Bosch AMW RT Manual Original
Ocultar thumbs Ver también para AMW RT:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

OBJ_BUCH-1669-003.book Page 1 Wednesday, September 28, 2016 9:39 AM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-garden.com
F 016 L81 473 (2013.11) AS / 94 EURO
AMW
RT
de Originalbetriebsanleitung
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
en Original instructions
tr
Orijinal iþletme talimatý
fr
Notice originale
pl Instrukcja oryginalna
es Manual original
cs Pùvodní návod k pou¾ívání
pt Manual original
sk Pôvodný návod na pou¾itie
it
Istruzioni originali
hu Eredeti használati utasítás
nl Oorspronkelijke
ru Оригинальное руководство по
gebruiksaanwijzing
эксплуатации
da Original brugsanvisning
uk Оригінальна інструкція з
sv Bruksanvisning i original
експлуатації
no Original driftsinstruks
ro Instrucþiuni originale
fi
Alkuperäiset ohjeet
bg Оригинална инструкция
sr Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriìinâlvalodâ
lt
Originali instrukcija
ar
fa
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch AMW RT

  • Página 1 OBJ_BUCH-1669-003.book Page 1 Wednesday, September 28, 2016 9:39 AM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-garden.com F 016 L81 473 (2013.11) AS / 94 EURO de Originalbetriebsanleitung el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης sr Originalno uputstvo za rad en Original instructions Orijinal iþletme talimatý...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ............F 016 L81 473 | (28.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 3: Deutsch

    Teilen zu vermeiden. elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen  Tragen Sie eine Schutzbrille und Gehörschutz, wenn Sie verursachen. das Gartengerät bedienen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. Bosch Power Tools F 016 L81 473 | (28.9.16)
  • Página 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

     Wechseln Sie sicherheitshalber abgenutzte oder beschädig- men oder normativen Dokumenten übereinstimmt: te Teile aus. EN 60335, EN 50581, gemäß den Bestimmungen der Richtli-  Die Verwendung von Bosch zugelassenen Schneid- nien 2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/EG, 2000/14/EG: elementen wird empfohlen. Bei anderen Schneid- Garantierter Schallleistungspegel 96 dB(A).
  • Página 5: Montage Und Betrieb

    Zur Luhne 2 Werfen Sie Gartengeräte nicht in den Hausmüll! 37589 Kalefeld – Willershausen Nur für EU-Länder: Unter www.bosch-pt.com können Sie online Ersatzteile bestel- len oder Reparaturen anmelden. Gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik- Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales...
  • Página 6: English

     Switch off when transporting the trimmer to and from the ar- disconnect the cord from the supply immediately. DO NOT ea to be worked on. TOUCH THE CORD BEFORE DISCONNECTING THE SUPPLY. F 016 L81 473 | (28.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 7: Technical Data

    EN 50581 according to the provisions of the directives  Replace worn or damaged parts for safety. 2011/65/EC, 2014/30/EU, 2006/42/EC, 2000/14/EC:  Only use Bosch approved cutting elements. Cutting per- Guaranteed sound power level 96 dB(A). formance will vary with different cutting elements.
  • Página 8: Mounting And Operation

    The speed is low at the beginning The speed is regulated by the build-in speed control system After-sales Service and Application Australia, New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Service Power Tools Locked Bag 66 www.bosch-garden.com Clayton South VIC 3169...
  • Página 9: Français

    été instruits quant au maniement de l’outil. Bosch Power Tools F 016 L81 473 | (28.9.16)
  • Página 10: Utilisation Conforme

     Nous recommandons d’utiliser des éléments de coupe rière la tête pour éviter qu’ils ne soient happés par des agréés par Bosch. L’utilisation d’autres éléments de pièces en rotation. coupe peut affecter la performance.
  • Página 11: Caractéristiques Techniques

    Catégorie des produits : 33 Accessoires fournis Montage du capot de protection Dossier technique (2006/42/CE) auprès de : Montage de l’adaptateur Multitool Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Montage de la sangle Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Instructions d’utilisation Montage/Remplacement des éléments de coupe...
  • Página 12: Elimination Des Déchets

    OBJ_BUCH-1669-003.book Page 12 Wednesday, September 28, 2016 9:39 AM 12 | Español Robert Bosch (France) S.A.S. Español Service Après-Vente Electroportatif 126, rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cédex Instrucciones de seguridad Tel. : (01) 43119006 Fax : (01) 43119033 Explicación de la simbología E-Mail : [email protected]...
  • Página 13: Instrucciones De Seguridad Adicionales

