Osprey Medical DyeTect Instrucciones De Uso página 68

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17
Pri likvidácii dodržiavajte regulačné predpisy. Priložené batérie nespaľujte,
pretože by pri vysokých teplotách mohli explodovať.
Poznámka: Na zobrazenie zhrnutí predchádzajúcich prípadov v Hlavnom menu
vyberte Nastavenia, Nastavenia používateľov, História prípadu.
Ak sa chcete vrátiť do hlavného menu a začať nový prípad, zvoľte Hlavné
menu.
Zastavenie systému
Smart Monitor: Funkciu Vypnúť vykonáte stlačením a podržaním vypínača na
konci monitora, a potom potiahnite prstom po obrazovke, ako je uvedené.
Displej na monitorovanie kontrastnej látky: V hlavnom menu zvoľte možnosť
Vypnúť a potom zvoľte ÁNO.
Informácie FCC o systéme monitorovania kontrastnej látky
Identifikačné číslo FCC striekačky Smart Syringe: 2AHUPSS
Identifikačné číslo FCC modulu Pressure Module: 2AHUPPM
Klasifikácie podľa noriem IEC 60601-1/UL 60601-1:
Stupeň ochrany:
Režim prevádzky:
Tento prístroj je v súlade s časťou 15 pravidiel FCC. Prevádzka podlieha týmto
dvom podmienkam: (1) Tento prístroj nesmie spôsobovať škodlivé rušenie
a (2) tento prístroj musí akceptovať akékoľvek prijaté rušenie vrátane rušenia,
ktoré môže spôsobiť neželanú prevádzku.
VÝSTRAHA: Zmeny alebo úpravy monitora, striekačky Smart Syringe alebo
modulu Pressure Module, ktoré výslovne neschváli spoločnosť Osprey Medical,
by mohli viesť k neplatnosti oprávnenia používateľa prevádzkovať zariadenie.
PREVENTÍVNE OPATRENIA PROTI ELEKTROMAGNETICKÉMU RUŠENIU
Toto zariadenie bolo testované a zistilo sa, že je v súlade s limitmi pre
zariadenie skupiny 1 triedy B podľa normy IEC/EN 60601-1-2, 4. vydanie. Tieto
limity sú navrhnuté tak, aby poskytovali primeranú ochranu pred škodlivým
rušením. Ak toto zariadenie nie je nainštalované a používané v súlade
s pokynmi, môže spôsobiť škodlivé rušenie iných zariadení. Nie je však
možné zaručiť, že v konkrétnom zariadení nedôjde k takémuto rušeniu. Ak toto
zariadenie spôsobí škodlivé rušenie iných zariadení, ktoré zistíte vypnutím
a zapnutím, odporúčame, aby sa používateľ pokúsil opraviť dané rušenie
pomocou jedného alebo viacerých z týchto opatrení:
Druhé zariadenie otočte iným smerom alebo ho dajte na iné miesto.
Zväčšite vzdialenosť medzi monitorom a inými zariadením.
Pripojte druhé zariadenie do zásuvky v inom obvode, ako je obvod, ku
ktorému je pripojený displej.
Požiadajte spoločnosť Osprey Medical o pomoc.
VÝSTRAHA: Prístroje môžu byť ovplyvnené prenosnými a mobilnými
vysokofrekvenčnými komunikačnými zariadeniami. Monitor sa nesmie používať
pri inom zariadení ani položený na iné zariadenie. Ak je nevyhnutné použiť ho pri
alebo na inom zariadení, musí sa pozorovaním overiť jeho bezproblémové
fungovanie.
VÝSTRAHA: Používanie iného príslušenstva, prevodníkov a káblov, ako
určí alebo poskytne spoločnosť Osprey Medical, môže viesť k zvýšeným
elektromagnetickým emisiám alebo zníženiu elektromagnetickej odolnosti
tohto zariadenia, a tým k jeho nesprávnemu fungovaniu.
VÝSTRAHA: Prenosné vysokofrekvenčné komunikačné zariadenia (vrátane
periférnych zariadení, ako sú anténne káble a externé antény) sa nesmú
používať vo vzdialenosti menšej ako 30 cm (12 palcov) od ktorejkoľvek časti
monitora alebo jednorazových zariadení vrátane káblov určených výrobcom.
V opačnom prípade by mohlo dôjsť k zníženiu výkonnosti tohto zariadenia.
Ak dôjde k strate alebo zhoršeniu výkonnosti systému z dôvodu
elektromagnetického rušenia, môže postup pokračovať bez monitorovania
kontrastnej látky.
Monitor a jednorazové prístroje majú prijímače a vysielače Bluetooth, ktoré
využívajú krátke rádiové vlny v pásme ISM od 2,4 do 2,485 GHz. Modul
Pressure Module a striekačka Smart Syringe prenášajú signál s intenzitou
maximálne 0,063 mW (−12 dBm ERP) pomocou modulácie GSFM podľa
normy IEEE 802.15.1 pre technológiu Bluetooth a špecifikácie pracovnej
skupiny SIG pre Bluetooth verzie 4.0+.
Príložná časť typu CF
nesúvislý
VÝSTRAHA: Informácie o elektromagnetickej kompatibilite tohto systému
nájdete v pokynoch na používanie monitora Smart Monitor alebo displeja na
monitorovanie kontrastnej látky.
VYLÚČENIE ZÁRUKY A OBMEDZENIE OPRAVNÝCH PROSTRIEDKOV
NA VÝROBOK(-KY) SPOLOČNOSTI OSPREY MEDICAL OPÍSANÝ(-É) V
TOMTO DOKUMENTE SA NEPOSKYTUJE ŽIADNA VÝSLOVNÁ ANI
PREDPOKLADANÁ ZÁRUKA VRÁTANE NAPRÍKLAD AKEJKOĽVEK
PREDPOKLADANEJ ZÁRUKY NA OBCHODOVATEĽNOSŤ ALEBO
VHODNOSŤ NA KONKRÉTNY ÚČEL. V PRÍPADE AKEJKOĽVEK PORUCHY
TOHTO VÝROBKU ALEBO JEHO NESÚLADU NEPRESIAHNE
ZODPOVEDNOSŤ SPOLOČNOSTI OSPREY MEDICAL VOČI KUPUJÚCEMU
NÁKUPNÚ CENU VÝROBKU. SPOLOČNOSŤ OSPREY MEDICAL NEBUDE
ZA ŽIADNYCH OKOLNOSTÍ NIESŤ ZODPOVEDNOSŤ ZA ŽIADNE PRIAME,
NEPRIAME ALEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY VYPLÝVAJÚCE Z PORUŠENIA
ZÁRUKY, PORUŠENIA ZMLUVY, NEDBANLIVOSTI, OBJEKTÍVNEHO
PROTIPRÁVNEHO ÚKONU ALEBO AKEJKOĽVEK TEÓRIE VYPLÝVAJÚCEJ
Z NÁKUPU, POUŽÍVANIA ALEBO OPÄTOVNÉHO POUŽÍVANIA TOHTO
(TÝCHTO) VÝROBKU(-OV). SPOLOČNOSŤ OSPREY MEDICAL
NEPREBERÁ ANI NEPOVERÍ ŽIADNU OSOBU, ABY ZA ŇU PREVZALA,
ŽIADNU INÚ ALEBO ĎALŠIU ZODPOVEDNOSŤ V SÚVISLOSTI S
VÝROBKOM(-AMI) SPOLOČNOSTI OSPREY MEDICAL. Opisy alebo
špecifikácie v tlačených materiáloch spoločnosti Osprey Medical vrátane tejto
publikácie sú určené výlučne na všeobecný opis produktu v čase výroby a
nepredstavujú žiadne výslovné záruky.
Definície symbolov na obale
Dátum
exspirácie
RRRR-MM-DD.
Výrobca
Použite do
posledného dňa
v mesiaci (MM).
Pozrite si
elektronické
Uchovávajte
pokyny na
v suchu
používanie
Jednorazové
Európska zhoda
použitie
Iba na lekársky
Nepoužívajte, ak je
RxOnly
predpis
obal poškodený
Nebezpečné pre
Zdravotnícka pomôcka
MR
Označenie
Teplotný rozsah
sterilnej bariéry
DyeTect Module
Oprávnený
zástupca
Značka Austrálskeho úradu pre komunikácie a médiá
pre EÚ
Osprey Medical, Inc.
5600 Rowland Road, Suite 250
Minnetonka, MN 55343
USA
Bezplatný zákaznícky servis:
 1-855-860-7584 Fax: 1-855-883-4365
www.ospreymed.com
Osprey a DyeTect sú ochranné známky spoločnosti Osprey Medical Inc.
©Osprey Medical Inc. 2020. Všetky práva vyhradené.
Sterilizované
STERILE │EO
etylénoxidom
REF
Číslo modelu
LOT
Číslo šarže
Príložná časť
typu CF odolná
voči defibrilácii
podľa normy
EN IEC 60601-1
Dôležité
informácie
nájdete v
pokynoch na
používanie
Striekačka
MedPass SAS
95 bis Bd Pereire, 75017 Paríž, Francúzsko
Zadávateľ v Austrálii
Osprey Medical, Pty
Level 13, 41 Exhibition Street
Melbourne, Victoria 3000 Austrália
2797
8176-M Jan 2020
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido