Página 1
Microwave BFL524MS0 BFL524MB0 BFL523MS0 BFL524MW0 Οδηγíες χρήσεως Φούρνος μικροκυμάτων [el] [es] Instrucciones de uso Microondas [pt] Instruções de serviço Microondas Kullanma kιlavuzu Mikro dalga [tr]...
Página 22
Limpiar el compartimento de cocción y colocar www.bosch-home.com y también en la tienda online: el plato giratorio ......29 www.bosch-eshop.com...
Uso correcto del aparato 8Uso correcto del aparato (Indicaciones de seguridad importantes L eer con atención las siguientes U s o c o r r e c t o d e l a p a r a t o instrucciones. Solo así se puede manejar el E n general aparato de forma correcta y segura.
Indicaciones de seguridad importantes El aparato funciona con alta tensión. No Los alimentos se pueden incendiar. No ¡Peligro de incendio! ■ ■ retirar la carcasa del aparato. calentar alimentos en envases de conservación del calor. Advertencia – ¡Peligro de incendio! No calentar sin vigilancia alimentos en El aparato se calienta mucho.
Página 25
Indicaciones de seguridad importantes Un uso del aparato diferente al La vajilla no adecuada para el microondas ¡Peligro de quemaduras! ■ ■ especificado puede ser peligroso. puede reventar. Los recipientes de No se permite secar alimentos ni ropa, porcelana o cerámica pueden presentar calentar zapatillas, cojines de semillas o finos orificios en asas y tapas.
Instalación y conexión 5Instalación y conexión ]Causas de los daños E ste aparato ha sido diseñado exclusivamente para ¡ Atención! I n s t a l a c i ó n y c o n e x i ó n C a u s a s d e l o s d a ñ...
Protección del medio ambiente 7Protección del medio * Presentación del aparato ambiente E n este capítulo se describen el display y los P r e s e n t a c i ó n d e l a p a r a t o mandos.También se explican las diferentes funciones E liminación de residuos respetuosa con el del aparato.
Presentación del aparato Mandos Notas Durante el funcionamiento del microondas, el ■ Aquí se explica brevemente el significado de las compartimento de cocción permanece frío. El diferentes teclas. De esta forma, el aparato podrá ventilador se activa igualmente. Puede seguir ajustarse fácil y directamente.
Accesorios KAntes del primer uso _Accesorios A continuación, se muestra un resumen de los A continuación, se indican los pasos que deben A c c e s o r i o s A n t e s d e l p r i m e r u s o accesorios suministrados y su uso adecuado.
El microondas Comprobar que no haya restos del embalaje Cambiar la hora p. ej. del horario de verano al de Consejo: en el interior del aparato, como p. ej. bolas de invierno poliestireno. Limpiar las superficies lisas del interior del Programar tal como se describe en los puntos 1 a 3.
Memoria Potencias del microondas BMemoria Con las teclas ajustar la potencia del microondas deseada. L a función de memoria permite guardar M e m o r i a configuraciones personalizadas para un plato y 90 W para descongelar alimentos delicados acceder a ellas en cualquier momento.
Programas sobre el campo «Stop» se ilumina.Volver a pulsar el Borrar campo «Start» después de cerrar. Pulsar dos 2 veces Stop o abrir la puerta y pulsar una vez Stop. PProgramas L os programas permiten preparar alimentos de manera sobre el campo «Stop» se ilumina.Volver a pulsar el P r o g r a m a s sencilla.
Ajustes básicos QAjustes básicos N.° programa Rango de peso en kg Descongelar S e pueden modificar los ajustes básicos del aparato P 01 Carne picada 0,20 - 1,00 A j u s t e s b á s i c o s en caso necesario.
Limpieza DLimpieza Zona Productos de limpieza Frontal del aparato Agua caliente con un poco de jabón: limpiar con un trapo y secar con un paño suave. No E l aparato mantendrá durante mucho tiempo su utilizar rasquetas para metal o vidrio para la L i m p i e z a aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y limpieza.
¿Qué hacer en caso de avería? indicaciones para los ajustes óptimos.~ "Sometidos a 3¿Qué hacer en caso de un riguroso control en nuestro estudio de cocina" avería? en la página 37 Advertencia – ¡Peligro de descarga eléctrica! Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Las C on frecuencia, cuando se produce una avería, se ¿...
Servicio de Asistencia Técnica 4Servicio de Asistencia Técnica N uestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a S e r v i c i o d e A s i s t e n c i a T é c n i c a su disposición siempre que necesite la reparación de su aparato.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina ¡Atención! JSometidos a un riguroso Formación de chispas: los metales, p.ej., la cuchara en control en nuestro estudio un vaso, deben estar separados al menos 2 cm de las paredes del horno y de la parte interior de la puerta. La de cocina formación de chispas podría destruir el vidrio interior de la puerta del aparato.
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Descongelar Peso Potencia del mi- Duración en Notas croondas en va- minutos tios Carne en tacos o filetes de buey, ternera o cerdo 200 g Al dar la vuelta, separar las partes descongeladas 500 g 5-10 800 g...
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Calentar comidas congeladas Peso Potencia del microon- Duración en mi- Notas das en vatios nutos Menú, plato único, plato precocinado 300-400 g 8-11 (2-3 componentes) Sopa 400 g 8-10 Cocidos 500 g 10--13 Filetes o tacos de carne en salsa, p.
Comidas normalizadas Calentar comidas Peso Potencia del mi- Duración en Notas croondas en va- minutos tios Menú, plato único, plato precocinado 350-500 g 600 (2 - 3 componentes) Carne en salsa 500 g 8-11 Separar los filetes de carne Cocido 400 g 800 g 8-11...