DeWalt DW733 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para DW733:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23
®
DW733
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt DW733

  • Página 1 ® DW733...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Dansk Deutsch English Español Français Italiano Nederlands Norsk Português Suomi Svenska Türkçe EÏÏËÓÈη Copyright D WALT...
  • Página 4 33 34...
  • Página 23: Características Técnicas

    E S P A Ñ O L CEPILLADORA DE GROSOR PORTÁTIL DE GRAN POTENCIA DW733 ¡Enhorabuena! Declaración CE de conformidad Usted ha optado por una herramienta eléctrica D WALT. Muchos años de experiencia y una gran asiduidad en el desarrollo y la innovación de sus...
  • Página 24: Español

    E S P A Ñ O L Instrucciones de seguridad 16 Utilice la herramienta adecuada En este manual, se indica para qué uso está destinada la herramienta. Al utilizar Herramientas Eléctricas, observe las reglas de seguridad No utilice herramientas o dispositivos acoplables de potencia en vigor en su país, a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica, de lesiones y de incendio.
  • Página 25: Descripción (Fig. A)

    Ajuste de profundidad (fig. A2, D1 - D5) 9 Escala de retirada de materiales La cepilladora DW733 está equipada con un sistema de ajuste de 10 Mesa de extensión frontal profundidad de alta precisión que incluye una escala de ajuste de profundidad (8) (fig.
  • Página 26: Instrucciones Para El Uso

    • Respete siempre las instrucciones de seguridad y las normas Cambio de hojas (fig. A1, E1 - E7) de aplicación. La cepilladora DW733 está equipada con un cabezal portacuchillas de • Compruebe que hay suficiente espacio para la pieza de dos hojas.
  • Página 27: Mantenimiento

    Directrices aplicables en relación con la emisión de polvo. Transporte (fig. A1 & A2) • Cuando transporte la cepilladora DW733, sujétela siempre con las asas de transporte (4) o las empuñaduras (7). • Cuando transporte o almacene la máquina, utilice el forro (11) para guardar el cable.
  • Página 68: L Pa

    ∂ § § ∏ ¡ π ∫ ∞ º√ƒ∏∆∏ ¶§∞¡∏ ¶∞Ã√À™ µ∞ƒEø¡ Eƒ°∞™πø¡ DW733 £ÂÚÌ¿ Û˘Á¯·ÚËÙ‹ÚÈ·! ¢‹ÏˆÛË Û˘ÌÌfiÚʈÛ˘ E∫ ¢È·Ï¤Í·Ù ¤Ó· ·fi Ù· Ì˯·Ó‹Ì·Ù· Ù˘ D WALT. ∏ Ôχ¯ÚÔÓË ÂÌÂÈÚ›· Ù˘ D WALT, Ë Û˘Ó¯‹˜ ÂͤÏÈÍË ÙˆÓ ÚÔ˚fiÓÙˆÓ Ù˘ Î·È Ë...
  • Página 69 ∂ § § ∏ ¡ π ∫ ∞ √‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ 16 ÃÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ ÛˆÛÙfi ÂÚÁ·ÏÂ›Ô √Ù·Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ËÏÂÎÙÚÈο ÂÚÁ·Ï›· Ú¤ÂÈ Ó· Ï·Ì‚¿ÓÂÙ ∏ ÂӉ‰ÂÈÁ̤ÓË ¯ÚËÛÈÌÔÔ›ËÛË ·Ó·Ê¤ÚÂÙ·È Û ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¿ÓÙÔÙ ˘fi„Ë ÙÔ˘˜ ηÓfiÓ˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ Ô˘ ÈÛ¯‡Ô˘Ó ÛÙË ¯ÒÚ· Û·˜ ¯Ú‹Ûˆ˜.
  • Página 70 13 ¶ÚÔÛ·ÚÌÔÁ¤·˜ ·Ê·›ÚÂÛ˘ ÛÎfiÓ˘ ƒ‡ıÌÈÛË ‚¿ıÔ˘˜ (ÂÈÎ. A2, D1 - D5) 14 ™ÙÔ ‚¿ıÔ˘˜ ∆Ô ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Û·˜ DW733 Â›Ó·È ÂÍÔÏÈṲ̂ÓÔ Ì ¤Ó· Û‡ÛÙËÌ· Ú‡ıÌÈÛ˘ 15 µ¿ÛË ‚¿ıÔ˘˜ ˘„ËÏ‹˜ ·ÎÚ›‚ÂÈ·˜ Ô˘ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÈ ÌÈ· Îϛ̷η Ú‡ıÌÈÛ˘ ‚¿ıÔ˘˜ (8) (ÂÈÎ. D3), ÌÈ· Îϛ̷η ·Ê·›ÚÂÛ˘ ˘ÏÈÎÔ‡ (9) (ÂÈÎ. D4), ¤Ó·...
  • Página 71 Û¯ÂÙÈο Ì ٷ ηٿÏÏËÏ· ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·. ∞ÏÏ·Á‹ ‰›ÛÎˆÓ (ÂÈÎ. A1, E1 - E7) ∞˘Ù¿ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔ˘Ó ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈÎÔ‡˜ ‰›ÛÎÔ˘˜ (DE7330). ∆Ô ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Û·˜ DW733 ‰È·ı¤ÙÂÈ ÌÈ· ÎÂÊ·Ï‹ ÎfiÙË Ô˘ Û˘ÁÎÚ·Ù› ÙÔ˘˜ ‰‡Ô ‰›ÛÎÔ˘˜. √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ • ∆ËÚ›Ù ¿ÓÙÔÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ¿ÏÂÈ·˜ Î·È ÙÔ˘˜ ÈÛ¯‡ÔÓÙ˜...
  • Página 72 ¿¯Ô˜. ªÂÙ·ÊÔÚ¿ (ÂÈÎ. A1 & A2) ∞ÎÔÏÔ˘ı‹ÛÙ ÙȘ ηÙ¢ı˘ÓÙ‹ÚȘ ÁÚ·Ì̤˜ ¿¯Ô˘˜ ÎÔ‹˜ Î·È Ï¿ÙÔ˘˜ • ¡· ÌÂٷʤÚÂÙ ÙÔ ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Û·˜ DW733, ¿ÓÙ· ·fi ÙȘ Ï·‚¤˜ ÎÔ‹˜ Ô˘ Ê·›ÓÔÓÙ·È ÛÙÔÓ ›Ó·Î· Ô˘ ·ÎÔÏÔ˘ı›. ÌÂÙ·ÊÔÚ¿˜ (4) ‹ ÙȘ ¯ÂÈÚÔÏ·‚¤˜ (7). • √Ù·Ó ÌÂٷʤÚÂÙ ‹ ·ÔıË·ÂÙ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ·, ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÙÔ...
  • Página 73 ∂ § § ∏ ¡ π ∫ ∞ E°°À∏™∏ • 30 ∏ªEƒø¡ E°°À∏™∏ π∫∞¡√¶√π∏∆π∫∏™ ∞¶√¢√™∏™ • E¿Ó ‰ÂÓ Â›ÛÙ ϋڈ˜ ÈηÓÔÔÈË̤ÓÔÈ ·fi ÙËÓ ·fi‰ÔÛË ÙÔ˘ ÂÚÁ·Ï›Ԣ Û·˜ D WALT, ·ÏÒ˜ ÂÈÛÙÚ¤„Ù ÙÔ ÂÓÙfi˜ 30 ËÌÂÚÒÓ, ϋژ fiˆ˜ ÙÔ ·ÁÔÚ¿Û·ÙÂ, ·fi ÙÔ ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ∫·Ù¿ÛÙËÌ· WALT, ÁÈ·...
  • Página 76 Belgique et Luxembourg WALT Tel: 02 719 07 12 België en Luxemburg Weihoek 1, Nossegem Fax: 02 721 40 45 1930 Zaventem-Zuid Service fax: 02 719 08 10 Danmark WALT Tlf: 70 20 15 10 Hejrevang 26 B Fax: 48 14 13 99 3450 Allerød Deutschland WALT...

Tabla de contenido