     Se recomienda emplear los elementos de corte autoriza-  No utilice la máquina si estuviese cansado o indispuesto, ni dos por Bosch. La utilización de elementos de corte de otro tipo puede afectar al resultado obtenido en el corte.
  • Página 14: Significado

    Nivel de potencia acústica garantizado 96 dB(A). Colocarse unas gafas de protección. Categoría de producto: 33 Expediente técnico (2006/42/CE) en: Utilice unos protectores auditivos. Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann Dirección de reacción...
  • Página 15: Servicio Técnico Y Atención Al Cliente

    Tel.: (0212) 2074511 Descrição dos pictogramas México Indicação geral de perigos. Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Circuito G. Gonzáles Camarena 333 Centro de Ciudad Santa Fe - 01210 - Mexico DF Leia atentamente estas instruções de serviço. Tel. Interior: (01) 800 6271286 Tel.
  • Página 16: Indicações Gerais De Advertência Para Ferramentas Eléctricas

     É recomendável a utilização de elementos de corte ho-  Nunca use o aparador se faltarem coberturas ou dispositi- mologados pela Bosch. O resultado de corte pode ser di- vos de protecção ou se estes estiverem danificados ou se ferente com outros elementos de corte.
  • Página 17 Nível de potência acústica garantido de 96 dB(A). Categoria de produto: 33 Símbolo Significado Processo técnico (2006/42/CE) em: Usar luvas de protecção Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann Usar óculos de protecção Executive Vice President...
  • Página 18: Busca De Erros

    é imprescindível indicar o número de produto de 10 dígitos co- mo consta na placa de características do aparelho de jardim. Allarme generale di pericolo. Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Leggere le istruzioni d’uso. Lotes 2E – 3E 1800 Lisboa Tel.: 21 8500000...
  • Página 19: Avvertenze Generali Di Pericolo Per Elettroutensili

     Non permettere a bambini oppure a persone che non abbia- – prima della rimozione di relative parti no preso visione delle presenti istruzioni di utilizzare il – prima del cambio dell'accessorio Bosch Power Tools F 016 L81 473 | (28.9.16)
  • Página 20: Dichiarazione Di Conformità

     Si consiglia l’impiego di elementi di taglio omologati dal- sull’apparecchio per il la Bosch. In caso di altri elementi di taglio è possibile che giardinaggio il risultato di taglio sia differente. Si prega di tenere presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di identificazione dell’apparecchio per il giardinaggio.
  • Página 21: Montaggio Ed Uso

    Con ogni riserva di modifiche tecniche. Italia Officina Elettroutensili Robert Bosch S.p.A. Corso Europa, ang. Via Trieste 20 Nederlands 20020 LAINATE (MI) Tel.: (02) 3696 2663 Veiligheidsvoorschriften Fax: (02) 3696 2662...
  • Página 22: Algemene Veiligheidswaarschuwingen Voor Elektrische Gereedschappen

     Gebruik nooit metalen snijelementen voor deze trimmer.  Zorg er altijd voor dat er zich geen resten in de ventilatiesleu-  Controleer de trimmer regelmatig. ven bevinden. F 016 L81 473 | (28.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 23: Technische Gegevens

     Vervang versleten of beschadigde delen veiligheidshalve. Conformiteitsverklaring  Het gebruik van door Bosch toegelaten snijelementen wordt geadviseerd. Bij andere snijelementen kan het We verklaren als enig verantwoordelijke dat het in „Technische snijresultaat afwijken. gegevens” beschreven product in combinatie met de aandrijf- eenheid AMW 10 (3 600 HA3 0..) voldoet aan de volgende nor-...
  • Página 24: Dansk

    Hold elledningen raten worden ingezameld en op een voor het borte fra skæreelementerne. milieu verantwoorde wijze worden herge- bruikt. Wijzigingen voorbehouden. Brug beskyttelsesbriller. F 016 L81 473 | (28.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 25  Skift for en sikkerheds skyld slidte eller beskadigede dele.  Lad aldrig børn eller personer, der ikke har gennemlæst dis- se instruktioner, anvende trimmeren. Nationale forskrifter kan bestemme alderen på den person, som må betjene Bosch Power Tools F 016 L81 473 | (28.9.16)
  • Página 26: Overensstemmelseserklæring

    26 | Dansk  Det anbefales at bruge skæreelementer, der er god- Overensstemmelseserklæring kendt af Bosch. Ved andre skæreelementer kan skære- Vi erklærer under almindeligt ansvar, at det produkt i forbindel- resultatet afvige. se med drivenheden AMW 10 (3 600 HA3 0..), der er beskre- Symboler vet under „Tekniske data“, er i overensstemmelse med følgen-...
  • Página 27: Bortskaffelse

    Dansk redskapet, om kabeln blivit hängande eller när grä- Bosch Service Center strimmern även under en kort tid lämnas utan Telegrafvej 3 uppsikt. Håll nätsladden på betryggande 2750 Ballerup avstånd från skärelementen.
  • Página 28: Extra Säkerhetsanvisningar

     Av säkerhetsskäl ska slitna eller skadade delar bytas ut. pets användning.  Vi rekommenderar att endast använda knivar som Bosch Barn bör övervakas för att säkerställa att de inte leker med godkänt. Om andra knivar används kan resultatet trädgårdsredskapet.
  • Página 29: Försäkran Om Överensstämmelse

    Garanterad ljudeffektnivå 96 dB(A). Leveransen omfattar Produktkategori: 33 Montering av skyddskåpa Montera Multitool-adaptern Teknisk tillverkningsdokumentation (2006/42/EG) fås från: Montera axelremmen Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Arbetsanvisningar Insättning och byte av skärelement Underhåll och rengöring Lagring Felsökning Symptom Möjlig orsak...
  • Página 30: Norsk

     Bruk lange, kraftige bukser, solide sko og hansker. Ikke bruk vide klær, smykker, korte bukser, sandaler eller arbeid ikke barfot. Bind langt hår sammen over skulderhøyde for å unn- gå at det blir viklet inn i bevegelige deler. F 016 L81 473 | (28.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 31: Formålsmessig Bruk

     Skift for sikkerhets skyld slitte eller skadede deler ut. Samsvarserklæring  Det anbefales bruk av skjæreverktøy godkjent av Bosch. Vi erklærer ved å være alene ansvarlig for at det under «Teknis- Ved annet skjæreverktøy kan skjæreresultatet avvike. ke data» beskrevne produktet i forbindelse med drivenheten AMW 10 (3 600 HA3 0..) er i samsvar med følgende normer el-...
  • Página 32: Suomi

    Executive Vice President Head of Product Certification Engineering PT/ECS Mål for aktiviteten Bilde Leveranseomfang Montering av vernedekselet Robert Bosch Power Tools GmbH Montering av Multitool-adapteren 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017 Montering av skulderstroppen Arbeidshenvisninger Støy-/vibrasjonsinformasjon Innsetting/utskifting av skjæreverktøy Vedlikehold og rengjøring De følgende angivelsene gjelder for drivenheten med adapte-...
  • Página 33: Sähkötyökalujen Yleiset Turvallisuusohjeet

    – ennen teräosien vaihtamista  Ota huomioon myös moottoriyksikön käyttöohjeen kaik- – jos verkkojohto on sotkeutunut ki turvallisuus- ja muut ohjeet. – ennen puhdistusta, tai kun suoritat viimeistelyleikkuriin kohdistuvia töitä Bosch Power Tools F 016 L81 473 | (28.9.16)
  • Página 34: Määräyksenmukainen Käyttö

    Taattu äänen tehotaso 96 dB(A). Tunnusmerkki Merkitys Tuotelaji: 33 Käytä suojakäsineitä Tekninen tiedosto (2006/42/EY): Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Käytä suojalaseja Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification...
  • Página 35: Vianetsintä

    Ελληνικά www.bosch-garden.com Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10-numeroi- Υποδείξεις ασφαλείας nen tuotenumero, joka löytyy puutarhalaitteen mallikilvestä. Suomi Ερμηνεία των εικονοσυμβόλων Robert Bosch Oy Υπόδειξη κινδύνου, γενικά. Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Puh.: 0800 98044 Διαβάστε όλες τις οδηγίες χειρισμού.
  • Página 36  Ο χειριστής ή ο χρήστης ευθύνονται για τυχόν ατυχήματα ή καλωδίου επιτρέπεται να διεξαχθεί μόνο από ένα ζημιές σε ανθρώπους ή την περιουσία τους. εξουσιοδοτημένο συνεργείο Service της Bosch ή από κάποιο  Περιμένετε να ακινητοποιηθούν εντελώς τα περιστρεφόμενα άλλο εξειδικευμένο πρόσωπο. Έτσι δεν προκαλούνται...
  • Página 37: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

     Για λόγους ασφαλείας να αντικαθιστάτε τυχόν φθαρμένα ή κίνησης 1,35 χαλασμένα εξαρτήματα. Κατηγορία μόνωσης  Προτείνεται η χρήση στοιχείων κοπής εγκριμένων από την Bosch. Όταν χρησιμοποιήσετε άλλα στοιχεία μπορεί Αριθμός σειράς βλέπε την πινακίδα να αποκλίσει η απόδοση κοπής. κατασκευαστή στο μηχάνημα κήπου...
  • Página 38: Συναρμολόγηση Και Λειτουργία

    δεν είναι πλέον υποχρεωτικό τα άχρηστα κατασκευαστή του μηχανήματος κήπου. ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά μηχανήματα να συλλέγονται ξεχωριστά για να ανακυκλωθούν Ελλάδα με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον. Robert Bosch A.E. Ερχείας 37 Τηρούμε το δικαίωμα αλλαγών. 19400 Κορωπί – Αθήνα Tel.: 210 5701270 Türkçe Fax: 210 5701283 www.bosch.com...
  • Página 39 Bu FI-Şalteri her kullanımdan önce kontrol edilmelidir. kullanmayın.  Havalandırma aralıklarının kalıntılardan arınmış biçimde her  Çim biçme makinesini düzenli aralıklarla kontrol edin ve zaman açık kalmasına dikkat edin. bakımını yapın. Bosch Power Tools F 016 L81 473 | (28.9.16)
  • Página 40: Teknik Veriler

     Güvenlik amacıyla aşınmış veya hasar görmüş parçaları Uygunluk beyanı değiştirin.  Bosch tarafından izin verilen kesici elemanların Tek sorumlu olarak “Teknik veriler ” bölümünde, AMW 10 kullanılmasını tavsiye ederiz. Başka kesici elemanlar (3 600 HA3 0..) tahrik ünitesi ile bağlantı içindeki ürünün kullanıldığında kesme sonucu farklı...
  • Página 41: Montaj Ve Işletim

    Ahi Evran Cad. No:1 Kat:22 Sanayi Çarşısı 770 Sok. No: 71 Polaris Plaza Erzincan 80670 Maslak/Istanbul Tel.: 0446 2230959 Bosch Uzman Ekibi +90 (0212) 367 18 88 Ege Elektrik Işıklar LTD.ŞTİ. İnönü Bulvaro No: 135 Muğla Makasarası Fethiye Kızılay Cad. No: 16/C Seyhan Fethiye Adana Tel.: 0252 6145701...
  • Página 42: Polski

    Ostrzeżenie: Podczas pracy urządzenia widocznych uszkodzeń. Kontrolę wzrokową należy także ogrodowego należy trzymać się w bezpiecznej przeprowadzać w przypadku, gdy narzędzie ogrodowe upadło lub gdy doznało kolizji. odległości od niego. F 016 L81 473 | (28.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 43: Dodatkowe Wskazówki Bezpieczeństwa

     Nie należy używać maszyny, gdy jest się zmęczonym lub gdy atestowanych przez firmę Bosch. Zastosowanie innych elementów tnących może prowadzić do odmiennych jest się pod wpływem narkotyków, alkoholu lub lekarstw.
  • Página 44: Dane Techniczne

    OBJ_BUCH-1669-003.book Page 44 Wednesday, September 28, 2016 9:39 AM 44 | Polski Kategoria produktów: 33 Symbol Znaczenie Kierunek reakcji Dokumentacja techniczna (2006/42/WE): Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Osprzęt dodatkowy/części zamienne Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification...
  • Página 45: Obsługa Klienta Oraz Doradztwo Dotyczące Użytkowania

    Elektrický kabel udržujte Polska daleko od střižných prvků. Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzędzi Noste ochranné brýle. Ul. Szyszkowa 35/37 02-285 Warszawa Tel.: 22 7154460 Faks: 22 7154441 Nesečte za deště...
  • Página 46: Určené Použití

     Nikdy nedovolte dětem ani osobám neseznámeným s těmito  Doporučuje se používání firmou Bosch schválených pokyny sekačku používat. Národní předpisy možná omezují střižných prvků. U jiných střižných prvků se může věk obsluhy. Pokud se sekačka nepoužívá, ukládejte ji mimo výsledek sečení...
  • Página 47: Technická Data

    úroveň akustického výkonu 96 dB(A). Kategorie výrobků: 33 Montáž ochranného krytu Technická dokumentace (2006/42/ES) u: Montáž nástavce Mutitool Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Montáž ramenního popruhu Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Pracovní pokyny Nasazení/výměna střižných prvků Údržba a čištění...
  • Página 48: Slovensky

     Nikdy nedovoľte používať túto strunovú kosačku deťom ani žiadnym iným osobám, ktoré nie sú dôkladne oboznámené s jej používaním. Predpisy niektorej krajiny môžu prípadne obmedzovať vek obsluhujúcej osoby. Keď strunovú kosačku F 016 L81 473 | (28.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 49: Používanie Podľa Určenia

     Nepoužívajte náradie v takom prípade, keď sa cítite unavený  Odporúčame používať sekacie prvky schválené firmou alebo chorý, ani keď ste pod vplyvom alkoholu, drog alebo Bosch. V prípade používania iných sekacích prvkov liekov. môže byť výsledok práce odlišný.
  • Página 50: Vyhlásenie O Konformite

    Hodnota emisie vibrácií a = 3,5 m/s , nepresnosť merania K = 2 m/s Súbor technickej dokumentácie (2006/42/ES) sa nachádza u: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Montáž a používanie Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann Cieľ činnosti Obrázok...
  • Página 51: Magyar

     Viseljen hosszú, vastag nadrágot, erős anyagból készült elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi cipőt és kesztyűt. Ne viseljen bő ruhát, ékszereket, sérülésekhez vezethet. rövidnadrágot, szandált és ne dolgozzon mezítláb. Ha Bosch Power Tools F 016 L81 473 | (28.9.16)
  • Página 52: Rendeltetésszerű Használat

    Egyes kerti kisgépeknek több különböző  Az elkopott, vagy megrongálódott alkatrészeket biztonsági kereskedelmi megnevezése is lehet. meggondolásokból cserélje ki.  Azt javasoljuk, hogy csak a Bosch által engedélyezett vágóelemeket használja. Más vágóelemek esetén a vágási eredmény eltérő lehet. F 016 L81 473 | (28.9.16)
  • Página 53: Megfelelőségi Nyilatkozat

    Rezgéskibocsátási érték, a = 3,5 m/s , szórás, K = 2 m/s A műszaki dokumentációja (2006/42/EK) a következő helyen Felszerelés és üzemeltetés található: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, A tevékenység célja Ábra Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Szállítmány tartalma Henk Becker...
  • Página 54: Русский

    работы немедленно вытащите штепсельную вилку из розетки. НЕ ПРИКАСАЙТЕСЬ К ШНУРУ, ПОКА Пояснение пиктограмм ШТЕПСЕЛЬНАЯ ВИЛКА ЕЩЕ ВСТАВЛЕНА В РОЗЕТКУ. Не Общее указание на наличие опасности. работайте с садовым инструментом, если шнур поврежден или износился. F 016 L81 473 | (28.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 55 наркотических средств или медикаментов.  Рекомендуется использовать разрешенные  Надевайте длинные, прочные штаны, прочную обувь и режущие элементы Bosch. При использовании рукавицы. Не надевайте свободную одежду, украшения, других режущих элементов результат резания может короткие штаны, сандалии и не работайте без обуви.
  • Página 56: Применение По Назначению

    Вам правильнее и надежнее работать с садовым Категория продукта: 33 инструментом. Техническая документация (2006/42/EС): Символ Значение Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Надевайте защитные рукавицы Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Одевайте...
  • Página 57: Поиск Неисправностей

    электрических и электронных приборах и ее претворением в национальное – на официальном сайте www.bosch-pt.ru законодательство отслужившие – либо по телефону справочно – сервисной службы Bosch электрические и электронные приборы и 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный) инструменты нужно собирать отдельно и...
  • Página 58: Українська

    Зберігайте всі правила з техніки безпеки і вказівки на захисні окуляри та навушники. майбутнє.  Завжди зберігайте стійке положення і рівновагу. Не  Перед початком роботи перевіряйте шнур живлення або перенапружуйтесь. подовжувач на предмет пошкоджень і наявність ознак F 016 L81 473 | (28.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 59: Технічні Дані

    окремих садових інструментів може розрізнятися.  З міркувань техніки безпеки міняйте зношені або Заява про відповідність пошкоджені деталі.  Рекомендується використовувати дозволені Bosch Ми заявляємо під нашу виключну відповідальність, що ліски. При використанні іншої ліски результат описаний в «Технічних даних» продукт разом з привідним...
  • Página 60: Монтаж Та Експлуатація

    OBJ_BUCH-1669-003.book Page 60 Wednesday, September 28, 2016 9:39 AM 60 | Українська Технічна документація (2006/42/EC): Сумарна вібрація (векторна сума трьох напрямків): Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, вібрація a = 3,5 м/с , похибка K = 2 м/с Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England...
  • Página 61: Română

    Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice Citiţi toate instrucţiunile şi AVERTISMENT indicaţiile de siguranţă. Nerespectarea instrucţiunilor şi inicaţiilor de siguranţă poate duce la electrocutare, incendiu şi/sau răniri grave. Bosch Power Tools F 016 L81 473 | (28.9.16)
  • Página 62: Avertismente Suplimentare

     Nu folosiţi maşina dacă sunteţi obosiţi sau bolnavi, sau vă  Se recomandă utilizarea elementelor de tăiere aflaţi sub influenţa alcoolului, a drogurilor sau recomandate de Bosch. În cazul folosirii altor elemente medicamentelor. de tăiere, rezultatul obţinut poate fi diferit de aşteptări.
  • Página 63 Română | 63 semnificaţia acestora. Interpretarea corectă a simbolurilor vă ajută să utilizaţi mai bine şi mai sigur scula electrică de grădină. Documentaţie tehnică (2006/42/CE) la: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Simbol Semnificaţie Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Purtaţi mănuşi de protecţie...
  • Página 64: Detectarea Defecţiunilor

    10 cifre al sculei electrice de grădină. Общо указание за опасност. România Robert Bosch SRL Centru de service Bosch Прочетете ръководството за експлоатация. Str. Horia Măcelariu Nr. 30 –34 013937 Bucureşti Tel. service scule electrice: (021) 4057540 Fax: (021) 4057566 Внимавайте...
  • Página 65: Общи Указания За Безопасна Работа

    – преди смяна на режещите елементи Трябва да се внимава деца да не играят с градинския – ако захранващият кабел е усукан електроинструмент. – преди почистване или когато работите по тревокосачката Bosch Power Tools F 016 L81 473 | (28.9.16)
  • Página 66: Технически Данни

    гарантирано равнище на звуковата мощност 96 dB(A). Работете с предпазни очила Категория на продукта: 33 Техническа документация (2006/42/ЕО) при: Работете с шумозаглушители Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, (атнифони). Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Посока...
  • Página 67: Srpski

    електрическа и електронна апаратура и утвърждаването й като национален закон електрическите и електронни устройства, които не могат да се използват повече, трябва да се събират отделно и да бъдат Bosch Power Tools F 016 L81 473 | (28.9.16)
  • Página 68  Obratite pažnju isto tako na sigurnosna uputstva i – kada je kabl umotan naloge u uputstvu za rad pogonske jedinice. – pre čišćenja, ili kada se radi na trimeru za travu – pre skidanja odgovarajućih delova F 016 L81 473 | (28.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 69: Tehnički Podaci

     Sigurnosti radi promenite istrošene ili oštećene delove. Izjava o usaglašenosti  Upotreba žice za sečenje koje je odobrio Bosch se preporučuje. Kod druge žice za sečenje može rezultat Izjavljujemo na vlastitu odgovornost, da je proizvod opisan pod sečenja da odstupa.
  • Página 70: Slovensko

    Takoj izvlecite omrežni vtič iz vtičnice v primeru, če se kabel med delom poškoduje. NE DOTIKAJTE SE POŠKODOVANEGA KABLA PRED IZVLEKOM OMREŽNEGA F 016 L81 473 | (28.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 71 Kadar kosilnica z nitjo ni v uporabi, jo hranite izven dosega  Priporočamo uporabo rezilnih elementov, ki so odobreni otrok. s strani Bosch. Pri drugih rezilnih elementih lahko pride  Nikoli ne uporabljajte kosilnice z nitjo z manjkajočimi ali do odklona rezilnega rezultata.
  • Página 72 OBJ_BUCH-1669-003.book Page 72 Wednesday, September 28, 2016 9:39 AM 72 | Slovensko Kategorija izdelka: 33 Simbol Pomen Smer reakcije Tehnična dokumentacija (2006/42/ES) pri: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Pribor/nadomestni deli Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification...
  • Página 73: Hrvatski

    Priključni kabel nedovoljnim stručnim znanjima. U takvim slučajevima držite dalje reznih elemenata. ovakve osobe trebaju raditi pod nadzorom stručne osobe zadužene za sigurnost ili trebaju dobiti upute kako se sa uređajem radi. Bosch Power Tools F 016 L81 473 | (28.9.16)
  • Página 74: Uporaba Za Određenu Namjenu

    Djecu treba držati pod nadzorom, kako se ne bi igrala sa vrtnim uređajem.  Preporučuje se primjena od Bosch odobrenih reznih  Ne dopustite da sa šišačem rukuju djeca ili osobe koje nisu elemenata. S nekim drugim reznim elementima neće se pročitale ove upute.
  • Página 75 Ukupne vrijednosti vibracija (vektorski zbroj u tri smjera): Tehnička dokumentacija (2006/42/EC) može se dobiti kod: Vrijednost emisija vibracija a = 3,5 m/s , nesigurnost Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, K = 2 m/s Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Montaža i rad Henk Becker...
  • Página 76: Eesti

     Seadme käsitseja või kasutaja vastutab õnnetusjuhtumite ja  Enne töölerakendamist kontrollige toitejuhet ja teistele inimestele või nende varale tekitatud kahju eest. pikendusjuhet kahjustuste või kulumise suhtes. Kui toitejuhe saab kasutamise ajal vigastada, tõmmake F 016 L81 473 | (28.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 77: Nõuetekohane Kasutamine

    Tootekategooria: 33  Soovitav on kasutada Boschi poolt heakskiidetud lõikeelemente. Teiste tootjate lõikeelementide Tehniline toimik (2006/42/EÜ) saadaval: kasutamise puhul ei pruugi lõiketulemus olla sama hea. Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Sümbolid Henk Becker Helmut Heinzelmann...
  • Página 78: Kasutuskõlbmatuks Muutunud Seadmete Käitlus

    Nēsājiet aizsargbrilles. Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks. Neveiciet zāliena trimēšanu lietus laikā un neatstājiet trimeri lietū. F 016 L81 473 | (28.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 79: Papildu Drošības Noteikumi

    (tai skaitā arī bērni) ar traucētām fiziskajām, sensorajām vai garīgajām spējām vai nepietiekošu pieredzi un/vai – pirms daļu noņemšanas no instrumenta nepietiekošām zināšanām, izņemot gadījumus, kad – pirms papildierīces nomaiņas lietošana notiek par minēto personu drošību atbildīgas Bosch Power Tools F 016 L81 473 | (28.9.16)
  • Página 80: Atbilstības Deklarācija

     Drošības apsvērumu dēļ nomainiet nolietotās vai bojātās Atbilstības deklarācija daļas.  Instrumentā ieteicams izmantot firmas Bosch ieteiktos mēs ar pilnu atbildību paziņojam, ka sadaļā„Tehniskie griezējelementus. Izmantojot citus griezējelementus, parametri“ aprakstītais izstrādājums kopā ar piedziņas bloku var samazināties instrumenta darbspēja.
  • Página 81: Atbrīvošanās No Nolietotajiem Izstrādājumiem

    Bendrasis įspėjimas apie pavojų. Latvijas Republika Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Atidžiai perskaitykite šią naudojimo instrukciją. Dzelzavas ielā 120 S LV-1021 Rīga Tālr.: 67146262 Telefakss: 67146263 Saugokite, kad netoli esančių...
  • Página 82: Bendrosios Darbo Su Elektriniais Įrankiais Saugos Nuorodos

     Žoliapjovę-trimerį reguliariai tikrinkite ir atlikite techninės prieš kiekvieną naudojimą. priežiūros darbus.  Pasirūpinkite, kad ventiliacinės angos visada būtų švarios.  Žoliapjovę-trimerį remontuoti gali tik įgaliotų Bosch remonto  Jei sodo priežiūros įrankis buvo sutrenktas, prieš dirbtuvių specialistai. pradėdami jį naudoti, būtinai apžiūrėkite, ar jis ...
  • Página 83: Atitikties Deklaracija

    OBJ_BUCH-1669-003.book Page 83 Wednesday, September 28, 2016 9:39 AM Lietuviškai | 83  Rekomenduojama naudoti Bosch aprobuotus pjovimo Atitikties deklaracija elementus. Naudojant kitokius pjovimo elementus, Atsakingai pareiškiame, kad skyriuje „Techniniai duomenys“ pjovimo rezultatas gali būti kitoks, nei tikimasi. aprašytas gaminys kartu su pavaros mazgu AMW 10 (3 600 HA3 0..) atitinka toliau nurodytus standartus arba...
  • Página 84: Gedimų Nustatymas

    Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis būtina nurodyti sodo priežiūros įrankio dešimtženklį numerį, esantį firminėje lentelėje. Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba: (037) 713350 ļrankių remontas: (037) 713352 Faksas: (037) 713354 El. paštas: [email protected] Šalinimas Nemeskite sodo priežiūros įrankių į buitinių atliekų...
  • Página 85 ،‫القديمة وتطبيقه يلی األحكام المحلية‬ ‫يجب أن يتم جمع األجهزة الكهبرائية‬ ‫وااللكتبونية القديمة الغيب صالحة‬ ‫لالستعمال يلی انفباد ليتم التخلص منها‬ .‫رطبيقة منصفة رالبيئة ين طبيق التدويب‬ .‫نحتفظ بحق إدخال التعديالت‬ Bosch Power Tools F 016 L81 473 | (22.9.16)
  • Página 86 ‫قد تكون البموز التالية ذات أهمية من أجل قباءة وفهم‬ :(2006/42/EC) ‫األوراق الفنية لدی‬ ‫تعليمات التشغيل. يبجی حفظ البموز ومعناها. يسايدك‬ Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, ‫تفسيب البموز رشكل صحيح يلی استعمال جهاز الحديقة‬ Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England .‫رطبيقة...
  • Página 87 .‫رعد اإلطفاء وقد يحدث اإلصارات‬ ‫االستخدام يلی معالم التلف أو االستهالك. إن تم إتالف‬ ‫اشتغل أثناء ضوء النهار فقط أو راإلضاءة االصطنايية‬ ◀ ‫الكبل أثناء االستخدام، توجب سحب قارس الشبكة‬ .‫الجيدة‬ Bosch Power Tools F 016 L81 473 | (22.9.16)
  • Página 88 ‫الكتریكی و الكترونیكی و تبدیل آن به‬ ‫حق ملی، بسید ابزارهسی برقی غیر قسبل‬ ‫ااتفسده را جداگسنه جمع آوری كرد و‬ ‫نسبت به بسزیسىت منساب بس محیط زیست‬ .‫اقدام بعمل آورد‬ .‫حق هرگونه تغییری محفوظ است‬ F 016 L81 473 | (27.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 89 .‫ایمن از ابزار بسغبسنی کمک می کند‬ 33 :‫داته بندی محصول‬ :‫/24/6002( تواط‬EC) ‫مدارک ىنی‬ ‫معنی‬ ‫عالمت‬ Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, ‫از داتکش ایمنی ااتفسده کنید‬ Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann Senior Vice President Head of Product Certification ‫از...
  • Página 90 ‫همه دستورات و راهنمایی ها را برای آینده خوب‬ .‫کودکسن یس حیوانست در نزدیکی خود ااتفسده نکنید‬ .‫نگهداری کنید‬ ‫کسربر در برابر حوادث یس خسسرات روی اشخسص یس امالک‬ ◀ .‫مسؤول می بسشد‬ F 016 L81 473 | (27.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 91 OBJ_BUCH-1669-003.book Page 91 Wednesday, September 28, 2016 9:39 AM | 91 Bosch Power Tools F 016 L81 473 | (28.9.16)
  • Página 92 OBJ_BUCH-1669-003.book Page 92 Wednesday, September 28, 2016 9:39 AM 92 | F 016 L81 473 | (28.9.16) Bosch Power Tools...
  • Página 93 OBJ_BUCH-1669-003.book Page 93 Wednesday, September 28, 2016 9:39 AM | 93 F 016 800 323 Bosch Power Tools F 016 L81 473 | (28.9.16)

Tabla de contenido