PARA SU SEGURIDAD Y LA DE LOS DEMAS
E
- Si un cuerpo extraño es introducido
en el sistema de corte o si en la
puesta en marcha la biotrituradora
emite un ruido anormal o presenta
fuertes vibraciones, pare inmedia-
tamente el motor y deje que la
máquina se pare. Desconecte el
cable de alimentación eléctrica y
tome las medidas siguientes :
- revise el aparato y busque los daños
eventuales,
- busque los órganos aflojados y fíje-
los sólidamente,
- haga reparar o sustituya las partes
dañadas (utilice exclusivamente pie-
zas de recambio de origen Outils
WOLF). No intente reparar la máquina
sin estar capacitado para hacerlo.
- ¡Cuidado ! El sistema de corte
puede aún seguir girando unos ins-
tantes después de haber parado el
motor.
- No deje el material triturado acumu-
larse en la zona de eyección : eso
podría impedir su buena evacuación
y provocar un atasco de la máquina
o un retorno del material por la aber-
tura de carga.
- Si la biotrituradora se atasca, pare el
motor y desconecte el cable de ali-
mentación eléctrica antes de retirar
los restos.
- Impida que el material triturado se
atasque y que los restos penetren
en el motor para no recalentar o
dañar del motor.
- Mantenga todos los protectores y
deflectores en su sitio y en buen
estado de funcionamiento.
- No desplace su biotrituradora cuan-
do el motor está en marcha. Para
desplazar el aparato, pare el motor y
desconecte el cable de alimenta-
ción.
- No incline su biotrituradora cuando
el motor funciona.
- Pare el motor y desconecte el cable
de alimentación cada vez que que
se aleje de la zona de trabajo.
Mantenimiento y almacenamiento :
- Cuando su biotrituradora está para-
da para fines de mantenimiento, de
control, de almacenamiento o para
sustituir una pieza, desconecte el
cable de alimentación eléctrica y
asegúrese que todas las piezas en
movimiento estén paradas completa-
mente. Deje enfriar el aparato antes
de cualquier intervención.
Protección del medioambiente -
Eliminación de residuos contami-
nantes:
La presencia de sustancias
peligrosas en las instalaciones
eléctricas y electrónicas tiene influen-
cia sobre el medioambiente y la
salud.
Las familias cumplen con su deber en
la reutilización, el reciclaje y las
demás formas de valorización de los
residuos de instalaciones eléctricas y
electrónicas (RAEE). Tienen la obli-
gación de no deshacerse de ellos con
los restos municipales no selecciona-
dos y de proceder a su recogida
selectiva por medio de los dispositivos
puestos a su disposición con esta fina-
lidad.
Responsabilidad:
- En caso de utilización no conforme
con el manual y con la reglamen-
tación vigente, Outils WOLF rehusa
toda responsabilidad .
- No debe efectuar modificaciones en
su biotrituradora sin previo acuerdo
por parte de Outils WOLF. Cualquier
modificación que no haya sido acor-
dada por Outils WOLF hará que su
biotrituradora durante su utilización
sea peligrosa y pueda producirle
heridas graves
¡IMPORTANTE ! En
caso de sustitución de
piezas, utilice únicamente piezas de
origen Outils WOLF. La calidad del
7
trabajo efectuado, la longevidad de su
biotrituradora y su seguridad depen-
den de ello. El uso de cualquier pieza
"no de origen", además del riesgo que
representa para el utilizador, ocasio-
naría la anulación de la garantía para
cualquier perjuicio que resulte. La
empresa Outils WOLF rehusa toda
responsabilidad en caso de accidente
debido al uso de una pieza que "no
sea de origen".
Identificación de su biotrituradora:
- Encontrará el número de serie de su
biotrituradora en la etiqueta de iden-
tificación aplicada en ella. Comu-
nique este número a su Especialista
Autorizado Outils WOLF en caso de
intervención en su biotrituradora.
Este signo le indica los
consejos relativos a su
seguridad.
Este signo le indica los
consejos relativos a la lon-
gevidad de su biotrituradora.
Con el afán constante de la
mejora de sus productos, Outils
WOLF se reserva el derecho de
modificar sin previo aviso las
especificaciones de los modelos
presentados. Fotos e ilustraciones
no contractuales.