Teuco 630 Manual De Instrucciones página 7

Ocultar thumbs Ver también para 630:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1
Para que la garantía tenga validez el producto debe instalarse como lo suministró Teuco .
Deben respetarse las instrucciones de montaje y utilizarse los materiales aconsejados y los accesorios que
acompañan al producto.
La instalación eléctrica debe efectuarse de conformidad con las normas de seguridad nacionales que se citan en
las instrucciones de preinstalación.
Este manual es parte integrante del producto: guárdelo hasta el final de la vida útil del mismo.
Los datos y las características que aparecen en el catálogo no son vinculantes para Teuco Guzzini SPA, que se
reserva el derecho de introducir todas las modificaciones que considere oportunas sin obligación de preaviso o
sustitución.
Este producto está destinado a un uso residencial. En caso de uso intensivo, se debe garantizar, además de las
prescripciones técnicas y de seguridad previstas por Teuco, el pleno respeto de las normas legislativas específicas
para la construcción de instalaciones, la seguridad y el tratamiento del agua vigentes en el país donde se instale la
minipiscina Teuco.
Antes de efectuar la instalación, el instalador o propietario deberá informarse sobre las normas locales que debe
respetar.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
El artículo 630HU incluye:
- SPA-PACk: con bombas de hidromasaje, sistema de
calentamiento del agua (intercambiador o calentador
eléctrico).
- MINIPISCINA: ha de estar conectada al Spa-pack, al
depósito de compensación y al desagüe mediante tuberías.
PREDISPOSICIÓN PARA EL INSTALACIÓN
Minipiscina
La minipiscina se caracteriza por su instalación encastrada,
con el borde a nivel del pavimento; para el encastre consultar
las medidas indicadas en las figuras.
(Nota: las dimensiones pueden variar ligeramente, se
aconseja verificar las medidas antes de efectuar la
instalación).
La medidas que debe tener la piscina de hormigón en la que
se encastrará la minipiscina están indicadas en la figura.
La superficie debe estar perfectamente a nivel. La base de
soporte debe ser capaz de resistir el peso de la minipiscina
(véanse los datos de la tabla).
Dejar una luz mínima (A) de 40 cm de anchura por todo el
perímetro de la minipiscina para garantizar el acceso a los
sistemas hidráulico y eléctrico que están instalados debajo.
Este corredor debe cerrarse con plataformas extraíbles
convenientemente apoyadas. Para garantizar una buena
ventilación de dicho espacio en la estructura de las
plataformas debe haber aberturas de 0,3 m 2 como mínimo.
En el fondo de la piscina debe haber un sistema de recogida
y desagüe (S) para que el agua no se estanque.
Estudiar las canalizaciones, las rozas y las tuberías
necesarias para efectuar la conexión hidráulica y eléctrica de
la minipiscina con el spa-pack, sin olvidar que es obligatorio
colocar las tuberías hidráulicas indicadas sin formar sifones.
Spa pack
El spa-pack se ha instalar a menos de 8 metros de la
minipiscina: cuanto más cortas son las tuberías menores
son las pérdidas de carga y mejores son las prestaciones
globales del sistema de filtrado y de la instalación de
hidromasaje. En cualquier caso, el spa-pack debe colocarse
a la misma altura, o más bajo, que la cubeta.
Se aconseja evitar los codos y utilizar tubos flexibles de PVC.
Las tuberías han de tener capacidad suficiente para soportar
una presión de 3 bar y una temperatura de 60 °C.
Si se utilizan tubos flexibles, estos deberán poseer las
características necesarias para resistir la depresión generada
3/4
ADVERTENCIAS
por la aspiración de las bombas.
El dimensionamiento preconfigurado de los conductos no
se debe alterar, por ejemplo, escogiendo, para la parte de
la instalación que debe construirse en la obra, diámetros
de diferente tipo y racores para tuberías con diámetros
diferentes.
Las tuberías de interconexión de los canales de drenaje en el
art. 630HU han sido realizadas utilizando el diámetro de 75
mm.
En las extremidades de los dos canales de drenaje hay unos
adaptadores de diámetro 75-80 mm que permiten la unión a
las tuberías de 80 mm prevista para la conexión con el spa-
pack.
El instalador deberá utilizar válvulas de bola con sección
en posición abierta equivalente a la del tubo. Durante el
servicio normal, todas las válvulas, salvo las de desagüe,
han de estar completamente abiertas.Si el spa-pack
posee un "intercambiador de calor" habrá que conectar el
circuito primario con el generador de agua caliente (véase
CONEXIONES PARA EL INTERCAMBIADOR DE CALOR).
El spa-pack se ha de instalar en un ambiente cerrado,
bien ventilado, protegido contra el agua y otros agentes
atmosféricos y al que sólo se pueda acceder utilizando llaves
o herramientas.
La temperatura en el local del Spa-pack no debe superar
los 40 °C.
P R E D I S P O S I C I Ó N
HIDRÁULICA
Es responsabilidad del instalador realizar el sistema de
tuberías (empalmes, válvulas de bola, etc. incluidos) que
conecta la minipiscina con el Spa-pack y el depósito de
compensación. Asimismo deberá instalar arquetas
de desagüe con capacidad adecuada y que permitan la
inspección para la limpieza.
DESAGÜE: en el fondo de la piscina hay una abertura con
rejilla y un tubo de 50 mm de diámetro que llega hasta la
zona de los empalmes hidráulicos (tubo 4).
Se ha de utilizar para enviar agua tratada y calentada a la
piscina y puede servir para conectar la piscina al desagüe.
En zonas particularmente frías, se aconseja instalar
válvulas de drenaje a lo largo de los conductos para
evitar el riesgo de congelación del agua residual.
R A C C O R D M E N T S
3
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido