      Lengüeta de liberación Seguro de retención de la tarjeta 3 Tarjeta Conector de borde de tarjeta Conector de tarjeta       10. Inserte firmemente la tarjeta en el conector para tarjetas del alojamiento para tarjetas Riser.   11. Asegure la tarjeta(s) cerrando el seguro de retención de las tarjetas y colocándolo en su lugar.    12.
  • Página 38: Cómo Retirar Una Tarjeta Pci Del Alojamiento Para Tarjetas Riser

      14. Conecte los cables necesarios a la tarjeta.   15. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte el apartado Cómo volver a colocar la cubierta del ordenador).   16. Si ha instalado una tarjeta de sonido: a.  Entre en Configuración del sistema, seleccione Integrated Audio (Audio integrado) en el grupo Onboard Devices (Dispositivos de tarjeta) y cambie el valor a Off (Desactivado) (consulte el apartado Configuración del sistema).
  • Página 39: Tarjetas Pci Express Y Dvi

    7. Antes de cerrar el mecanismo de retención de la tarjeta, asegúrese de que:   La parte superior de todas las tarjetas y soportes de relleno están niveladas con la barra de alineación.  La muesca de la parte superior de la tarjeta o del soporte de relleno encaja en la guía de alineación. AVISO: No pase los cables de las tarjetas por encima de las tarjetas. Los cables que pasan por encima de las tarjetas pueden impedir que se cierre correctamente la cubierta del ordenador o pueden dañar el equipo.   8. Fije las tarjetas restantes cerrando el seguro de retención de la tarjeta y colocándolo en su sitio.    9. Vuelva a montar el alojamiento para tarjetas Riser: a.
  • Página 40   1. Siga los procedimientos que se indican en el apartado Antes de empezar. NOTA: Para ver la ubicación de las tarjetas PCI, consulte el apartado Componentes de placa base.   2. Levante ligeramente la lengüeta de liberación situada en el seguro de retención de la tarjeta desde el interior para girar el seguro y abrirlo.    3. Si va a instalar una nueva tarjeta PCI Express x16 o tarjeta DVI, retire el cubrerranuras para crear una abertura para tarjetas vacía. Después continúe  con el paso   4. Si va a sustituir una tarjeta PCI Express x16 o una tarjeta DVI, retire la tarjeta instalada (consulte el apartado Instalación de una tarjeta PCI Express ...
  • Página 41 Tarjeta PCI Express x16 2 Conector de la tarjeta DVI Conector de tarjeta PCI Express x16     Tarjeta encajada Tarjeta encajada Soporte dentro de correctamente incorrectamente la ranura Soporte enganchado fuera de         la ranura AVISO: No pase los cables de las tarjetas por encima de las tarjetas.
  • Página 42: Instalación De Una Tarjeta Pci Express X16 O De Una Tarjeta Dvi

      12. Si ha instalado una tarjeta de adaptador de red y desea desactivar el adaptador de red integrado: a.  Entre en Configuración del sistema, seleccione Integrated NIC (NIC integrada) en el grupo Onboard Devices (Dispositivos de tarjeta) y cambie el valor a Off (Desactivada) (consulte el apartado Configuración del sistema). b.
  • Página 43: Cómo Instalar Una Tarjeta Pci Express En El Alojamiento Para Tarjetas Riser

      Tarjeta DVI PCI Express x16 Lengüeta de tiro para la  Conector de la tarjeta extracción Palanca Ranura de fijación Lengüeta de fijación Conector de tarjeta PCI Express           7. Si va a extraer la tarjeta de forma permanente, instale un soporte de relleno en la abertura vacía de la ranura para tarjetas.  NOTA: Es necesario instalar soportes de relleno sobre las aberturas de ranuras para tarjeta vacía para mantener la certificación FCC del ordenador.  Además, los cubrerranuras permiten mantener el ordenador limpio de polvo y suciedad.   8. Antes de cerrar el mecanismo de retención de la tarjeta, asegúrese de que:   La parte superior de todas las tarjetas y soportes de relleno están niveladas con la barra de alineación.  La muesca de la parte superior de la tarjeta o del soporte de relleno encaja en la guía de alineación   9. Fije las tarjetas restantes cerrando el seguro de retención de la tarjeta y colocándolo en su sitio.  AVISO: No pase los cables de las tarjetas por encima de las tarjetas. Los cables que pasan por encima de las tarjetas pueden impedir que se cierre correctamente la cubierta del ordenador o pueden dañar el equipo.
  • Página 44 a.  Compruebe los cables conectados a las tarjetas a través de las aberturas del panel posterior. Desconecte los cables que no deban conectarse al  alojamiento para tarjetas Riser una vez que se hayan extraído del ordenador.  b.  Gire hacia arriba la manija del alojamiento para tarjetas Riser y tire suavemente de la manija para levantar el alojamiento para tarjetas Riser y sacarlo del ordenador.     Alojamiento para tarjetas Riser Manija   4. Si va a instalar una nueva tarjeta, extraiga el soporte de relleno para crear una abertura de ranura para tarjetas vacía.  Si va a sustituir una tarjeta que ya estaba instalada en el ordenador, extraiga la tarjeta.
  • Página 45   7. Inserte firmemente la tarjeta en el conector para tarjetas del alojamiento para tarjetas Riser.   Tarjeta PCI Express x16 Conector de tarjeta PCI Express x16   8. Asegure la tarjeta(s) cerrando el seguro de retención de las tarjetas y colocándolo en su lugar.    9. Vuelva a montar el alojamiento para tarjetas Riser: a.
  • Página 46: Cómo Retirar Una Tarjeta Pci Express Del Alojamiento Para Tarjeta Vertical

      14. Si ha instalado una tarjeta de adaptador de red y desea desactivar el adaptador de red integrado: a.  Entre en Configuración del sistema, seleccione Integrated NIC (NIC integrada) en el grupo Onboard Devices (Dispositivos de tarjeta) y cambie el valor a Off (Desactivada) (consulte el apartado Configuración del sistema). b.
  • Página 47   1 Tarjeta PCI 2 Palanca 3 Ranura de fijación (no está en  Express x16 todas las tarjetas) 4 Lengüeta de  5 Conector de tarjeta PCI     fijación Express x16   7. Si va a extraer la tarjeta de forma permanente, instale un soporte de relleno en la abertura vacía de la ranura para tarjetas.  NOTA: Es necesario instalar soportes de relleno sobre las aberturas de ranuras para tarjeta vacía para mantener la certificación FCC del ordenador.  Además, los cubrerranuras permiten mantener el ordenador limpio de polvo y suciedad.   8. Antes de cerrar el mecanismo de retención de la tarjeta, asegúrese de que:   La parte superior de todas las tarjetas y soportes de relleno están niveladas con la barra de alineación.  La muesca de la parte superior de la tarjeta o del soporte de relleno encaja en la guía de alineación.   9. Fije las tarjetas restantes cerrando el seguro de retención de la tarjeta y colocándolo en su sitio.  AVISO: No pase los cables de las tarjetas por encima de las tarjetas.
  • Página 48: Adaptadores De Puerto Serie Ps

    b.  Conecte el cable de red al conector de red integrado del panel posterior del ordenador.   Adaptadores de puerto serie PS/2   PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la  Guía de información del producto. AVISO: Para evitar el daño por descargas electrostáticas en los componentes internos del ordenador, antes de tocar cualquiera de sus componentes  electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del chasis del ordenador.   Instalación de un adaptador de puerto serie PS/2    1. Siga los procedimientos que se indican en el apartado Antes de empezar.
  • Página 49: Extracción De Un Adaptador De Puerto Serie Ps

      8. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte el apartado Cómo volver a colocar la cubierta del ordenador).   Extracción de un adaptador de puerto serie PS/2    1. Siga los procedimientos que se indican en el apartado Antes de empezar.   2. Levante ligeramente la lengüeta de liberación situada en el seguro de retención de la tarjeta desde el interior para girar el seguro y abrirlo. Gire el  seguro hasta que quede en la posición abierta.    3. Desconecte el cable del puerto serie PS/2 de la placa base (consulte el apartado Componentes de placa base).
  • Página 50   5. Si va a sustituir un adaptador ya instalado en el ordenador, extraiga el adaptador.   6. Si es necesario, desconecte todos los cables conectados al adaptador.   7. Sujete el adaptador del puerto serie por las esquinas superiores y sáquelo del conector.    8. Prepare el adaptador del puerto serie para la instalación.    PRECAUCIÓN: Para protegerse contra una descarga eléctrica, asegúrese de desconectar su ordenador del enchufe eléctrico antes de instalar  alguna tarjeta o adaptador.  ...
  • Página 51   Alojamiento para tarjetas Riser Manija Tarjetas Riser (2)   3. Levante ligeramente la lengüeta de liberación situada en el seguro de retención de la tarjeta desde el interior para girar el seguro y abrirlo. Gire el  seguro hasta que quede en la posición abierta.    4. Desconecte el cable del puerto serie PS/2 de la placa base (consulte el apartado Componentes de placa base).   5. Sujete el soporte del adaptador del puerto serie PS/2 por las esquinas superiores y sáquelo del conector.    6. Si va a extraer el adaptador de forma permanente, instale un cubrerranuras en la abertura vacía de la ranura para tarjetas.  NOTA: Es necesario instalar soportes de relleno sobre las aberturas de ranuras para tarjeta vacía para mantener la certificación FCC del ordenador. ...
  • Página 52: Procesador

    Regresar a la página de contenido Dell™ Optiplex™ 740 Guía del usuario   Procesador  Procesador   PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la  Guía de información del producto. AVISO: Para evitar el daño por descargas electrostáticas en los componentes internos del ordenador, antes de tocar cualquiera de sus componentes  electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del chasis del ordenador.   Extracción del procesador   1. Siga los procedimientos que se indican en el apartado Antes de empezar.   2. Afloje el tornillo de sujeción de los laterales del ensamblaje de disipador de calor.    PRECAUCIÓN: La cubierta del disipador de calor, aunque es de plástico, puede estar muy caliente durante el funcionamiento normal. Antes de  tocarla, asegúrese de que ha tenido el tiempo suficiente para enfriarse.  AVISO: Antes de girar el ensamblaje de disipador de calor hacia arriba, gire el ensamblaje de lado a lado para ayudar a romper la unión de grasa  térmica entre el disipador de calor y el procesador. Esto se hace para evitar dañar el procesador al sacarlo del zócalo mientras se gira hacia arriba el  ensamblaje de disipador de calor.
  • Página 53: Instalación Del Procesador

      Procesador Palanca de liberación Zócalo AVISO: procure no doblar ninguna pata cuando extraiga el procesador del zócalo. Si las patas se doblan, el procesador puede resultar dañado de  forma permanente.   5. Extraiga el procesador del zócalo.  Deje la palanca de liberación extendida en la posición de liberación de modo que el zócalo esté listo para el procesador nuevo y vaya al apartado  Instalación del procesador. AVISO: Después de extraer el procesador, asegúrese de que no haya grasa térmica en las patas del procesador. La grasa térmica en las patas puede  dañar de manera permanente el procesador.   Instalación del procesador AVISO: Conéctese a tierra tocando una superficie metálica sin pintura en la parte posterior del ordenador. AVISO: Tenga cuidado de no doblar ninguna de las patas cuando cambie el procesador Si las patas se doblan, el procesador puede resultar dañado de  forma permanente.   1. Siga los procedimientos que se indican en el apartado Antes de empezar. AVISO: Tenga cuidado de no doblar ninguna de las patas cuando desempaquete el procesador Si las patas se doblan, el procesador puede resultar dañado de forma permanente.
  • Página 54   Indicador de pata 1 del procesador y zócalo Procesador Palanca de liberación Zócalo del procesador         AVISO: Para evitar daños, asegúrese de que el procesador esté alineado correctamente con el zócalo y no ejerza una fuerza excesiva al instalar el  procesador.   5. Inserte ligeramente el procesador en el zócalo y asegúrese de que el procesador está colocado correctamente.    6. Mientras presiona suavemente el procesador, gire la palanca de liberación hacia la placa base hasta que se coloque en su sitio, fijando el procesador.    7. Limpie la grasa térmica de la parte inferior del disipador de calor.  AVISO: Asegúrese de aplicar nueva grasa térmica. La nueva grasa térmica es imprescindible para garantizar el termosoldado adecuado, que es un  requisito para el funcionamiento óptimo del procesador.   8. Aplique la nueva grasa térmica sobre el procesador.    9. Instale el ensamblaje de disipador de calor: a.  Vuelva a colocar el ensamblaje de disipador de calor en el soporte del ensamblaje de disipador de calor. b.
  • Página 55 Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 56: Pautas Generales De Instalación

    Regresar a la página de contenido Dell™ Optiplex™ 740 Guía del usuario   Unidades  Unidades El ordenador admite:  Una unidad de disco duro SATA  Una unidad de disco flexible o un lector de tarjetas multimedia opcionales o una segunda unidad de disco duro SATA  Una unidad (CD o DVD) óptica opcional     Unidad óptica Unidad de disco flexible o lector de tarjetas multimedia o...
  • Página 57: Conectores Del Cable De Alimentación

    Conector del cable de interfaz Conector de interfaz Los conectores de interfaz tienen la forma adecuada para garantizar que la inserción es correcta.    Conectores del cable de alimentación      Conector de alimentación ATA serie   Cable de alimentación Conector de entrada de alimentación   Conexión y desconexión de cables de unidad  Cuando conecte y desconecte un cable de datos SATA, sujételo por el conector negro en cada extremo.     Unidad óptica   PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la  Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la  cubierta.   Extracción de una unidad óptica    1. Siga los procedimientos que se indican en el apartado Antes de empezar.
  • Página 58: Instalación De Una Unidad Óptica

      Seguro de liberación de la unidad Unidad óptica   4. Desconecte los cables de alimentación y de datos de la parte posterior de la unidad.    5. Si no va a volver a colocar la unidad óptica en este momento, instale el protector de la unidad óptica colocándolo dentro del compartimiento para unidad  hasta que haga clic al encajar en su lugar. Póngase en contacto con Dell si necesita un protector de compartimiento para unidad.    Instalación de una unidad óptica    1. Desempaquete la unidad y prepárela para su instalación.  Consulte la documentación de la unidad para comprobar que ésta está configurada para su ordenador.   2. Tire del seguro de liberación de la unidad y deslice la unidad hacia la parte posterior del ordenador. A continuación, levántelo para quitar la unidad del  ordenador.   3. Si va a instalar una unidad nueva: a.  Extraiga los protectores. b.  Inserte los tres tornillos con pivote que ha extraído del protector en los laterales de la unidad nueva y apriételos.  c.  Levante el seguro de liberación de la unidad e inserte el nuevo dispositivo óptico.    4. Si va a sustituir una unidad antigua: a.
  • Página 59: Extracción De Una Unidad De Disquete

    7. Compruebe todas las conexiones de los cables, y pliegue y aparte los cables para proporcionar flujo de aire al ventilador y a las rejillas de ventilación.    8. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte el apartado Cómo quitar la cubierta del ordenador).   9. Actualice la información de configuración estableciendo la opción Drive (Unidad) adecuada (0 o 1) en Drives (Unidades). Para obtener más información,  consulte el apartado Cómo entrar en el programa de configuración del sistema.   Compruebe que el ordenador funciona correctamente mediante la ejecución de Dell Diagnostics (consulte el apartado Dell Diagnostics).   Unidad de disquete   PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la  Guía de información del producto.  ...
  • Página 60: Cómo Instalar Una Unidad De Disquete

      Seguro de liberación de la unidad Unidad de disco flexible   4. Desconecte los cables de alimentación y de datos de la parte posterior de la unidad de disco flexible.    Cómo instalar una unidad de disquete    1. Si va a instalar una unidad nueva: a.  Para retirar cuidadosamente el protector, utilice un destornillador pequeño de borde plano en la parte posterior del protector del panel.  b.  Retire los cuatro tornillos con pivote del protector del panel de la unidad.   2. Si va a sustituir una unidad antigua: Retire los cuatro tornillos con pivote de la unidad existente.
  • Página 61: Extracción Del Lector De Tarjetas Multimedia

    9. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte el apartado Cómo volver a colocar la cubierta del ordenador).   10. Entre en el programa de configuración del sistema y establezca la opción Diskette Drive (Unidad de disquete) para activar la nueva unidad de disquete (consulte el apartado Cómo entrar en el programa de configuración del sistema).   Compruebe que el ordenador funciona correctamente mediante la ejecución de Dell Diagnostics (consulte el apartado Dell Diagnostics).   Lector de tarjetas multimedia   PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la ...
  • Página 62: Instalación De Media Card Reader

    Lector de tarjetas Seguro de liberación de la  Cable de Media Card multimedia unidad Reader   Instalación de Media Card Reader    1. Si va a instalar un lector de tarjetas multimedia nuevo: a.  Para retirar cuidadosamente el protector, utilice un destornillador pequeño de borde plano en la parte posterior del protector del panel.  b.  Retire los cuatro tornillos con pivote del protector del panel de la unidad.  ...
  • Página 63: Extracción De La Unidad De Disco Duro

    9. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte el apartado Cómo volver a colocar la cubierta del ordenador).   10. Entre en el programa de configuración del sistema y establezca la opción Diskette Drive (Unidad de disquete) para activar el nuevo lector de tarjetas multimedia (consulte el apartado Cómo entrar en el programa de configuración del sistema).   Compruebe que el ordenador funciona correctamente mediante la ejecución de Dell Diagnostics (consulte el apartado Dell Diagnostics).   Unidad de disco duro  ...
  • Página 64: Instalación De Una Unidad De Disco Duro

      Ganchos de fijación (2) Unidad de disco duro   AVISO: No saque la unidad del ordenador tirando de los cables de la unidad. Si lo hace, puede dañar los cables y los conectores de los cables.   6. Saque la unidad del ordenador y desconecte la alimentación y los cables de la unidad de disco duro de la unidad.    Instalación de una unidad de disco duro    1. Desembale la unidad de disco duro de repuesto y prepárela para instalarla.  AVISO: Para evitar dañar la unidad, no la coloque en una superficie dura. Por el contrario, coloque la unidad sobre una superficie que proporcione  soporte suficiente, tal como una almohadilla de espuma plástica.   2. Si la unidad de disco duro de repuesto no tiene acoplado el soporte para unidades de disco duro de plástico, quite el soporte de la unidad antigua  desenganchándolo de la unidad.      Unidad de disco duro 2 Lengüetas de liberación (2) Soporte de plástico de la unidad de disco duro   3. Fije el soporte a la nueva unidad alineando las dos lengüetas de fijación con los orificios de montaje en la unidad de disco duro y, a continuación,  girando la unidad hacia abajo para colocarla en el soporte.  ...
  • Página 65   Lengüetas de fijación (2) Unidad 3 Lengüetas de liberación (2) Soporte de plástico de la unidad de disco duro           4. Conecte los cables de alimentación y de datos a la unidad.    5. Localice la ranura correcta de la unidad y deslícela hacia el compartimento hasta que haga clic al encajar en su lugar.      Unidad de disco duro Número de verificación de la ranura   6. Sustituya la unidad de disco flexible, el lector de tarjetas multimedia o la segunda unidad de disco duro (consulte el apartado Cómo instalar una unidad ...
  • Página 66: Extracción Y Colocación De Una Segunda Unidad De Disco Duro

      Compruebe que el ordenador funciona correctamente mediante la ejecución de Dell Diagnostics (consulte el apartado Dell Diagnostics).   16. Instale el sistema operativo en la unidad de disco duro. Para obtener más información, consulte la documentación incluida con el sistema operativo.   Extracción y colocación de una segunda unidad de disco duro  Para obtener información sobre una configuración RAID, consulte el apartado Acerca de las configuraciones RAID.   PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la  Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la  cubierta. AVISO: Para evitar dañar la unidad, no la coloque en una superficie dura. Por el contrario, coloque la unidad sobre una superficie que proporcione  soporte suficiente, tal como una almohadilla de espuma plástica. AVISO: Si va a reemplazar una unidad de disco duro que contiene datos que desea conservar, haga una copia de seguridad de los archivos antes de empezar este proceso.
  • Página 67   13. Salga del programa Configuración del sistema y reinicie el ordenador.    14. Realice una partición de la unidad y formatéela lógicamente.  NOTA: Para obtener más información, consulte la documentación incluida con el sistema operativo.   15. Pruebe la unidad de disco duro ejecutando Dell Diagnostics (consulte el apartado Dell Diagnostics).   16. Instale el sistema operativo en la segunda unidad de disco duro (nueva). NOTA: Para obtener más información, consulte la documentación incluida con el sistema operativo.
  • Página 68: Equipo De Escritorio

    Business Machines Corporation; Bluetooth es una marca comercial propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Dell Inc. la usa con licencia. ENERGY STAR es una marca comercial registrada de la Agencia de Protección Medioambiental de EE.UU. Como socio de ENERGY STAR, Dell Inc. ha determinado que este producto cumple las directrices de ENERGY STAR en cuanto  a eficiencia energética. Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos. Septiembre 2009     RP699     Rev. A04...
  • Página 69: Cómo Retirar El Panel De E/S

    Regresar a la página de contenido Dell™ Optiplex™ 740 Guía del usuario   Panel de E/S  Panel de E/S   Cómo retirar el panel de E/S    PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de este apartado, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de corriente eléctrica antes de retirar la cubierta.  NOTA: Fíjese en el encaminamiento de todos los cables antes de desconectarlos, de modo que pueda volver a encaminarlos correctamente cuando  instale el panel de E/S nuevo.
  • Página 70  ...
  • Página 71: Colocación De La Fuente De Alimentación

    Regresar a la página de contenido Dell™ Optiplex™ 740 Guía del usuario   Fuente de alimentación  Fuente de alimentación    Colocación de la fuente de alimentación   PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la  Guía de información del producto. AVISO: Para evitar el daño por descargas electrostáticas en los componentes internos del ordenador, antes de tocar cualquiera de sus componentes  electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del chasis del ordenador.   1. Siga los procedimientos que se indican en el apartado Antes de empezar.   2. Desconecte los cables de alimentación de CC de la placa base y las unidades.  Fíjese en la colocación de los cables de alimentación de CC debajo de las lengüetas del chasis del ordenador mientras los desconecta de la placa base y  las unidades. Deberá colocar estos cables correctamente cuando los vuelva a conectar a fin de evitar que queden pinzados o doblados.   3. Retire los dos tornillos que fijan la fuente de alimentación a la parte posterior del chasis del ordenador.    4. Retire la unidad óptica y déjela a un lado con cuidado (consulte el apartado Extracción de una unidad óptica).   5. Pulse el botón de liberación situado en la base del chasis del ordenador. ...
  • Página 72: Conectores De Alimentación De Cc

      Vuelva a conectar los cables de alimentación de CC (consulte el apartado Componentes de placa base para conocer las ubicaciones de los conectores).   11. Vuelva a colocar la unidad óptica (consulte el apartado Instalación de una unidad óptica).   12. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte el apartado Cómo volver a colocar la cubierta del ordenador).   13. Conecte el cable de alimentación de CA al conector de alimentación de CA.    Conectores de alimentación de CC     Conector de alimentación de CC P1          ...
  • Página 73: Conector De Alimentación De Cc P2

    Negro Negro Negro VCC (+5V) Rojo VCC (+5V) Rojo VCC (+5V) Rojo Negro * Utilice un cable de 22 AWG en lugar de 18 AWG.   Conector de alimentación de CC P2           Número de pata Nombre de señal Cable de 18 AWG Negro Negro +12 VCC Amarillo +12 VCC...
  • Página 74: Conector De Alimentación De Cc P5 Y P6

    +12 VCC Amarillo   Conector de alimentación de CC P5 y P6           Número de pata Nombre de señal Cable de 18 AWG +3,3 VCC Anaranjado Negro +5 VCC Rojo Negro +12 VCC Amarillo Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 75: Cómo Quitar La Cubierta Del Ordenador

    Regresar a la página de contenido Dell™ Optiplex™ 740 Guía del usuario   Cómo quitar la cubierta del ordenador  Cómo quitar la cubierta del ordenador    PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de este apartado, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la  cubierta.   1. Siga los procedimientos que se indican en el apartado Antes de empezar.
  • Página 76 Regresar a la página de contenido Dell™ Optiplex™ 740 Guía del usuario   Especificaciones del ordenador de sobremesa (modelo nº. DCNE)  Especificaciones del ordenador de sobremesa (modelo nº. DCNE)     Microprocesador Tipo de microprocesador Procesadores AMD Phenom™   NOTA: El procesador AMD Phenom necesita un chip NVRAM de 8 Mb y, por tanto, sólo está disponible en  modelos que incluyan el chip NVRAM de 8 Mb. Si su...
  • Página 77 NOTA: El procesador AMD Phenom necesita un chip NVRAM de 8 Mb y, por tanto, sólo está disponible en  modelos que incluyan el chip NVRAM de 8 Mb. Si su ordenador tiene el chip NVRAM de 8-Mb y el procesador AMD Phenom, la palabra enhanced (mejorado) aparecerá en el título de la pantalla de  presentación de BIOS y en las pantallas del programa  Configuración del sistema. Interfaz de red integrada que admite ASF 1.03 y 2.0 tal como lo define DMF.
  • Página 78   Unidades De acceso externo Una unidad de 3,5 pulgadas Una bahía para unidad óptica o segunda unidad de  disco duro opcional, que admite hasta dos unidades de disco duro de 3,5 pulgadas De acceso interno Un compartimiento para una unidad de disco duro IDE de 1 pulgada     Conectores   Conectores externos: Serie Conector de 9 patas; compatible con el estándar  16550C Paralelo Conector de 25 orificios (bidireccional) Vídeo Conector VGA de 15 orificios Adaptador de red...
  • Página 79   Controles e indicadores Control de alimentación Panel anterior: Botón de presión Indicador de alimentación Indicador verde. Verde parpadeante indica un modo de suspensión; verde fijo indica el estado encendido. Indicador ámbar. Ámbar parpadeante indica un  problema con un dispositivo instalado; ámbar fijo  indica un problema de alimentación interno (consulte  el apartado Problemas con la alimentación). Luz de acceso a la unidad de disco duro Panel anterior: verde Indicador de vínculo Panel anterior: un indicador verde fijo indica que hay conexión de red Indicador de integridad de vínculo (en el adaptador ...
  • Página 80 Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 81: Instalación Del Altavoz

    Regresar a la página de contenido Guía del usuario de los sistemas  Dell™ Optiplex™ 740  Altavoz  Altavoz   Instalación del altavoz   PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se  encuentran en la Guía de información del producto.   AVISO: para evitar que los componentes internos del equipo resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus  componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del chasis del  equipo.   1. Siga los procedimientos del apartado Antes de comenzar.   2. Quite la cubierta del equipo (consulte Extracción de la cubierta del equipo).   3. Fije el altavoz al ventilador del equipo situado en el chasis.
  • Página 82 Regresar a la página de contenido   Modelo de normativa FCC (sólo EE.UU.)  Dell™ Optiplex™ 740 Guía del usuario La información siguiente se proporciona en el dispositivo o dispositivos cubiertos en este documento de conformidad con las normas de la FCC.:   Nombre del producto: Dell™ OptiPlex™ 740   Números del modelo: DCNE, DCSM y DCCY  Nombre de la organización: Dell Inc. Worldwide Regulatory Compliance & Environmental Affairs One Dell Way Round Rock, TX 78682 EE.UU. 512-338-4400 NOTA: Para obtener información adicional sobre FCC y demás información de la agencia regulatoria, consulte la Guía de información del producto (que viene con el ordenador). También dispone de información en Internet, en dell.com/regulatory_compliance. Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 83: Búsqueda De Información

    La documentación y los controladores ya están instalados en su ordenador.  Puede utilizar el soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) para volver a instalar los controladores (consulte el apartado Reinstalación de controladores y utilidades) o para ejecutar los Dell Diagnostics (consulte el apartado Dell Diagnostics).
  • Página 84    Utilice la etiqueta de servicio para identificar el ordenador cuando visite support.dell.com o se ponga en contacto con el servicio de asistencia.  Escriba el código de servicio urgente para dirigir su llamada cuando se  ponga en contacto con el servicio de asistencia. Utilice la clave de producto (Product Key) de la etiqueta de licencia de Microsoft Windows si necesita volver a instalar el sistema operativo.
  • Página 85 4.  Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.  Ayuda remota con solución de problemas para mi equipo   Servicio y asistencia DellConnect™ Los socios de Dell pueden diagnosticar y reparar su equipo de forma remota a través de una conexión de banda ancha. Para obtener más información e  iniciarse con DellConnect, vaya a support.dell.com y haga clic en Revolutionary remote help—DellConnect (Ayuda remota revolucionaria: DellConnect).
  • Página 86  ...
  • Página 87: Obtención De Ayuda

    Express Service Code (Código de servicio rápido) y siga las instrucciones. Para obtener instrucciones acerca de cómo utilizar el servicio de soporte, consulte el apartado Servicio de asistencia. NOTA: Algunos de los siguientes servicios no siempre están disponibles en todas las localidades fuera de los EE.UU. continentales. Llame a su  representante local de Dell para obtener información acerca de la disponibilidad.   Servicios en línea Puede acceder al soporte de Dell en la dirección support.dell.com. Seleccione su zona en la página de BIENVENIDA AL SOPORTE DE DELL y rellene los datos que se solicitan para acceder a las herramientas y a la información de ayuda.  Puede ponerse en contacto con Dell en las siguientes direcciones electrónicas:  Sitio de la Red mundial (World Wide Web) www.dell.com/ www.dell.com/ap/ (únicamente para países asiáticos y del Pacífico) www.dell.com/jp (únicamente para Japón) www.euro.dell.com (únicamente para Europa) www.dell.com/la/ (Latinoamérica y países del Caribe) www.dell.ca (únicamente para Canadá)
  • Página 88: Problemas Con Su Pedido

    Para comprobar el estado de un pedido de cualquier producto Dell™ que haya solicitado, puede dirigirse a support.dell.com, o llamar al servicio automatizado de comprobación del estado de los pedidos. Un contestador automático le pedirá los datos necesarios para buscar el pedido e informarle sobre su estado.  Para obtener el número de teléfono de su región, consulte el apartado Cómo ponerse en contacto con Dell.   Servicio de asistencia El servicio de asistencia de Dell está disponible las 24 horas del día, 7 días a la semana, para responder a sus preguntas sobre el hardware de Dell. Nuestro  personal de asistencia utiliza diagnósticos basados en los ordenadores para proporcionar respuestas rápidas y precisas. Para ponerse en contacto con el servicio de asistencia de Dell, consulte el apartado Obtención de asistencia y después llame al número correspondiente a su  país que aparece en la lista del apartado Cómo ponerse en contacto con Dell.  Problemas con su pedido Si tiene algún problema con un pedido (por ejemplo, falta algún componente, hay componentes equivocados o la factura es incorrecta), póngase en contacto  con el departamento de atención al cliente de Dell. Tenga a mano la factura o el albarán cuando haga la llamada. Para obtener el número de teléfono de su  región, consulte el apartado Cómo ponerse en contacto con Dell.  Información sobre productos  Si necesita información sobre otros productos disponibles de Dell o si desea hacer un pedido, visite el sitio Web de Dell en www.dell.com. Para saber el número de teléfono de su región al que debe llamar o para hablar con un especialista en ventas, consulte el apartado Cómo ponerse en contacto con Dell.
  • Página 89: Antes De Llamar

    Tarjetas de expansión: ¿Está el ordenador conectado a una red? Sí No Red, versión y adaptador de red: Programas y versiones: Consulte la documentación del sistema operativo para determinar el contenido de los archivos de inicio del sistema. Si el ordenador está conectado a una  impresora, imprima cada archivo. Si no, anote el contenido de cada uno antes de llamar a Dell. Mensaje de error, código de sonido o código de diagnóstico: Descripción del problema y procedimientos de solución de problemas que haya realizado:  Cómo ponerse en contacto con Dell  Para clientes en los Estados Unidos, llame al 800-W W W-DELL (800-999-3355). NOTA: Si no dispone de una conexión a Internet activa, puede encontrar la información de contacto en la factura de compra, hoja de embalaje, recibo o ...
  • Página 90  ...
  • Página 91 Regresar a la página de contenido   Glosario Dell™ Optiplex™ 740 Guía del usuario Los términos de este glosario se incluyen sólo con fines informativos y puede que no describan las funciones incluidas con su ordenador en particular.  A AC (Alternating current [Corriente alterna]): Forma de electricidad que suministra alimentación al ordenador cuando enchufa el cable de alimentación del  adaptador de CA a una toma de alimentación eléctrica. Acceso directo: icono que proporciona un acceso rápido a programas, archivos, carpetas y unidades que se utilizan con frecuencia. Cuando sitúa un acceso  directo en el escritorio de Windows y hace doble clic en el icono, puede abrir la carpeta o el archivo correspondiente sin necesidad de buscarlo. Los iconos de acceso directo no cambian la ubicación de los archivos. Si elimina un acceso directo, el archivo original no se ve afectado. Además, también puede cambiar el  nombre de un icono de acceso directo.
  • Página 92 CD-RW (CD rewritable [Disco compacto regrabable]): versión de CD en el que se puede grabar varias veces. En un disco CD-RW se pueden escribir datos y después se pueden borrar y volver a escribir otros. COA (Certificate of Authenticity [Certificado de autenticidad]): código alfanumérico de Windows incluido en una pegatina del ordenador. También se denomina  clave de producto o identificación de producto. Combinación de teclas: comando que requiere que pulse varias teclas al mismo tiempo. Compartimento de medios: un compartimento que admite dispositivos como unidades ópticas, una segunda batería o un módulo Dell TravelLite™. Compartimento para módulos: véase compartimento de medios. Conector DIN: conector redondo, de seis patas que cumple los estándares DIN (Deutsche Industrie-Norm [Norma Industrial Alemana]); normalmente se utiliza para conectar cables PS/2 de teclado o de ratón. Conector paralelo: puerto de E/S que se utiliza generalmente para conectar una impresora en paralelo al ordenador. También se conoce como puerto LPT.
  • Página 93: Energy Star

    Editor de texto: programa que se utiliza para crear y modificar archivos que sólo contienen texto; por ejemplo, el Bloc de notas de Windows utiliza un editor  de texto. Los editores de textos no suelen ofrecer la funcionalidad de ajuste de palabra o de formato (la opción para subrayar, cambiar fuentes, etc.). EIDE (Enhanced Integrated Device Electronics [Electrónica mejorada de dispositivos integrados]): versión mejorada de la interfaz IDE para unidades de disco  duro y de CD. EMI ( Electromagnetic Interference [Interferencia electromagnética]): interferencia eléctrica causada por la radiación electromagnética. ENERGY STAR®: requisitos de la Agencia de Protección del Medio Ambiente (Environmental Protection Agency) que promueven la disminución en el consumo  general de electricidad. EPP (Enhanced Parallel Port [Puerto paralelo mejorado]): diseño de conector paralelo que permite la transmisión bidireccional de los datos. E/S (Entrada/Salida): operación o dispositivo que introduce o extrae datos del ordenador. Los teclados e impresoras son dispositivos de E/S (Entrada/Salida).  ESD (Electrostatic Discharge [Descarga electrostática]): descarga rápida de electricidad estática. La ESD puede dañar los circuitos integrados del ordenador y  del ordenador de comunicaciones. Etiqueta de servicio: etiqueta de código de barras del ordenador que lo identifica cuando se accede al sitio web de asistencia técnica de Dell en  support.dell.com o cuando se llama a Dell para solicitar asistencia técnica o atención al cliente. Express Service Code (Código de servicio rápido): código numérico incluido en un adhesivo del ordenador Dell™. Use el código de servicio urgente cuando  llame a Dell para solicitar asistencia. Es posible que el código de servicio urgente no esté disponible en algunos países.  F Fahrenheit: una escala para medición de temperatura donde 32 °F es el punto de congelación y 212 °F es el punto de ebullición del agua. FBD (DIMM con búfer completo): módulo DIMM con chips DRAM DDR2 y un Búfer de memoria avanzado (AMB) que acelera la comunicación entre los chips  SDRAM DDR2 y el sistema. FCC (Federal Communications Commision [Comisión federal de comunicaciones]): Agencia de los Estados Unidos de América responsable de hacer cumplir las  regulaciones en materia de comunicaciones que determinan la cantidad de radiación que pueden emitir los ordenadores y demás equipos electrónicos. Formatear: proceso que prepara una unidad o un disco para el almacenamiento de archivos. Cuando se formatea una unidad o un disco, la información ...
  • Página 94  H HTTP (Hypertext Transfer Protocol [Protocolo de transferencia de hipertexto]): protocolo utilizado para intercambiar archivos entre ordenadores conectados a Internet. HyperTransport: HyperTransport es una tecnología AMD™ que puede incrementar el rendimiento general del ordenador mediante la eliminación de los cuellos  de botella, el incremento de la amplitud de banda del sistema y la reducción de la latencia del sistema. Hz (Hertz [Hertzio]): unidad de medida de frecuencia que equivale a 1 ciclo por segundo. Los ordenadores y dispositivos electrónicos suelen medirse en  kilohercios (kHz), megahercios (MHz), gigahercios (GHz) o terahercios (THz).  I IC (Integrated Circuit [Circuito integrado]): lámina semiconductora o chip en el que se integran miles o millones de pequeños componentes electrónicos para  su utilización en ordenadores, de audio y de vídeo.  IDE (Integrated Device Electronics [Electrónica de dispositivos integrados]): interfaz para dispositivos de almacenamiento masivo en los que la controladora  está integrada en la unidad de disco duro o en la unidad de CD. IEEE 1394 (Institute of Electrical and Electronics Engineers, Inc.): Bus serial de alto rendimiento que se utiliza para conectar dispositivos compatibles con IEEE 1394, como cámaras digitales y reproductores de DVD al ordenador. ...
  • Página 95 formas de memoria; por ejemplo, RAM, ROM y memoria de vídeo. A menudo la palabra memoria se utiliza como sinónimo de la RAM. Memoria de vídeo: memoria formada por chips de memoria dedicados a funciones de vídeo. Generalmente, la memoria de vídeo es más rápida que la memoria  del sistema. La cantidad de memoria de vídeo instalada afecta principalmente al número de colores que un programa puede mostrar. MHz (megahertz [megahercio]): medida de frecuencia equivalente a 1 millón de ciclos por segundo. Las velocidades de los procesadores, buses e interfaces  del ordenador se miden a menudo en MHz. Minitarjeta: una tarjeta pequeña diseñada para dispositivos periféricos integrados, como controladoras de interfaces de red (NIC) de comunicaciones. La  minitarjeta tiene una funcionalidad equivalente a una tarjeta de expansión PCI estándar. Minitarjeta PCI: estándar para dispositivos periféricos integrados con un énfasis en comunicaciones tales como módems y NIC. Una Minitarjeta PCI es una  pequeña tarjeta externa que tiene funcionalidad equivalente a una tarjeta de expansión PCI estándar. Módem: dispositivo que permite al ordenador comunicarse con otros ordenadores mediante líneas telefónicas analógicas. Existen tres tipos de módem:  externo, tarjeta PC e interno. Generalmente, el módem se utiliza para conectarse a Internet e intercambiar mensajes de correo electrónico. Modo de espera: modo de administración de energía que cierra todas las operaciones innecesarias del ordenador para ahorrar energía. Modo de gráficos: modo de vídeo que puede definirse como x píxeles horizontales por y píxeles verticales por z colores. Los modos de gráficos pueden  mostrar una variedad ilimitada de formas y fuentes. Modo de hibernación: función de administración de energía que guarda todo en memoria en un espacio reservado de la unidad de disco duro y apaga el  ordenador. Cuando se reinicia el ordenador, se recupera automáticamente la información de la memoria que se guardó en el disco duro. Modo de pantalla dual: configuración de la pantalla que permite utilizar un segundo monitor como extensión de la pantalla. También se conoce como modo de pantalla extendida. Modo de pantalla extendida: configuración de la pantalla que permite utilizar un segundo monitor como extensión de la misma. También se conoce como modo de pantalla dual.
  • Página 96 Plug-and-Play: capacidad del ordenador para configurar automáticamente los dispositivos. La característica Plug and Play permite la instalación y  configuración automáticas, y proporciona compatibilidad con el hardware existente si el BIOS, el sistema operativo y todos los dispositivos también son  compatibles con Plug and Play. POST (power-on self-test [Autoprueba de encendido]): programas de diagnóstico cargados automáticamente por la BIOS que realizan pruebas básicas en los  principales componentes del ordenador, como la memoria, las unidades de disco duro y el vídeo. Si no se detecta ningún problema durante la POST, el  ordenador continúa el inicio. Procesador: chip informático que interpreta y ejecuta instrucciones de programas. A veces, al procesador se le llama CPU (Central Processing Unit [unidad  central de proceso]). Programa de instalación: programa que se utiliza para instalar y configurar hardware y software. El programa setup.exe o install.exe se incluye con la mayoría de paquetes de software de Windows. El Programa de instalación es distinto a la configuración del sistema. Protector contra sobrevoltajes: evita que los picos de tensión, como los que ocurren durante una tormenta eléctrica, entren en el ordenador a través de la  toma de alimentación eléctrica. Los protectores contra sobrevoltajes no protegen de rayos o disminuciones excesivas de tensión mayores del 20 por ciento ...
  • Página 97 Sensor de infrarrojos: puerto que permite la transferencia de datos entre el ordenador y los dispositivos compatibles con infrarrojos sin utilizar una conexión  de cable. SIM (Módulo de identidad de suscripciones): una tarjeta SIM contiene un microchip que cifra las transmisiones de datos y de voz. Las tarjetas SIM se pueden  utilizar en teléfonos u ordenadores portátiles. Software antivirus: programa diseñado para identificar, aislar y eliminar virus del ordenador. Sólo lectura: datos o archivos que se pueden ver, pero no se pueden modificar ni eliminar. Un archivo puede tener un tipo de acceso de sólo lectura si:  Reside en un disco CD o DVD protegido físicamente contra escritura. ¡  Se encuentra en un directorio de una red y el administrador del sistema ha asignado derechos de sólo lectura a usuarios específicos. ¡ S/PDIF (Sony/Philips Digital Interface [Interfaz digital de Sony/Philips]): formato de archivo de transferencia de audio que permite la transferencia de audio de un archivo a otro sin necesidad de convertirlo a un formato analógico, el cual puede disminuir la calidad del archivo. Strike Zone™: área reforzada de la base de la plataforma que protege al disco duro, actuando como un dispositivo de amortiguación cuando un ordenador  experimenta un impacto resonante o se cae (tanto si está encendido como apagado). SVGA (Super-Video Graphics Array [Arreglo de gráficos de súper vídeo]): estándar de vídeo para tarjetas de vídeo y controladoras. Las resoluciones SVGA más ...
  • Página 98 USB (Universal Serial Bus [Bus serie universal]): interfaz de hardware para dispositivos de baja velocidad, por ejemplo un teclado, ratón, palanca de mando,  escáner, juego de altavoces o impresora, dispositivos de banda ancha (módems DSL y de cable) o dispositivos de imágenes compatibles con USB. Los  dispositivos se enchufan directamente en un zócalo de 4 patas existente en el ordenador o en un concentrador de varios puertos que se conecta al  ordenador. Los dispositivos USB pueden conectarse y desconectarse mientras el ordenador está encendido y también pueden conectarse entre sí formando  una cadena tipo margarita. UTP (Unshielded Twisted Pair [Par trenzado sin blindaje]): describe un tipo de cable usado en la mayoría de las redes telefónicas y en algunas redes  informáticas. Los pares de cables sin blindaje están trenzados para proteger frente a las interferencias electromagnéticas, en lugar de usar una funda  metálica alrededor de cada par de cables para evitar las interferencias. UXGA (Ultra eXtended Graphics Array [Arreglo de gráficos ultra extendidos]): estándar de vídeo para tarjetas de vídeo y controladoras que admite  resoluciones de hasta 1600  x  1200.  V V (volt [Voltio]): medida del potencial eléctrico o de la fuerza electromotriz. Se produce 1 V en una resistencia de 1 ohmio cuando pasa por ella una intensidad  de 1 amperio. Velocidad de bus: velocidad, en MHz, que indica la rapidez del bus al transferir información. Velocidad de reloj: velocidad, en MHz, que indica la rapidez con la que pueden funcionar los componentes del ordenador conectados al bus del sistema. Virus: programa diseñado para ocasionar problemas o destruir datos almacenados en el ordenador. Un programa de virus pasa de un ordenador a otro a ...
  • Página 99: Pares Coincidentes Para Ordenadores De Formato Reducido, De Sobremesa Y De Minitorre

    Regresar a la página de contenido   Memoria Dell™ Optiplex™ 740 Guía del usuario   Memoria DDR2   Direccionamiento de memoria con configuraciones de 4 GB o superiores (sólo sistemas operativos de 32 bits)   Extracción de la memoria   Instalación de memoria El ordenador sólo es compatible con memoria DDR2 no ECC. Para obtener más información sobre el tipo de memoria al que da soporte el ordenador, busque  “Memoria” en la sección de especificaciones del ordenador:  Especificaciones del ordenador de minitorre (modelo nº DCSM)  Especificaciones del ordenador de sobremesa (modelo nº. DCNE)  Especificaciones del ordenador de formato reducido (modelo nº DCCY) AVISO: Antes de instalar nuevos módulos de memoria, descargue el BIOS más reciente para el ordenador en la página web de soporte de Dell, en  support.dell.com.
  • Página 100: Extracción De La Memoria

     Si la memoria instalada total del ordenador es igual o superior al espacio de direcciones que se puede utilizar, una parte de la memoria instalada no estará disponible para que la use el sistema operativo.  Extracción de la memoria    PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la  Guía de información del producto. AVISO: si extrae del ordenador los módulos de memoria originales durante una ampliación de memoria, manténgalos separados de los nuevos  módulos, aunque los nuevos módulos adquiridos sean Dell. Si es posible, no junte un módulo de memoria original con un módulo de memoria nuevo. De  no ser así, el ordenador puede que no se inicie correctamente.  Debe instalar los módulos de memoria originales en pares en los conectores DIMM1 y DIMM2, o DIMM3 y DIMM4. AVISO: Retirar los módulos de memoria de DIMM3 y DIMM4 del ordenador de sobremesa le obliga a retirar la unidad óptica (consulte el apartado  Unidad óptica). Si no lo hace, puede dañar el módulo de memoria y el enchufe DIMM.   1. Siga los procedimientos que se indican en el apartado Antes de empezar.
  • Página 101: Instalación De Memoria

    6. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte el apartado Cómo volver a colocar la cubierta del ordenador).  Instalación de memoria    PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la  Guía de información del producto. AVISO: Para evitar el daño por descargas electrostáticas en los componentes internos del ordenador, antes de tocar cualquiera de sus componentes  electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del chasis del ordenador. NOTA: La memoria que se haya adquirido de Dell está incluida en la garantía del ordenador.   1. Siga los procedimientos que se indican en el apartado Antes de empezar.   2. Si utiliza:  un ordenador de sobremesa: retire la unidad óptica (consulte el apartado Extracción de una unidad óptica).  un ordenador de formato reducido: vuelva a colocar primero la unidad óptica (consulte el apartado Extracción de una unidad óptica) y, a continuación, vuelva a colocar la unidad de disco flexible o el lector de tarjetas multimedia (consulte el apartado Extracción de una unidad de disco ...
  • Página 102 El ordenador ya debe haber cambiado el valor de System Memory (Memoria del sistema) para reconocer la memoria recién instalada. Compruebe el  nuevo total. Si es correcto, vaya al paso 11.   10. Si el total de memoria es incorrecto, apague y desconecte el ordenador y los dispositivos de los enchufes eléctricos. Abra la cubierta del ordenador y  compruebe los módulos de memoria instalados para asegurarse de que están insertados correctamente en sus zócalos. A continuación, repita los pasos  y 9.   11. Cuando el total indicado en System Memory (Memoria del sistema) sea el correcto, pulse <Esc> para salir del programa de configuración del sistema.    12. Ejecute Dell Diagnostics (consulte el apartado Dell Diagnostics) para verificar que los módulos de memoria funcionan correctamente.  Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 103: Ordenador De Minitorre

    Micro Devices, Inc; Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; IBM es una marca comercial registrada de International Business Machines Corporation; Bluetooth es una marca comercial propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y utilizada bajo licencia por Dell Inc. ENERGY STAR es una marca comercial registrada de la Agencia para la Protección del Medioambiente de los Estados Unidos. Como socio de ENERGY STAR, Dell Inc. ha determinado que este producto cumple las directrices de ENERGY STAR en ...
  • Página 104: Tarjetas Pci, Pci Express Y Adaptadores De Puerto Serie Ps

     Dos ranuras para tarjetas PCI  Una ranura para tarjetas PCI Express x16  Una ranura para tarjetas PCI Express x1 NOTA: El ordenador Dell utiliza solamente ranuras para PCI y PCI Express. No admite tarjetas ISA.   Tarjetas PCI    ...
  • Página 105 1 Seguro de retención de la tarjeta 2 Guía de alineación 3 Tarjeta 4 Conector de borde de tarjeta 5 Conector de tarjeta 6 Lengüeta de liberación   3. Si va a instalar una nueva tarjeta, extraiga el soporte de relleno para dejar abierta la ranura para tarjetas. Después continúe con el paso 5.   4. Si va sustituir una tarjeta que ya estaba instalada en el ordenador, extraiga la tarjeta (consulte el apartado Extracción de una tarjeta PCI). Si es necesario, desconecte todos los cables conectados a la tarjeta. Después continúe con el paso 6.
  • Página 106: Extracción De Una Tarjeta Pci

      12. Instale los controladores necesarios para la tarjeta tal como se describe en la documentación de la tarjeta.    Extracción de una tarjeta PCI    1. Siga los procedimientos del apartado Antes de empezar.   2. Empuje ligeramente la lengüeta de liberación del seguro de retención de la tarjeta desde el interior para girar el seguro y abrirlo. El seguro  permanecerá en la posición de abierto.      1 Seguro de retención de la tarjeta 2 Guía de alineación 3 Tarjeta 4 Conector de borde de tarjeta 5 Conector de tarjeta 6 Lengüeta de liberación   3.
  • Página 107: Tarjetas Pci Express

    1 Tarjeta encajada correctamente 2 Tarjeta encajada incorrectamente 3 Soporte dentro de la ranura 4 Soporte enganchado fuera de la ranura           7. Asegure la tarjeta(s) cerrando el seguro de retención de las tarjetas y colocándolo en su lugar.    8. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte el apartado Cómo volver a colocar la cubierta del ordenador).  ...
  • Página 108   1 Seguro de retención de la tarjeta 2 Guía de alineación 3 Tarjeta 4 Conector de borde de tarjeta 5 Conector de tarjeta 6 Lengüeta de liberación   2. Empuje ligeramente la lengüeta de liberación del seguro de retención de la tarjeta desde el interior para girar el seguro y abrirlo. El seguro  permanecerá en la posición de abierto.    3. Si va a instalar una nueva tarjeta, extraiga el soporte de relleno para dejar abierta la ranura para tarjetas. Después continúe con el paso 5.   4. Si va sustituir una tarjeta que ya estaba instalada en el ordenador, extraiga la tarjeta (consulte el apartado Extracción de una tarjeta PCI Express x1). Si es necesario, desconecte todos los cables conectados a la tarjeta. Después continúe con el paso 6.
  • Página 109: Extracción De Una Tarjeta Pci Express X1

      1 Tarjeta encajada correctamente 2 Tarjeta encajada incorrectamente 3 Soporte dentro de la ranura 4 Soporte enganchado fuera de la ranura           7. Antes de cerrar el mecanismo de retención de la tarjeta, asegúrese de que:   La parte superior de todas las tarjetas y soportes de relleno están niveladas con la barra de alineación.  La muesca de la parte superior de la tarjeta o del soporte de relleno encaja en la guía de alineación.   8. Cierre el seguro de retención de la tarjeta y presione hasta que haga clic al encajar en su lugar.  AVISO: No pase los cables de las tarjetas por encima de las tarjetas. Los cables que pasan por encima de las tarjetas pueden impedir que se cierre correctamente la cubierta del ordenador o pueden dañar el equipo.
  • Página 110: Instalación De Tarjetas Pci Express X16 Y Dvi

      1 Seguro de retención de la tarjeta 2 Guía de alineación 3 Tarjeta 4 Conector de borde de tarjeta 5 Conector de tarjeta 6 Lengüeta de liberación   3. Si es necesario, desconecte todos los cables conectados a la tarjeta.   4. Sujete la tarjeta por las esquinas superiores y extráigala del conector.    5. Si va a extraer la tarjeta de forma permanente, instale un soporte de relleno en la abertura vacía de la ranura para tarjetas.  NOTA: Es necesario instalar soportes de relleno sobre las aberturas de ranuras para tarjeta vacía para mantener la certificación FCC del ordenador.  Además, los cubrerranuras permiten mantener el ordenador limpio de polvo y suciedad.
  • Página 111   Tarjeta PCI Express x16 Conector de tarjeta PCI Express x16   1 Tarjeta PCI Express x16 2 Conector de la tarjeta DVI 3 Conector de tarjeta PCI Express x16     1 Tarjeta encajada correctamente 2 Tarjeta encajada incorrectamente 3 Soporte dentro de la ranura 4 Soporte enganchado fuera de la ranura  ...
  • Página 112: Extracción De Tarjetas Pci Express X16 Y Tarjetas Dvi

      7. Asegure la tarjeta(s) cerrando el seguro de retención de las tarjetas y colocándolo en su lugar.    8. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte el apartado Cómo volver a colocar la cubierta del ordenador).   9. Si ha instalado una tarjeta de sonido: a.  Entre en Configuración del sistema, seleccione Integrated Audio (Audio integrado) en el grupo Onboard Devices (Dispositivos de tarjeta) y cambie el valor a Off (Desactivado) (consulte el apartado Configuración del sistema). b.
  • Página 113: Adaptadores De Puerto Serie Ps

      1 Tarjeta DVI PCI Express x16 2 Lengüeta de tiro para la extracción 3 Conector de la tarjeta DVI 4 Palanca 5 Ranura de fijación 6 Lengüeta de fijación 7 Conector de tarjeta PCI Express x16           7. Si va a extraer la tarjeta de forma permanente, instale un soporte de relleno en la abertura vacía de la ranura para tarjetas.  NOTA: Es necesario instalar soportes de relleno sobre las aberturas de ranuras para tarjeta vacía para mantener la certificación FCC del ordenador.  Además, los cubrerranuras permiten mantener el ordenador limpio de polvo y suciedad.   8. Antes de cerrar el mecanismo de retención de la tarjeta, asegúrese de que:   La parte superior de todas las tarjetas y soportes de relleno están niveladas con la barra de alineación.
  • Página 114   2. Empuje ligeramente la lengüeta de liberación del seguro de retención de la tarjeta desde el interior para girar el seguro y abrirlo. El seguro  permanecerá en la posición de abierto.      Seguro de retención de la tarjeta Guía de alineación   3. Retire el cubrerranuras (si procede). NOTA: Consulte la documentación incluida con el adaptador del puerto serie PS/2 para obtener información sobre la configuración del adaptador, las  conexiones internas u otra adaptación para su ordenador.    4. Alinee el soporte del adaptador del puerto serie PS/2 en la ranura de retención y presione firmemente. Asegúrese de que el adaptador está  completamente insertado en la ranura.     1 Tarjeta encajada correctamente 2 Tarjeta encajada incorrectamente 3 Soporte dentro de la ranura 4 Soporte enganchado fuera de la ranura  ...
  • Página 115: Extracción De Un Adaptador De Puerto Serie Ps

    6. Conecte el cable del adaptador al conector del adaptador del puerto serie (PS2/SER2) de la placa base (consulte el apartado Componentes de la placa base para conocer las ubicaciones de los conectores). NOTA: Para obtener información sobre las conexiones de cable, consulte la documentación incluida con el adaptador del puerto serie PS/2.   7. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte el apartado Cómo volver a colocar la cubierta del ordenador).  ...
  • Página 116: Procesador

    Regresar a la página de contenido Dell™ Optiplex™ 740 Guía del usuario   Procesador  Procesador   PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la  Guía de información del producto. AVISO: Para evitar el daño por descargas electrostáticas en los componentes internos del ordenador, antes de tocar cualquiera de sus componentes  electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del chasis del ordenador.   Extracción del procesador   1. Siga los procedimientos que se indican en el apartado Antes de empezar.   2. Afloje el tornillo de sujeción de los laterales del ensamblaje de disipador de calor.    PRECAUCIÓN: La cubierta del disipador de calor, aunque es de plástico, puede estar muy caliente durante el funcionamiento normal. Antes de  tocarla, asegúrese de que ha tenido el tiempo suficiente para enfriarse.  AVISO: Antes de girar el ensamblaje de disipador de calor hacia arriba, doble el ensamblaje lado a lado para que la unión que existe de grasa térmica  pueda romperse entre el disipador de calor y el procesador. Así se podrá evitar dañar el procesador debido a tirar del mismo desde el zócalo mientras  se gira el ensamblaje de disipador de calor hacia arriba.
  • Página 117: Instalación Del Procesador

      Procesador Palanca de liberación Zócalo AVISO: Tenga cuidado de no doblar ninguna pata cuando quite el procesador. Si las patas se doblan, el procesador puede resultar dañado de forma  permanente.   5. Extraiga el procesador del zócalo.  Deje la palanca de liberación extendida en la posición de liberación de modo que el zócalo esté listo para el procesador nuevo y vaya al apartado  Instalación del procesador. AVISO: Una vez que haya quitado el procesador tenga cuidado de no ensuciar las patas del procesador con ninguna grasa térmica; si se ensuciasen  se podría dañar el procesador permanentemente.   Instalación del procesador AVISO: Conéctese a tierra tocando una superficie metálica sin pintura en la parte posterior del ordenador. AVISO: Cuando sustituya el procesador, no doble ninguna de las patas.   1. Siga los procedimientos que se indican en el apartado Antes de empezar.
  • Página 118   1 Indicador de pata 1 del procesador y zócalo 2 Procesador 3 Palanca de liberación 4 Zócalo del procesador         AVISO: Para evitar daños, asegúrese de que el procesador esté alineado correctamente con el zócalo y no ejerza una fuerza excesiva al instalar el  procesador.   5. Inserte ligeramente el procesador en el zócalo y asegúrese de que el procesador está colocado correctamente.    6. Mientras presiona el procesador suavemente hacia abajo, gire la palanca de liberación hacia la tarjeta del sistema hasta que se fije en su posición,  asegurando el procesador.   7. Limpie la grasa térmica de la parte inferior del disipador de calor.  AVISO: Asegúrese de aplicar nueva grasa térmica. La nueva grasa térmica es imprescindible para garantizar el termosoldado adecuado, que es un  requisito para el funcionamiento óptimo del procesador.   8. Aplique la nueva grasa térmica sobre el procesador.  AVISO: Asegúrese de los cables de audio y el CPU están enrutados para que se agarren cuando el ensamblaje de disipador de calor esté instalado.    9. Instale el ensamblaje de disipador de calor: a.
  • Página 119   1 Ensamblaje de disipador 2 Soporte del ensamblaje de 3 Cubierta del tornillo de de calor disipador de calor sujeción (2)   10. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte el apartado Cómo volver a colocar la cubierta del ordenador). Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 120: Pautas Generales De Instalación

    Regresar a la página de contenido Dell™ Optiplex™ 740 Guía del usuario   Unidades  Unidades El ordenador admite:  Dos unidades de disco SATA (serie ATA)  Una unidad de disco flexible opcional o Media Card Reader  Dos unidades ópticas     1 Unidad óptica 2 Unidad de disquete o Media Card Reader 3 Unidad de disco duro  ...
  • Página 121: Unidad De Disco Duro

      Conector del cable de interfaz Conector de interfaz Los conectores de interfaz tienen la forma adecuada para garantizar que la inserción es correcta.    Conectores del cable de alimentación      Conector de alimentación ATA serie   Cable de alimentación Conector de entrada de alimentación   Conexión y desconexión de cables de unidad  Cuando conecte y desconecte un cable de datos SATA, sujételo por el conector negro en cada extremo.     Unidad de disco duro   PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la  Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la  cubierta. AVISO: Para evitar dañar la unidad, no la coloque en una superficie dura. Por el contrario, coloque la unidad sobre una superficie que proporcione  soporte suficiente, tal como una almohadilla de espuma plástica.  ...
  • Página 122: Extracción De Una Unidad De Disco Duro

    Extracción de una unidad de disco duro    1. Si va a reemplazar una unidad de disco duro que contiene datos que desea conservar, haga una copia de seguridad de los archivos antes de empezar este proceso.   2. Siga los procedimientos que se indican en el apartado Antes de empezar.
  • Página 123 2. Siga los procedimientos que se indican en el apartado Antes de empezar.   3. Si la unidad de disco duro de repuesto no tiene el soporte de plástico de la unidad de disco duro conectado:  a.  Extraiga el soporte de la unidad existente extendiendo con cuidado el soporte de unidad de disco duro de plástico y extrayendo la unidad de  disco duro. b.  Instale la unidad de repuesto en el soporte insertando la unidad en el soporte de modo que las lengüetas de alineación del soporte encajen con  los orificios de montaje de la nueva unidad.     Unidad de disco duro Soporte para la unidad de disco duro  ...
  • Página 124: Adición De Una Segunda Unidad De Disco Duro

      11. Cree particiones y dé un formato lógico a la unidad antes de seguir con el siguiente paso.  Consulte las instrucciones en la documentación del sistema operativo.   12. Pruebe la unidad de disco duro ejecutando Dell Diagnostics (consulte el apartado Dell Diagnostics).   13. Si la unidad que acaba de instalar es la unidad de disco duro principal, instale en ella el sistema operativo.
  • Página 125   1 Unidad de disco duro 2 Orificios de montaje de la 3 Soporte para la unidad unidad de disco duro de disco duro 4 Lengüetas de alineación          del soporte   5. Si es necesario, desconecte los cables SATA y de alimentación de la unidad de disco duro que está instalada actualmente.    6. Deslice con cuidado la nueva unidad de disco duro en el compartimento sin usar hasta que haga clic al encajar en su sitio.  ...
  • Página 126: Protectores Del Panel De La Unidad

      1 Cable de datos de la 2 Cable de datos de la unidad 3 Cable de alimentación de la  unidad de disco duro de disco duro de la placa unidad de disco duro base   9. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte el apartado Cómo volver a colocar la cubierta del ordenador).  ...
  • Página 127: Desmontaje De La Unidad De Disquete

      1 Protector del panel de 2 Protector del panel de la unidad de 3 Agarradera para la unidad óptica disquete/Media Card Reader tornillo con pivote   5. Vuelva a fijar el panel de la unidad a la parte delantera del ordenador. El panel de la unidad sólo encaja de una forma. ...
  • Página 128: Instalación De Una Unidad De Disco Flexible

    Unidad de disco flexible Seguro de liberación de la unidad   Instalación de una unidad de disco flexible    1. Si va a reemplazar una unidad de disco flexible, quite los tornillos con pivote de la unidad existente y póngalos en la unidad de repuesto.    2. Si va a instalar una unidad de disquete nueva, quite el protector del panel de la unidad nueva (consulte el apartado Protectores del panel de la unidad), saque los tornillos con pivote del interior del protector del panel de la unidad y póngalos en la unidad nueva.   ...
  • Página 129 7. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte el apartado Cómo volver a colocar la cubierta del ordenador).   8. Entre en el programa de configuración del sistema y use la opción Diskette Drive (Unidad de disco flexible) para activar la nueva unidad de disco flexible (consulte el apartado Cómo entrar en el programa de configuración del sistema).   Compruebe que el ordenador funciona correctamente mediante la ejecución de Dell Diagnostics (consulte el apartado Dell Diagnostics).   Lector de tarjetas multimedia  ...
  • Página 130: Instalación Del Lector De Tarjetas Multimedia

    1 Lector de tarjetas 2 Cable de Media Card 3 Seguro de liberación de la  multimedia Reader unidad   Instalación del Lector de tarjetas multimedia    1. Si va a sustituir un lector Media Card Reader, retire los tornillos con pivote del dispositivo existente y póngalos en el dispositivo de repuesto.    2. Si va a instalar un lector de tarjetas multimedia nuevo, retire el protector del panel de la unidad (consulte el apartado Protectores del panel de la unidad) del nuevo dispositivo, retire los tornillos con pivote del interior del protector del panel de la unidad y póngalos en el dispositivo nuevo. ...
  • Página 131: Extracción De Una Unidad Óptica

      8. Entre en el programa de configuración del sistema y use la opción Diskette Drive (Unidad de disco flexible) para activar el nuevo lector de tarjetas multimedia (consulte el apartado Cómo entrar en el programa de configuración del sistema).   Compruebe que el ordenador funciona correctamente mediante la ejecución de Dell Diagnostics (consulte el apartado Dell Diagnostics).   Unidad óptica   PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de este apartado, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
  • Página 132     4. Alinee los tornillos con pivote de la unidad óptica con las ranuras de los tornillos con pivote y deslice suavemente la unidad hacia el compartimento  hasta que haga clic en su lugar.     1 Unidad óptica Tornillos con pivote (3) 3 Ranuras de tornillos con pivote (2)   5. Conecte a la unidad el cable de alimentación y el cable de la unidad óptica.    6. Conecte el cable de la unidad a SATA2 o SATA3 en la placa base (consulte el apartado Componentes de la placa base para los ordenadores de minitorre).
  • Página 133 7. Compruebe todas las conexiones de los cables, y pliegue y aparte los cables para proporcionar flujo de aire al ventilador y a las rejillas de ventilación.    8. Instale el panel de la unidad en la parte delantera del ordenador. El panel de la unidad sólo se puede colocar de una manera (consulte el apartado  Protectores del panel de la unidad).   9. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte el apartado Cómo volver a colocar la cubierta del ordenador).   10. Actualice la información de configuración en la configuración del sistema (consulte el apartado Configuración del sistema) estableciendo la opción Drive (Unidad) adecuada (0 o 1) en Drives (Unidades).   Compruebe que el ordenador funciona correctamente mediante la ejecución de Dell Diagnostics (consulte el apartado Dell Diagnostics). Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 134: Equipo De Minitorre

    Business Machines Corporation; Bluetooth es una marca comercial propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Dell Inc. la usa con licencia. ENERGY STAR es una marca comercial registrada de la Agencia de Protección Medioambiental de EE.UU. Como socio de ENERGY STAR, Dell Inc. ha determinado que este producto cumple las directrices de ENERGY STAR en cuanto  a eficiencia energética.. Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos. Septiembre 2009     RP699     Rev. A04...
  • Página 135: Extracción Del Panel De E/S

    Regresar a la página de contenido Dell™ Optiplex™ 740 Guía del usuario   Panel de E/S  Panel de E/S   Extracción del panel de E/S   PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de este apartado, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de corriente eléctrica antes de retirar la cubierta.  NOTA: Fíjese en el encaminamiento de todos los cables cuando los desconecte, de modo que pueda volver a encaminarlos correctamente cuando  instale el panel de E/S nuevo.
  • Página 136 Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 137: Colocación De La Fuente De Alimentación

    Regresar a la página de contenido Dell™ Optiplex™ 740 Guía del usuario   Fuente de alimentación  Fuente de alimentación    Colocación de la fuente de alimentación   PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la  Guía de información del producto. AVISO: Para evitar el daño por descargas electrostáticas en los componentes internos del ordenador, antes de tocar cualquiera de sus componentes  electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del chasis del ordenador.   1. Siga los procedimientos que se indican en el apartado Antes de empezar.   2. Desconecte los cables de alimentación de CC de la placa base y las unidades.  Fíjese en la colocación de los cables de alimentación de CC debajo de las lengüetas del chasis del ordenador mientras los desconecta de la placa base y  las unidades. Debe colocar estos cables correctamente cuando los vuelva a conectar a fin de evitar que queden pinzados o doblados.
  • Página 138: Conectores De Alimentación De Cc

    AVISO: Pase los cables de alimentación de CC por debajo de las lengüetas del chasis. Los cables deben estar correctamente enrutados para evitar  que se estropeen.   9. Vuelva a conectar los cables de alimentación de CC a la placa base y a las unidades.    10. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte el apartado Cómo volver a colocar la cubierta del ordenador).   11. Conecte el cable de alimentación de CA al conector de alimentación de CA.    Conectores de alimentación de CC     Conector de alimentación de CC P1         Número de pata Nombre de señal Cable de 18 AWG +3,3 VCC Anaranjado +3,3 VCC Anaranjado...
  • Página 139: Conector De Alimentación De Cc P2

    +3,3 VCC/SE* Anaranjado -12 VCC Azul Negro PWR_PS_ON Verde Negro Negro Negro +5 VCC Rojo +5 VCC Rojo +5 VCC Rojo Negro     Conector de alimentación de CC P2           Número de pata Nombre de señal Cable de 18 AWG Negro Negro +12 VADC Amarillo +12 VADC Amarillo...
  • Página 140 Número de pata Nombre de señal Cable de 22 AWG +5 VCC Rojo Negro Negro +12 VADC Amarillo   Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 141: Cómo Quitar La Cubierta Del Ordenador

    Regresar a la página de contenido Dell™ Optiplex™ 740 Guía del usuario   Cómo quitar la cubierta del ordenador  Cómo quitar la cubierta del ordenador    PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la  Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la  cubierta.   1. Siga los procedimientos que se indican en el apartado Antes de empezar.   2. Apoye el ordenador sobre un lado como se muestra en la figura.   3. Localice el seguro de liberación de la cubierta que se muestra en la imagen. A continuación, deslice el seguro de liberación hacia atrás al tiempo que ...
  • Página 142: Especificaciones Del Ordenador De Minitorre (Modelo Nº Dcsm)

    Regresar a la página de contenido Dell™ Optiplex™ 740 Guía del usuario   Especificaciones del ordenador de minitorre (modelo nº DCSM)  Especificaciones del ordenador de minitorre (modelo nº DCSM)     Microprocesador Tipo del microprocesador Procesadores AMD Phenom™   NOTA: El procesador AMD Phenom necesita un chip NVRAM de 8 Mb y, por tanto, sólo está disponible en  modelos que incluyan el chip NVRAM de 8 Mb. Si su...
  • Página 143 NOTA: El procesador AMD Phenom necesita un chip NVRAM de 8 Mb y, por tanto, sólo está disponible en  modelos que incluyan el chip NVRAM de 8 Mb. Si su ordenador tiene el chip NVRAM de 8-Mb y el procesador AMD Phenom, la palabra enhanced (mejorado) aparecerá en el título de la pantalla de  presentación de BIOS y en las pantallas del programa  Configuración del sistema. Compatible con EEPROM Atmel de 1 Mb y 2 Mb Capaz de realizar una comunicación a 10/100/1000  ...
  • Página 144 De acceso interno Dos compartimientos para unidades de disco duro de 1 pulgada de altura     Conectores Conectores externos: Serie Conector de 9 patas; compatible con el estándar  16550C Paralelo Conector de 25 orificios (bidireccional) Vídeo Conector VGA de 15 orificios DVI opcional Conector de 36 patas   NOTA: Esta opción utiliza una de las ranuras PCI.
  • Página 145 Controles e indicadores Control de alimentación Parte delantera del chasis: botón de presión Indicador de alimentación (dentro del botón de  Indicador verde: verde parpadeante indica modo de alimentación) suspensión; verde fijo indica el estado encendido. Indicador ámbar: el ámbar parpadeante indica un  problema con un dispositivo instalado; el ámbar  sólido indica un problema de alimentación interno  (consulte el apartado Problemas con la alimentación). Luz de acceso a la unidad de disco duro Panel anterior: verde. Indicador de conexión (en el panel anterior) Panel anterior: un indicador verde fijo indica que hay conexión de red.
  • Página 147: Instalación Del Altavoz

    Regresar a la página de contenido Guía del usuario de los sistemas  Dell™ Optiplex™ 740  Altavoz  Altavoz   Instalación del altavoz   PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se  encuentran en la Guía de información del producto.   AVISO: para evitar que los componentes internos del equipo resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus  componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del chasis del  equipo.   1. Siga los procedimientos del apartado Antes de comenzar.   2. Extraiga la cubierta del equipo (consulte Extracción de la cubierta del equipo).   3. Inserte el altavoz en el chasis del equipo.
  • Página 148   3. Desconecte los cables de la placa base.   4. Retire el altavoz del chasis del equipo.   5. Vuelva a colocar la cubierta del equipo.   6. Encienda el equipo.   Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 149: Transferencia De Información A Un Ordenador Nuevo

    Regresar a la página de contenido   Características de Microsoft® Windows® XP y Windows Vista®  Dell™ Optiplex™ 740 Guía del usuario   Transferencia de información a un ordenador nuevo   Cuentas de usuario y cambio rápido de usuario   Configuración de una red particular y de oficina  Transferencia de información a un ordenador nuevo  Puede utilizar los “asistentes” del sistema operativo para ayudarle a transferir archivos y otros datos de un ordenador a otro (por ejemplo, de un ordenador antiguo a uno nuevo). Para obtener instrucciones, consulte en los apartados siguientes el que corresponda al sistema operativo que ejecuta su ordenador.
  • Página 150   4. En la pantalla ¿Tiene un CD de Windows XP?, haga clic en Utilizaré el asistente desde el CD de Windows XP® Siguiente.   5. Cuando aparezca la pantalla Diríjase al ordenador antiguo, vaya al ordenador antiguo o de origen. No haga clic en Siguiente en esta ocasión.  Para copiar datos del ordenador antiguo:   1. En el ordenador antiguo, inserte el soporte multimedia Operating System (Sistema operativo) de Windows XP.  ...
  • Página 151: Cuentas De Usuario Y Cambio Rápido De Usuario

    El asistente lee las configuraciones y los archivos recopilados y los aplica al nuevo ordenador. Una vez se han aplicado todas las configuraciones y los archivos, aparece la pantalla Completado.   3. Haga clic en Completado y reinicie el ordenador nuevo. NOTA: Para obtener más información acerca de este procedimiento, busque en el sitio web support.dell.com el documento #154781 (What Are The ® ® Different Methods To Transfer Files From My Old Computer To My New Dell™ Computer Using the Microsoft Windows XP Operating System?).
  • Página 152: Cambio Rápido De Usuario

    NOTA: Puede haber otras opciones disponibles, dependiendo de si usa Windows XP Home Edition o Windows XP Professional. Además, las opciones  disponibles en Windows XP Professional varían dependiendo de si el ordenador está conectado a un dominio.   6. Haga clic en Crear cuenta.   Cambio rápido de usuario Cambio rápido de usuario permite que varios usuarios accedan a un ordenador sin que sea necesario que el usuario anterior cierre la sesión.   Windows Vista   1. Haga clic en el botón Inicio de Windows Vista   y, a continuación, haga clic en Transferir archivos y configuraciones® Iniciar Windows Easy Transfer. El nombre del usuario actual y su foto aparecen en el menú Inicio.   2. Haga clic en el icono de flecha hacia la derecha de la esquina inferior derecha del menú Inicio.    3. Haga clic en Cambiar usuario.   4. Haga clic en el nombre de la cuenta de usuario a la que desee cambiar.  ...
  • Página 153: Asistente Para Configuración De Redes

      1 Conector del adaptador de red 2 Dispositivo de red 3 Cable de red 4 Conector del adaptador de red del ordenador           Asistente para configuración de redes   Windows Vista   1. Haga clic en el botón Inicio   de Windows Vista y, a continuación, haga clic en Conectar a® Configurar una conexión o red.   2. Seleccione una opción de Elegir una opción de conexión.  ...
  • Página 154: Cómo Volver A Colocar La Cubierta Del Ordenador

    Regresar a la página de contenido   Cómo volver a colocar la cubierta del ordenador  Dell™ Optiplex™ 740 Guía del usuario   PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la  Guía de información del producto.   1. Compruebe que todos los cables estén conectados y apártelos de forma que no molesten.  Tire suavemente de los cables de alimentación hacia usted de modo que no queden atrapados debajo de las unidades.   2. Asegúrese de no dejar herramientas ni piezas adicionales dentro del ordenador.    3. Para volver a colocar la cubierta: a.  Alinee la parte inferior de la cubierta con las lengüetas de la bisagra situadas a lo largo del borde inferior del ordenador.  b.  Con las lengüetas de la bisagra como palanca, gire la cubierta hacia abajo hasta que se coloque en su lugar.    c.  Compruebe que la cubierta está colocada correctamente antes de mover el ordenador.  AVISO: Para conectar un cable de red, primero conecte el cable a la toma de red de la pared y, después, al ordenador.   4. Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas de alimentación eléctrica y enciéndalos.  Una vez que haya retirado y vuelto a colocar la cubierta, si se ha instalado y activado el detector de intrusión en el chasis, se mostrará el mensaje  siguiente en la pantalla la próxima vez que se inicie el equipo: ALERT! Cover was previously removed (¡Alerta! Se ha desmontado previamente la cubierta).   5. Restablezca el detector de intrusión del chasis entrando en la Configuración del sistema y cambiando Chassis Intrusion (Intrusión en el chasis) On (Activado) u On-Silent (Activado silencioso) (consulte el apartado Configuración del sistema).
  • Página 155 El ordenador Dell™ admite un adaptador del puerto serie PS/2 y proporciona los siguientes conectores para tarjetas PCI y PCI Express:  Una ranura para tarjetas PCI de perfil bajo  Una ranura para tarjetas PCI Express x16 de perfil bajo NOTA: El ordenador Dell utiliza solamente ranuras para PCI y PCI Express. No admite tarjetas ISA.   Tarjetas PCI    ...
  • Página 156   Si va a instalar una nueva tarjeta, extraiga el soporte de relleno para dejar abierta la ranura para tarjetas. Después continúe con el paso   4. Si va a sustituir una tarjeta que ya estaba instalada en el ordenador, extraiga la tarjeta. Si es necesario, desconecte todos los cables conectados a la tarjeta. Después continúe con el paso 6.   5. Prepare la tarjeta para su instalación.    PRECAUCIÓN: Algunos adaptadores de red automáticamente inician el ordenador cuando están conectados a una red. Para evitar un  electrochoque, asegúrese de desconectar el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de instalar cualquier tarjeta.  NOTA: Consulte la documentación incluida con la tarjeta para obtener información sobre la configuración de la tarjeta, la creación de conexiones  internas o la personalización para el ordenador.  ...
  • Página 157 12. Si ha instalado una tarjeta de adaptador de red y desea desactivar el adaptador de red integrado: a.  Entre en Configuración del sistema, seleccione Integrated NIC (NIC integrada) en el grupo Onboard Devices (Dispositivos de tarjeta) y cambie el valor a Off (Desactivada) (consulte el apartado Configuración del sistema). b.
  • Página 158 b.  Conecte los dispositivos de audio externos a los conectores de audio en el panel posterior del ordenador. AVISO: Para conectar un cable de red, primero conecte el cable a la toma de red de la pared y, después, al ordenador. NOTA: Consulte la documentación incluida con la tarjeta para obtener información sobre las conexiones de sus cables.   11. Si extrajo un conector de tarjeta adaptador de red: a.  Entre en Configuración del sistema, seleccione Integrated NIC (NIC integrada) en el grupo Onboard Devices (Dispositivos de tarjeta) y cambie el valor a On (Activada) (consulte el apartado Configuración del sistema).
  • Página 159   1 Tarjeta DVI PCI Express x16 2 Conector de la tarjeta DVI 3 Conector de tarjeta PCI Express x16     1 Tarjeta encajada 2 Tarjeta encajada 3 Soporte dentro de la correctamente incorrectamente ranura 4 Soporte enganchado fuera de  ...
  • Página 160 AVISO: Para conectar un cable de red, primero conecte el cable a la toma de red de la pared y, después, al ordenador.   12. Si ha instalado una tarjeta de adaptador de red y desea desactivar el adaptador de red integrado: a.  Entre en Configuración del sistema, seleccione Integrated NIC (NIC integrada) en el grupo Onboard Devices (Dispositivos de tarjeta) y cambie el valor a Off (Desactivada) (consulte el apartado Configuración del sistema). b.
  • Página 161   1 Tarjeta DVI PCI Express x16 2 Lengüeta de tiro para la  3 Conector de la tarjeta extracción 4 Palanca 5 Ranura de fijación 6 Lengüeta de fijación 7 Conector de tarjeta PCI         Express x16   7. Si va a extraer la tarjeta de forma permanente, instale un soporte de relleno en la abertura vacía de la ranura para tarjetas.  NOTA: Es necesario instalar soportes de relleno sobre las aberturas de ranuras para tarjeta vacía para mantener la certificación FCC del ordenador.  Además, los cubrerranuras permiten mantener el ordenador limpio de polvo y suciedad.   8. Antes de cerrar el mecanismo de retención de la tarjeta, asegúrese de que:   La parte superior de todas las tarjetas y soportes de relleno están niveladas con la barra de alineación.
  • Página 162   1. Siga los procedimientos que se indican en el apartado Antes de empezar.   2. Levante ligeramente la lengüeta de liberación situada en el seguro de retención de la tarjeta desde el interior para girar el seguro y abrirlo.    3. Retire el cubrerranuras (si procede). NOTA: Consulte la documentación incluida con el adaptador para obtener información sobre la configuración del adaptador, las conexiones internas u  otra adaptación para su ordenador.   4. Alinee el soporte del adaptador del puerto serie PS/2 en la ranura de retención y presione firmemente. Asegúrese de que el adaptador está  completamente insertado en la ranura.   5. Antes de cerrar el mecanismo de retención de la tarjeta, asegúrese de que:   La parte superior de todas las tarjetas y soportes de relleno están niveladas con la barra de alineación.  La muesca de la parte superior de la tarjeta o del soporte de relleno encaja en la guía de alineación.  ...
  • Página 163   5. Si va a extraer el adaptador de forma permanente, instale un cubrerranuras en la abertura vacía de la ranura para tarjetas.  NOTA: Es necesario instalar soportes de relleno sobre las aberturas de ranuras para tarjeta vacía para mantener la certificación FCC del ordenador.  Además, los cubrerranuras permiten mantener el ordenador limpio de polvo y suciedad.   6. Antes de cerrar el mecanismo de retención de la tarjeta, asegúrese de que:   La parte superior de todas las tarjetas y soportes de relleno están niveladas con la barra de alineación.  La muesca de la parte superior de la tarjeta o del soporte de relleno encaja en la guía de alineación.    7. Fije las tarjetas restantes cerrando el seguro de retención de la tarjeta y colocándolo en su sitio.    8. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte el apartado Cómo volver a colocar la cubierta del ordenador). Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 164 Regresar a la página de contenido Dell™ Optiplex™ 740 Guía del usuario   Procesador  Procesador   PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la  Guía de información del producto. AVISO: Para evitar el daño por descargas electrostáticas en los componentes internos del ordenador, antes de tocar cualquiera de sus componentes  electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del chasis del ordenador.   Extracción del procesador   1. Siga los procedimientos que se indican en el apartado Antes de empezar.   2. Extraiga la unidad de disco duro (consulte el apartado Extracción de una unidad de disco duro).   3. Si está instalado, retire el cable de la unidad de disquete de los ganchos de encaminamiento del cable en el ensamblaje de disipador de calor. ...
  • Página 165   Procesador Palanca de liberación Zócalo AVISO: procure no doblar ninguna pata cuando extraiga el procesador del zócalo. Si las patas se doblan, el procesador puede resultar dañado de  forma permanente.   7. Extraiga el procesador del zócalo.  Deje la palanca de liberación extendida en la posición de liberación de modo que el zócalo esté listo para el procesador nuevo y vaya al apartado  Instalación del procesador. AVISO: Después de extraer el procesador, asegúrese de que no haya grasa térmica en las patas del procesador. La grasa térmica en las patas puede  dañar de manera permanente el procesador.   Instalación del procesador AVISO: Conéctese a tierra tocando una superficie metálica sin pintura en la parte posterior del ordenador. AVISO: Procure no doblar ninguna pata cuando extraiga el procesador del zócalo. Si las patas se doblan, el procesador puede resultar dañado de  forma permanente.   1. Siga los procedimientos que se indican en el apartado Antes de empezar. AVISO: Tenga cuidado de no doblar ninguna de las patas cuando desempaquete el procesador Si las patas se doblan, el procesador puede resultar dañado de forma permanente.
  • Página 166   Indicador de pata 1 del procesador y zócalo Procesador 3 Palanca de liberación Zócalo del procesador         AVISO: Para evitar daños, asegúrese de que el procesador esté alineado correctamente con el zócalo y no ejerza una fuerza excesiva al instalar el  procesador.   5. Inserte ligeramente el procesador en el zócalo y asegúrese de que el procesador está colocado correctamente.    6. Mientras presiona suavemente el procesador, gire la palanca de liberación hacia la placa base hasta que se coloque en su sitio, fijando el procesador.    7. Limpie la grasa térmica de la parte inferior del disipador de calor.  AVISO: Asegúrese de aplicar nueva grasa térmica. La nueva grasa térmica es imprescindible para garantizar el termosoldado adecuado, que es un  requisito para el funcionamiento óptimo del procesador.   8. Aplique la nueva grasa térmica sobre el procesador.    9. Instale el ensamblaje de disipador de calor: a.  Vuelva a colocar el ensamblaje de disipador de calor en el soporte del ensamblaje de disipador de calor. b.
  • Página 167   11. Vuelva a colocar la unidad de disco duro (consulte el apartado Instalación de una unidad de disco duro).   12. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte el apartado Cómo volver a colocar la cubierta del ordenador). Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 168 Regresar a la página de contenido Dell™ Optiplex™ 740 Guía del usuario   Cómo quitar la cubierta del ordenador  Cómo quitar la cubierta del ordenador    PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de este apartado, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la  cubierta.   1. Siga los procedimientos que se indican en el apartado Antes de empezar.
  • Página 169 Regresar a la página de contenido Dell™ Optiplex™ 740 Guía del usuario   Unidades  Unidades El ordenador admite:  Una unidad de disco duro SATA  Una unidad de disco flexible o un lector de tarjetas multimedia  Una unidad óptica SATA   FlexBay para unidad de disquete o lector de Unidad óptica 3 Unidad de disco duro tarjetas multimedia  ...
  • Página 170 Conector del cable de interfaz Conector de interfaz Los conectores de interfaz tienen la forma adecuada para garantizar que la inserción es correcta. AVISO: Si se inserta un cable de manera incorrecta, la unidad no funcionará y puede que la controladora, la unidad o ambas resulten dañadas.   Conectores del cable de alimentación      Conector de alimentación  ATA serie   Cable de alimentación Conector de entrada de alimentación   Conexión y desconexión de cables de unidad  Cuando conecte y desconecte un cable de datos SATA, sujételo por el conector negro en cada extremo.     Unidad de disco duro   PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la  Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la  cubierta. AVISO: Para evitar dañar la unidad, no la coloque en una superficie dura. Por el contrario, coloque la unidad sobre una superficie que proporcione  soporte suficiente, tal como una almohadilla de espuma plástica.   Extracción de una unidad de disco duro ...
  • Página 171   4. Coloque de lado el ordenador de modo que la placa base se encuentre en la base del interior del ordenador.   5. Presione los dos ganchos de fijación de color azul situados a los lados de la unidad y deslice la unidad hacia arriba para sacarla del ordenador.  AVISO: No saque la unidad del ordenador tirando de los cables de la unidad. Si lo hace, puede dañar los cables y los conectores de los cables.   6. Saque la unidad del ordenador levantándola, con cuidado de no tirar de los cables que todavía están conectadas a ella.      Lengüetas de fijación (2) Unidad de disco duro   7. Desconecte el cable de alimentación y de datos de la unidad.   ...
  • Página 172   3. Si la unidad de disco duro de repuesto no tiene acoplado el soporte para unidades de plástico, quite el soporte de la unidad antigua desenganchándolo  de la unidad.     Lengüetas de liberación (2) Unidad 3 Soporte de la unidad de disco duro   4. Conecte el ventilador de la unidad de disco duro a la placa base (consulte el apartado Componentes de la placa base).
  • Página 173: Sustitución Del Ventilador De Una Unidad De Disco Duro

    Primary Drive (Unidad principal) correspondiente (0 o 2).   12. Salga del programa Configuración del sistema y reinicie el ordenador.    13. Cree particiones y dé un formato lógico a la unidad antes de seguir con el siguiente paso.  Para obtener más información, consulte la documentación incluida con el sistema operativo.   14. Pruebe la unidad de disco duro ejecutando Dell Diagnostics (consulte el apartado Dell Diagnostics).   15. Instale el sistema operativo en la unidad de disco duro. Para obtener más información, consulte la documentación incluida con el sistema operativo.  ...
  • Página 174 triángulo correspondiente situado en la parte posterior del soporte de la unidad de disco duro.  b.  Gire el ventilador y su respaldo en la dirección de la flecha situada en el panel posterior del ventilador.    6. Instale la unidad de disco duro (consulte el apartado Instalación de una unidad de disco duro).   Unidad óptica   PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la  Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la  cubierta.   Extracción de una unidad óptica    1. Siga los procedimientos que se indican en el apartado Antes de empezar.   2.
  • Página 175: Unidad De Disco Flexible Y Lector De Tarjetas Multimedia

    6. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte el apartado Cómo volver a colocar la cubierta del ordenador).   7. Para obtener instrucciones sobre cómo instalar el software necesario para el funcionamiento de la unidad, consulte la documentación incluida con ésta.    8. Entre en la configuración del sistema y seleccione la opción Drive (Unidad) correspondiente (consulte el apartado Cómo entrar en el programa de  configuración del sistema).   Compruebe que el ordenador funciona correctamente mediante la ejecución de Dell Diagnostics (consulte el apartado Dell Diagnostics).   Unidad de disco flexible y lector de tarjetas multimedia   PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la  Guía de información del producto.  ...
  • Página 176 2. Coloque de lado el ordenador de modo que la placa base se encuentre en la base del interior del ordenador.   3. Retire la unidad óptica y déjela a un lado con cuidado (consulte el apartado Unidad óptica). AVISO: No saque la unidad del ordenador tirando de los cables de la unidad. Si lo hace, puede dañar los cables y los conectores de los cables.   4. Si va a retirar una unidad de disquete, tire hacia arriba de la lengüeta de liberación del cable para desbloquearlo.    5. Levante suavemente el cable de datos del conector de borde del cable de datos de la unidad de disquete.  ...
  • Página 177: Instalación De Una Unidad De Disco Flexible O De Un Lector De Tarjetas Multimedia

      Instalación de una unidad de disco flexible o de un lector de tarjetas multimedia      Unidad de disco flexible o lector de tarjetas Tornillos (3) Rieles del soporte (3) multimedia   1. Si va a:  Instalar un lector de tarjetas multimedia o una unidad de disquete nueva, retire el protector de panel de la unidad  Cambiar una unidad, retire la unidad de disquete o lector de tarjetas multimedia (consulte el apartado Unidad de disco flexible y lector de tarjetas...
  • Página 178 6. Compruebe todas las conexiones de los cables, y pliegue y aparte los cables para proporcionar flujo de aire al ventilador y a las rejillas de ventilación.    7. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte el apartado Cómo volver a colocar la cubierta del ordenador).   8. Entre en el programa de configuración del sistema y use la opción Diskette Drive (Unidad de disco flexible) para activar la nueva unidad de disco flexible (consulte el apartado Configuración del sistema). Para obtener instrucciones sobre cómo instalar el software necesario para el funcionamiento de la unidad, consulte la documentación incluida con ésta.   Compruebe que el ordenador funciona correctamente mediante la ejecución de Dell Diagnostics (consulte el apartado Dell Diagnostics). Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 179: Equipo De Factor De Forma Pequeña

    Business Machines Corporation; Bluetooth es una marca comercial propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Dell Inc. la usa con licencia. ENERGY STAR es una marca comercial registrada de la Agencia de Protección Medioambiental de EE.UU. Como socio de ENERGY STAR, Dell Inc. ha determinado que este producto cumple las directrices de ENERGY STAR en cuanto  a eficiencia energética. Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos. Septiembre 2009     RP699     Rev. A04...
  • Página 180 Regresar a la página de contenido Dell™ Optiplex™ 740 Guía del usuario   Panel de E/S  Panel de E/S   Cómo retirar el panel de E/S    PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de este apartado, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la  cubierta. NOTA: Fíjese en el encaminamiento de todos los cables cuando los desconecte, de modo que pueda volver a encaminarlos correctamente cuando  instale el panel de E/S nuevo.
  • Página 181   Conector del cable del Cable del sensor de temperatura Conector del cable de ventilador del aire Tornillo Panel de E/S       6. En el interior de la cubierta del ordenador, extraiga el tornillo de montaje que fija el panel de E/S al ordenador.  ...
  • Página 182 Regresar a la página de contenido Dell™ Optiplex™ 740 Guía del usuario   Fuente de alimentación  Fuente de alimentación    Colocación de la fuente de alimentación   PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la  Guía de información del producto. AVISO: Para evitar el daño por descargas electrostáticas en los componentes internos del ordenador, antes de tocar cualquiera de sus componentes  electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del chasis del ordenador.   1. Siga los procedimientos que se indican en el apartado Antes de empezar.   2. Si hay una unidad óptica instalada, retírela (consulte el apartado Extracción de una unidad óptica).   Si hay una unidad de disquete o lector de tarjetas multimedia instalados, retírelos (consulte el apartado Extracción de una unidad de disco flexible o de  un lector de tarjetas multimedia).   4. Desconecte los cables de alimentación de CC de la placa base y las unidades.  Fíjese en la colocación de los cables de alimentación de CC debajo de las lengüetas del ordenador mientras los desconecta de la placa base y las ...
  • Página 183 las ubicaciones de los conectores).   11. Vuelva a colocar la unidad de disquete o lector de tarjetas multimedia (consulte el apartado Instalación de una unidad de disco flexible o de un lector de  tarjetas multimedia).   12. Vuelva a colocar la unidad óptica (consulte el apartado Instalación de una unidad óptica).   13. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte el apartado Cómo volver a colocar la cubierta del ordenador).  ...
  • Página 184: Conectores De Alimentación De Cc P3

    13 (opcional) +3,3 V Anaranjado -12 V* Azul Negro PWR_PS_ON Verde Negro Negro Negro VCC (+5V) Rojo VCC (+5V) Rojo VCC (+5V) Rojo Negro * Utilice un cable de 22 AWG en lugar de 18 AWG.   Conector de alimentación de CC P2      ...
  • Página 185 +3,3 VCC Anaranjado   Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 186: Especificaciones Del Ordenador De Formato Reducido (Modelo Nº Dccy)

    Regresar a la página de contenido Dell™ Optiplex™ 740 Guía del usuario   Especificaciones del ordenador de formato reducido (modelo nº DCCY)  Especificaciones del ordenador de formato reducido (modelo nº DCCY)     Microprocesador Tipo del microprocesador Procesadores AMD Phenom™   NOTA: El procesador AMD Phenom necesita un chip NVRAM de 8 Mb y, por tanto, sólo está disponible en  modelos que incluyan el chip NVRAM de 8 Mb. Si su...
  • Página 187 Configuración del sistema. Interfaz de red integrada que admite ASF 1.03 y 2.0 tal como lo define DMF. Capaz de realizar una comunicación a 10/100/1000     Vídeo Tipo Vídeo integrado nVidia (Unidad de procesamiento de  gráficos DirectX 9.0c Shader Model 3.0), tarjeta  gráfica PCI Express x16 o DVI.     Audio Tipo Sigma Tel 9200 CODEC (2.1 Channel Audio) Conversión estereofónica 24 bits de analógico a digital; 24 bits de digital a  analógico     Controladoras Unidades Una controladora SATA que admite dos dispositivos...
  • Página 188 Conectores Conectores externos: Serie Conector de 9 patas; compatible con el estándar  16550C Paralelo Conector de 25 orificios (bidireccional) Vídeo Conector VGA de 15 orificios Adaptador de red Conector RJ45 PS/2 opcional con adaptador de puerto serie Dos miniconectores DIN de 6 patas secundario   NOTA: Esta opción utiliza una de las ranuras PCI. DVI opcional Conector de 36 patas  ...
  • Página 189 Indicador de integridad de vínculo (en el adaptador  Panel posterior: indicador verde para funcionamiento de red integrado) con 10 Mb, indicador naranja para funcionamiento con 100 Mb, indicador amarillo para funcionamiento con 1000 Mb (1 Gb) Indicador de actividad (en el adaptador de red Panel posterior: indicador parpadeante amarillo integrado) Indicadores de diagnóstico Panel anterior: cuatro indicadores.
  • Página 190 Regresar a la página de contenido Guía del usuario de los sistemas  Dell™ Optiplex™ 740  Altavoz  Altavoz   Instalación del altavoz   PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se  encuentran en la Guía de información del producto.   AVISO: para evitar que los componentes internos del equipo resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus  componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del chasis del  equipo.   1. Siga los procedimientos del apartado Antes de comenzar.   2. Quite la cubierta del equipo (consulte Extracción de la cubierta del equipo).   3. Fije el altavoz al ventilador del equipo situado en el chasis.
  • Página 191 Micro Devices, Inc; Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; IBM es una marca comercial registrada de International Business Machines Corporation; Bluetooth es una marca comercial propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y utilizada bajo licencia por Dell Inc. ENERGY STAR es una marca comercial registrada de la Agencia para la Protección del Medioambiente de los Estados Unidos. Como socio de ENERGY STAR, Dell Inc. ha determinado que este producto cumple las directrices de ENERGY STAR en ...
  • Página 192: Ordenadores De Formato Reducido

    Regresar a la página de contenido   Ordenadores de formato reducido Dell™ Optiplex™ 740 Guía del usuario   Acerca del ordenador de formato reducido   Interior del ordenador  Acerca del ordenador de formato reducido   Vista anterior     Conectores Utilice los conectores USB delanteros para dispositivos que USB 2.0 (2) conecte ocasionalmente, como palancas de mando o cámaras, o ...
  • Página 193: Vista Posterior

    Para salir de un modo de ahorro de energía, pulse el botón de  encendido o utilice el teclado o el ratón si está configurado como  un dispositivo de activación en el Administrador de dispositivos de  Windows. Para obtener más información sobre los modos de  suspensión y sobre cómo salir de un modo de ahorro de energía,  consulte el apartado Administración de energía. Consulte el apartado Indicadores del sistema para ver una descripción de los códigos luminosos que pueden ayudarle a  solucionar problemas del ordenador. Conector para Utilice el conector de los auriculares para conectar los auriculares auriculares y la mayoría de los altavoces. Conector de Utilice el conector del micrófono para colocar el micrófono. micrófono 10 Compartimento para Puede contener una unidad de disquete extraplana opcional o un...
  • Página 194   1 Conector Conecte un dispositivo paralelo, como una impresora, al conector paralelo paralelo. Si tiene una impresora USB, enchúfela a un conector USB.   NOTA: El conector paralelo integrado se desactiva automáticamente si el  ordenador detecta una tarjeta instalada que contiene un conector paralelo configurado en la misma dirección. Para obtener más  información, consulte el apartado Opciones del programa de configuración  sistema. 2 Indicador de  Verde: existe una conexión correcta entre una red a 10 Mbps y el  integridad de ordenador. vínculo  Naranja: existe una conexión correcta entre una red a 100 Mbps y  el ordenador.  Amarillo: existe una conexión correcta entre una red a 1.000 Mbps ...
  • Página 195: Interior Del Ordenador

    Para obtener más información, consulte el apartado Opciones del programa de configuración del sistema.  Interior del ordenador   PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la  Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: Para evitar las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta.  AVISO: Asegúrese de que al abrir la cubierta del ordenador no haya desconectado inadvertidamente los cables de la placa base.     1 Seguro de liberación de la unidad 2 Unidad óptica 3 Fuente de alimentación 4 Interruptor de intrusión en el  5 Unidad de disco duro 6 Ranuras para chasis (opcional) tarjetas (2) 7 Tarjeta del sistema 8 Ensamblaje de disipador  ...
  • Página 196   Conector del ventilador Zócalo del  Conector de (FAN_CPU) procesador (CPU) alimentación  (PW_12V_A1) Conectores del módulo de  Conector de Conectores de unidad memoria (DIMM_1, DIMM_2, alimentación  SATA (SATA0, SATA1) DIMM_3, DIMM_4) (POWER1) Conector del panel anterior Conector del Conector del interruptor (FRONTPANEL) ventilador de intrusión (INTRUSO) (FAN_HDD) 10 Puente de restablecimiento de 11 Zócalo de la ...
  • Página 197: Reinstalación De Controladores Y El Sistema Operativo

    Un controlador funciona como traductor entre el dispositivo y los programas que lo utilizan. Cada dispositivo posee un conjunto propio de comandos especializados que sólo su controlador puede reconocer. Dell le suministra el ordenador con todos los controladores necesarios instalados: no necesita instalar ni configurar. AVISO: El soporte multimedia opcional Drivers and Utilities(Controladores y utilidades) puede incluir controladores para sistemas operativos que no tiene instalados en su equipo. Asegúrese de que está instalando el software adecuado para el sistema operativo.
  • Página 198: Reinstalación De Controladores Y Utilidades

    Si hay un signo de admiración junto al nombre del dispositivo, posiblemente tendrá que reinstalar el controlador o instalar uno nuevo.    Reinstalación de controladores y utilidades AVISO: En la página web Dell Support (support.dell.com) y en el soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) se proporcionan los controladores aprobados para los ordenadores Dell™. Si instala controladores obtenidos de otras fuentes, puede que el ordenador no funcione correctamente. NOTA: El soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) es opcional y, por lo tanto, no se envía con todos los ordenadores. ...
  • Página 199: Reinstalación Manual De Controladores Para Windows Vista

    (Aceptar) y responda a las peticiones del programa de instalación.   2. Haga clic en Next (Siguiente) en la pantalla Welcome Dell System Owner (Bienvenida al propietario del sistema Dell).   3. Elija las selecciones adecuadas para modelo del sistema, sistema operativo, tipo de dispositivo y tema.
  • Página 200: Restauración Del Sistema Operativo

      4. Haga clic en My Drivers (Mis controladores) en el menú descendente Topic (Tema). El soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) explorará el hardware y el sistema operativo del ordenador y mostrará una lista  de los controladores de dispositivo para la configuración del sistema.   5. Haga clic en el controlador adecuado para su ordenador y siga las instrucciones para descargarlo. Para ver una lista de todos los controladores disponibles para su ordenador, haga clic en Drivers (Controladores) en el menú descendente Topic (Tema). Para acceder a los archivos de ayuda en el soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades), haga clic en el botón con el signo de ...
  • Página 201: Cómo Deshacer La Última Operación De Restaurar Sistema

    AVISO: Antes de restaurar el ordenador a un estado operativo anterior, guarde y cierre los archivos abiertos y salga de los programas activos. No modifique, abra ni suprima ningún archivo ni programa hasta que la restauración del sistema haya finalizado.   1. Haga clic en el botón Inicio, seleccione Todos los programas® Accesorios® Herramientas del sistema y, a continuación, haga clic en Restaurar sistema.   2. Asegúrese de que ha seleccionado Restaurar mi ordenador a una hora anterior y haga clic en Siguiente.  ...
  • Página 202: Antes De Comenzar

    Para volver a instalar Windows XP, necesita los siguientes elementos:  El soporte multimedia Operating System (Sistema operativo) de Dell™  El soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) de Dell NOTA: El soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) contiene los controladores que se instalaron durante el ensamblaje del ordenador.
  • Página 203: Instalación De Windows Xp

      Instalación de Windows XP    1. Cuando aparezca la pantalla Programa de instalación de Windows XP, pulse <Intro> para seleccionar Instalar Windows ahora.   2. Lea la información en la pantalla del Contrato de Licencia de Microsoft Windows y pulse <F8> para aceptar el contrato de licencia.   3. Si el ordenador ya tiene instalado Windows XP y desea recuperar los datos actuales de Windows XP, escriba r para seleccionar la opción de reparación  y extraiga el CD.
  • Página 204: Sugerencias Para La Solución De Problemas

    Rellene la Lista de verificación de diagnósticos a medida que realice estas comprobaciones.   PRECAUCIÓN: Si se instala incorrectamente una batería nueva, existe peligro de que explote. Sustituya la batería únicamente por una del mismo  tipo o de un tipo equivalente recomendado por el fabricante. Deseche las baterías agotadas de acuerdo con las instrucciones del fabricante.    PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la  Guía de información del producto.     Cambie la batería: Si tiene que restablecer repetidas veces la información de la hora y la fecha después de encender el ordenador o si  aparecen una hora o fecha incorrectas durante el inicio, cambie la batería (consulte el apartado Sustitución de la batería). Si la batería sigue  sin funcionar correctamente, póngase en contacto con Dell (consulte el apartado Cómo ponerse en contacto con Dell).  Problemas con la tarjeta Rellene la Lista de verificación de diagnósticos a medida que realice estas comprobaciones.   PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la  Guía de información del producto.   PRECAUCIÓN: Para evitar una descarga eléctrica, desconecte siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de abrir la cubierta.  AVISO: Para evitar el daño por descargas electrostáticas en los componentes internos del ordenador, antes de tocar cualquiera de sus componentes  electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo. Puede hacerlo tocando una superficie metálica sin pintura del ordenador.
  • Página 205: Problemas Con Las Unidades

    Compruebe las conexiones de cable   Compruebe que no haya conflictos de software y hardware: Consulte el apartado Resolución de incompatibilidades de software y  hardware.   Ejecute Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell):Consulte el apartado Dell Diagnostics.   Problemas con la unidad de CD y DVD NOTA: La vibración de la unidad de CD o DVD a alta velocidad es normal y puede provocar ruido, pero dicho ruido no indica un error en la unidad o en el  CD o DVD.
  • Página 206: Problemas Al Grabar En Una Unidad Óptica-Rw

    NOTA: Debido a las diferentes regiones del mundo y los distintos formatos de disco, no todos los títulos en DVD funcionan en todas las unidades de  DVD.   Ajuste el control de volumen de Windows:  Haga clic en el icono de altavoz que aparece en el margen inferior derecho de la pantalla.  Asegúrese de que el volumen esté activado haciendo clic en la barra de desplazamiento y arrastrándola hacia arriba.  Asegúrese de que la opción de silencio no esté seleccionada haciendo clic en cualquiera de las casillas que estén seleccionadas.   Compruebe los altavoces y el altavoz de tonos bajos: Consulte el apartado Problemas con el sonido y el altavoz.
  • Página 207: Problemas Con El Teclado

    Pruebe el teclado: Conecte un teclado que funcione correctamente al ordenador e intente utilizar el teclado. Si el teclado nuevo funciona, el teclado original es defectuoso.   Ejecute Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell): Consulte el apartado Dell Diagnostics.   Compruebe los conflictos de software y hardware: Consulte el apartado Resolución de incompatibilidades de software y hardware.
  • Página 208 Asegúrese de que el cable de alimentación está debidamente conectado al ordenador y a la toma de alimentación eléctrica   El ordenador no responde AVISO: Es posible que se pierdan datos si no puede apagar el sistema operativo.     Apague el ordenador: Si no puede conseguir que responda pulsando una tecla o moviendo el ratón, pulse el botón de alimentación durante  unos 8 ó 10 segundos como mínimo hasta que se apague el ordenador. A continuación, reinicie el ordenador.    Un programa no responde     Finalice el programa: 1.  Pulse <Ctrl><Mayús><Esc> simultáneamente.  2.  Haga clic en Aplicaciones. 3.
  • Página 209: Problemas Con El Lector De Tarjetas Multimedia

    Guarde y cierre cualquier archivo o programa que esté abierto y apague el ordenador a través del menú Inicio   Ejecute Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell):Si todas las pruebas resultan satisfactorias, significa que la condición de error está relacionada  con un problema de software (consulte el apartado Dell Diagnostics).  Problemas con el lector de tarjetas multimedia     No se ha asignado ninguna letra de unidad:   Cuando Microsoft Windows XP detecta Media Card Reader, al dispositivo se le asigna automáticamente una letra de unidad como la  siguiente unidad lógica después de todas las otras unidades físicas del sistema. Si la siguiente unidad lógica después de las unidades físicas  se asigna a una unidad de red, Windows XP no asigna automáticamente una letra de unidad al lector de tarjetas multimedia.  Para asignar manualmente una unidad al lector de tarjetas multimedia: 1.
  • Página 210: Problemas Con La Red

    2.  Haga clic en Ratón. 3.  Ajuste la configuración.  Si utiliza un ratón PS/2 1.  Abra el programa de configuración del sistema y asegúrese de que la opción Puerto del ratón está establecida en Activada. 2.  Salga del programa de configuración del sistema y reinicie el ordenador.    Vuelva a instalar el controlador del ratón: Consulte el apartado Reinstalación de controladores y utilidades.   Ejecute Dell Diagnostics :(Diagnósticos Dell) Consulte el apartado Dell Diagnostics.   Compruebe los conflictos de software y hardware: Consulte el apartado Resolución de incompatibilidades de software y hardware.  Problemas con la red Rellene la Lista de verificación de diagnósticos a medida que realice estas comprobaciones.
  • Página 211: Problemas Con La Alimentación

     Problemas con la alimentación  Rellene la Lista de verificación de diagnósticos a medida que realice estas comprobaciones.   PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la  Guía de información del producto.     Si el indicador de alimentación es verde y el ordenador no responde: Consulte el apartado Indicadores de diagnóstico   Si el indicador de alimentación es verde intermitente: El ordenador está en modo de espera. Pulse una tecla del teclado o mueva el ratón  para reanudar el funcionamiento normal.   Si el indicador de alimentación está apagado: El ordenador está apagado o no recibe corriente.  Coloque de nuevo el cable de alimentación en el conector de alimentación situado en la parte posterior del ordenador y en la toma de  corriente.  Si el ordenador está enchufado a una caja de enchufes, asegúrese de que la caja de enchufes esté enchufada a una toma de  corriente y que esté encendida. Además, puentee los dispositivos de protección de la alimentación, las regletas de enchufes y los  alargadores de alimentación para comprobar que el ordenador se enciende correctamente.  Asegúrese de que la toma de corriente eléctrica funciona; para ello, pruébela con otro dispositivo, por ejemplo, una lámpara.  Asegúrese de que el cable de alimentación principal y el cable del panel anterior están conectados firmemente a la placa base.   Si el indicador de alimentación es de color ámbar y verde o de color ámbar fijo: Puede que falle un dispositivo o que se haya instalado incorrectamente.
  • Página 212: Restauración De La Configuración Predeterminada

    Serial Port #1 (Puerto serie nº 1) (o de Serial Port #2 [Puerto serie nº 2], si ha instalado un adaptador de puerto serie opcional) o de LPT Port Mode (Modo del puerto LPT) coincide con la configuración recomendada.   Ejecute Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell): Consulte el apartado Dell Diagnostics.  Problemas con el sonido y el altavoz Rellene la Lista de verificación de diagnósticos...
  • Página 213: Los Altavoces No Emiten Sonido

    Ejecute los diagnósticos del altavoz   Reinstale el controlador de audio: Consulte el apartado Controladores.   Compruebe la configuración de la opción del dispositivo: Entre en el programa de configuración del sistema (consulte el apartado  Configuración del sistema) y asegúrese de que la opción Audio Controller (Controladora de audio) esté establecida en On (Activado). Salga del programa Configuración del sistema y reinicie el ordenador.   Ejecute Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell): Consulte el apartado Dell Diagnostics.   Compruebe los conflictos de software y hardware: Consulte el apartado Resolución de incompatibilidades de software y hardware.   Los auriculares no emiten ningún sonido  ...
  • Página 214: Problemas Con El Vídeo Y El Monitor

    5.  Haga clic en la ficha Propiedades. 6.  Deseleccione la casilla Habilitar audio digital de CD para este dispositivo de CD-ROM.   Ajuste el control de volumen de Windows: Haga clic o doble clic en el icono en forma de altavoz que aparece en el margen inferior derecho de la pantalla. Asegúrese de que ha subido el volumen y no ha silenciado el sonido.
  • Página 215 Ajuste la configuración de pantalla de Windows: 1.  Haga clic en el botón Inicio, haga clic en Panel de control y, a continuación, haga clic en Apariencia y temas. 2.  Haga clic en Mostrar y en la ficha Configuración. 3.  Pruebe valores diferentes en Resolución de pantalla y Calidad del color.   Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 216: Interruptor De Intrusión En El Chasis

    Regresar a la página de contenido   Interruptor de intrusión en el chasis  Dell™ Optiplex™ 740 Guía del usuario   Cómo retirar el interruptor de intrusión en el chasis   Sustitución del interruptor de intrusión en el chasis   Cómo restablecer el detector de intrusión en el chasis   PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la  Guía de información del producto.  Cómo retirar el interruptor de intrusión en el chasis    1. Siga los procedimientos que se indican en el apartado Antes de empezar.   2. Si va a extraer el interruptor de intrusión en el chasis de un ordenador de formato reducido, retire la unidad de disco duro (consulte el apartado  Unidades).   Desconecte el cable del interruptor de intrusión en el chasis de la placa base (consulte el apartado Componentes de la placa base para los ordenadores de minitorre o el apartado...
  • Página 217: Sustitución Del Interruptor De Intrusión En El Chasis

     Cómo restablecer el detector de intrusión en el chasis    1. Encienda (o reinicie) el ordenador.   2. Cuando aparezca el logotipo azul de DELL™, pulse <F2> inmediatamente.  Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que aparezca el escritorio de Microsoft® Windows®. Después  apague el equipo y vuelva a intentarlo.   3. Seleccione la opción Chassis Intrusion (Intrusión en el chasis) y pulse la tecla de flecha hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar Reset...
  • Página 218 NOTA: El valor predeterminado es On-Silent (Activado silencioso).   4. Pulse <Esc>, pulse las teclas de flecha hacia la izquierda y hacia la derecha para resaltar Save/Exit (Guardar/Salir) y, a continuación, pulse <Intro> para  reiniciar el ordenador e implementar los cambios. Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 219: Sustitución De La Placa Base

    Regresar a la página de contenido   Sustitución de la placa base  Dell™ Optiplex™ 740 Guía del usuario   Extracción de la placa base: Ordenadores minitorre, de sobremesa y de formato reducido   1. Siga los procedimientos que se indican en el apartado Antes de empezar. AVISO: Antes de tocar algo en el interior del ordenador, conéctese a tierra tocando una superficie metálica sin pintura como, por ejemplo, la parte  posterior del ordenador. Mientras trabaja, toque periódicamente una superficie metálica sin pintar para disipar la electricidad estática y evitar que los  componentes internos resulten dañados.   2. Extraiga todos los componentes que restringen el acceso a la placa base como: las unidades ópticas, la unidad de disquete, la unidad de disco duro y el  panel de E/S (según corresponda).    3. Extraiga el ensamblaje del disipador de calor y el procesador.  Ordenador de minitorre: consulte el apartado Procesador  Ordenador de sobremesa: consulte el apartado...
  • Página 220: Tornillos De Placa Base Del Ordenador De Formato Reducido

      Placa base de sistemas de sobremesa Tornillos (8)   Tornillos de placa base del ordenador de formato reducido     Placa base de equipos de formato reducido Tornillos (6) Coloque el ensamblaje de la placa base que acaba de retirar al lado de la placa base de repuesto para comprobar que son idénticas.   Sustitución de la placa base: Ordenadores minitorre, de sobremesa y de formato reducido   1. Alinee la placa con el chasis cuidadosamente y deslícela hacia la parte posterior del ordenador.    2. Con los tornillos, fije la placa base al chasis.  ...
  • Página 221   5. Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte el apartado Cómo volver a colocar la cubierta del ordenador). Regresar a la página de contenido  ...
  • Página 222 Micro Devices, Inc; Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; IBM es una marca comercial registrada de International Business Machines Corporation; Bluetooth es una marca comercial propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y utilizada bajo licencia por Dell Inc. ENERGY STAR es una marca comercial registrada de la Agencia para la Protección del Medioambiente de los Estados Unidos. Como socio de ENERGY STAR, Dell Inc. ha determinado que este producto cumple las directrices de ENERGY STAR en ...
  • Página 223: Acerca Del Ordenador De Minitorre

    Regresar a la página de contenido   Ordenador de minitorre Dell™ Optiplex™ 740 Guía del usuario   Acerca del ordenador de minitorre   Interior de su ordenador  Acerca del ordenador de minitorre   Vista anterior     Unidad óptica  Inserte los soportes (si son compatibles) en esta unidad. (opcional) Unidad Flexbay Puede contener una unidad de disquete opcional o Media Card Reader opcional.
  • Página 224 AVISO: Si su sistema operativo tiene ACPI activado, al pulsar el botón de alimentación el ordenador se apagará mediante el sistema  operativo. Indicador de El indicador de alimentación se ilumina y parpadea o permanece  alimentación encendido para indicar modos diferentes:  Sin luz: el ordenador está apagado.  Verde sólido: el ordenador se encuentra en un estado de  funcionamiento normal.  Verde parpadeante: el ordenador se encuentra en modo de ahorro de energía.  Ámbar parpadeante o sólido: consulte el apartado Problemas con la alimentación. Para salir de un modo de ahorro de energía, pulse el botón de  encendido o utilice el teclado o el ratón si está configurado como un  dispositivo de activación en el Administrador de dispositivos de ...
  • Página 225 AVISO: En Japón, el conmutador de selección de voltaje debe  marcar la posición 115V incluso si el suministro de corriente  alterna disponible en Japón es de 100 V. Asimismo, asegúrese de que la clasificación eléctrica del monitor y los  dispositivos conectados es la correcta según la potencia de corriente  alterna disponible en su localidad. 4 Conector de Inserte el cable de alimentación. alimentación 5 Conectores del Enchufe los dispositivos serie, USB y de otro tipo en los conectores panel posterior apropiados. Consulte el apartado Conectores del panel posterior.
  • Página 226 8 Conector de Enchufe el cable del monitor compatible con VGA en el conector de vídeo  vídeo azul.   NOTA: Si ha adquirido una tarjeta gráfica opcional, este conector tendrá  una tapa. No quite la tapa. Conecte el monitor al conector de la tarjeta de gráficos.    NOTA: Si utiliza una tarjeta gráfica compatible con monitores duales,  utilice el cable en forma de “y” suministrado con el ordenador. 9 Conector serie Conecte un dispositivo serie, como un dispositivo portátil, al puerto serie.  Las designaciones predeterminadas son COM1 para el conector serie 1 y COM2 para el conector serie 2.
  • Página 227   Conector del altavoz Zócalo del procesador  Conectores del módulo de  (INT_SPKR) (CPU) memoria (DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4) Conector de Conectores de unidad Conectores de unidad SATA alimentación  SATA (SATA2, SATA3) (SATA0, SATA1) (PW_12V_A1) Conector del panel Conector de Conector del interruptor de anterior (FRONTPANEL) alimentación (POWER1) intrusión (INTRUSO) 10 Puente de...
  • Página 228: Herramientas Y Utilidades De Solución De Problemas

    NOTA: Si recibe un mensaje que indica que no se ha encontrado ninguna partición para la utilidad de diagnóstico, ejecute Dell Diagnostics (Diagnósticos  Dell) desde el soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) (opcional). Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que aparezca el escritorio de Microsoft® Windows®. Después,  apague el ordenador y vuelva a intentarlo.
  • Página 229: Menú Principal De Dell Diagnostics

    6. Escriba 1 para iniciar el menú del soporte multimedia Drivers and Utilities (Controladores y utilidades).   7. Escriba 2 para iniciar Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell).    8. Seleccione Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Ejecutar los Dell Diagnostics de 32 bits) de la lista numerada. Si se muestran varias versiones, seleccione la apropiada para su ordenador.   9. Cuando aparezca el Dell Diagnostics Main Menu (Menú principal de Dell Diagnostics), seleccione la prueba que desea ejecutar. ...
  • Página 230: Indicadores Del Sistema

    Parpadea en verde varias veces y luego Existe un error de configuración. Consulte los indicadores de diagnóstico para ver si se identifica se apaga el problema específico.  Amarillo constante Los Dell Diagnostics están ejecutando una  Si están ejecutándose los Dell Diagnostics, deje que terminen  prueba, o un dispositivo de la placa base puede las pruebas. estar averiado o instalado incorrectamente. Si el ordenador no arranca, póngase en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica.
  • Página 231: Códigos De Sonido

     Si es posible, instale una memoria del mismo tipo que funcione correctamente en el ordenador.  Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell.   Se ha producido un posible fallo de la tarjeta de  Si el ordenador incluye una tarjeta gráfica, extráigala, vuelta a instalarla y, a  gráficos. continuación, reinicie el ordenador.   Si persiste el problema, instale una tarjeta de gráficos que sepa que  funcione y reinicie el ordenador.
  • Página 232: Mensajes De Error

    (El disquete no se puede leer): Consulte el apartado Problemas con las unidades.   Diskette subsystem reset failed (Error al reinicializar el subsistema de la unidad de disquete): Ejecute los Dell Diagnostics (consulte el apartado Dell Diagnostics).   Diskette write-protected (Disquete protegido contra escritura): Deslice la muesca de protección contra escritura del disquete hacia la ...
  • Página 233 (No hay sector de inicio en la unidad de disco duro): Abra el programa de configuración del sistema y  asegúrese de que la información de configuración del ordenador para la unidad de disco duro es correcta (consulte el apartado Cómo entrar  en el programa de configuración del sistema).   No timer tick interrupt (No hay interrupción de tic de temporizador): Ejecute los Dell Diagnostics (consulte el apartado Dell Diagnostics).   Non-system disk or disk error (No es disco del sistema o error de disco): Cambie el disco flexible por uno que contenga un sistema operativo ejecutable o retire el disco flexible de la unidad A y reinicie el ordenador.
  • Página 234 Dell Diagnostics).   Interrupción inesperada en modo protegido: Ejecute Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) (consulte el apartado Dell Diagnostics).   ADVERTENCIA: Dell's Disk Monitoring System has detected that drive [0/1] on the [primary/secondary] EIDE controller is operating outside of normal specifications (ADVERTENCIA: el sistema de supervisión de discos de Dell ha detectado que la unidad [0/1] en el  controlador EIDE [primario/secundario] está funcionando fuera de las especificaciones normales). Es aconsejable realizar inmediatamente  una copia de seguridad de sus datos y reemplazar la unidad de disco duro llamando al servicio de soporte técnico o a Dell.  Si no tiene una unidad de repuesto disponible de inmediato y la unidad no es la única unidad de arranque, abra el programa de  configuración del sistema (consulte el apartado Cómo entrar en el programa de configuración del sistema) y cambie el valor correspondiente a la unidad por None (Ninguna). A continuación, extraiga la unidad del ordenador. ...
  • Página 235: Resolución De Incompatibilidades De Software Y Hardware

     Resolución de incompatibilidades de software y hardware  Si durante la instalación del sistema operativo un dispositivo no se detecta o bien se detecta pero no está configurado correctamente, puede utilizar el  Administrador de dispositivos o el Solucionador de problemas de hardware para resolver la incompatibilidad.   Microsoft® Windows® XP Para resolver incompatibilidades utilizando el Administrador de dispositivos:   1. Haga clic en el botón Inicio y en Panel de control.   2. Haga clic en Rendimiento y mantenimiento y en Sistema.  ...
  • Página 236: Garantía

    Regresar a la página de contenido   Garantía  Dell™ Optiplex™ 740 Guía del usuario Dell Inc (“Dell”) fabrica sus productos de hardware a partir de piezas y componentes nuevos o equivalentes a nuevos, de acuerdo con las prácticas habituales  en el sector. Para obtener información sobre la garantía de Dell aplicable a su ordenador, consulte la Guía de información del producto o un documento de garantía aparte que se entrega con el ordenador. Regresar a la página de contenido  ...

Tabla de contenido