Kärcher HDS 1000 DE Manual De Instrucciones
Kärcher HDS 1000 DE Manual De Instrucciones

Kärcher HDS 1000 DE Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para HDS 1000 DE:

Enlaces rápidos

www
www
.karc c c c c her
.kar
.kar
her
her
.com
.com
www.kar
www
www
.kar
her
her.com
.com
.com
HDS 1000 DE
http://www.planquin.com.mx
5.959-083 A 2005729 (05/03)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kärcher HDS 1000 DE

  • Página 1 HDS 1000 DE 5.959-083 A 2005729 (05/03) .kar .kar .karc c c c c her .com .com www.kar .kar her.com .com .com e-mail: [email protected] http://www.planquin.com.mx...
  • Página 2 Deutsch Betriebsanleitung Seite ... 3 English Operating instructions Page ..16 Français Manuel d’instructions Page ..29 Castellano Instrucciones de servicio Página ..42 Italiano Istruzioni per l’uso Pagina ..55 Nederlands Gebruiksaanwijzing Pagina ..68 e-mail: [email protected] http://www.planquin.com.mx...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    HDS 1000 DE C A S T E L L A N O Índice Características Técnicas del aparato ......43 Observaciones importantes ....... 45 III. Manejo del aparato ... 48 Aplicación......49 Cuidados y mantenimiento del aparato ......50 Localización de averías ..52 VII.
  • Página 4: Características Técnicas Del Aparato

    HDS 1000 DE I. Características Técnicas del aparato Motor Yanmar L90 AE-DE Motor diesel monocilíndrico de cuatro tiempos, con refrigeración por aire y dispositivo de arranque manual y eléctrico. Potencia nominal a 3.600 r.p.m. KW (Hp) 6,6 (9) gramos/ Consumo específico Potencia y rendimiento Presión de trabajo...
  • Página 5 HDS 1000 DE 1 Dispositivo de arranque manual 12 Toma de agua del aparato 24 Portaboquilla 2 Dispositivo de arranque eléctrico (G 3/4") 25 Depósito con válvula de flotador 3 Depósito de combustible para el 13 Mando giratorio para ajuste del 26 Depósito para agente...
  • Página 6: Observaciones Importantes

    HDS 1000 DE II. Observaciones importantes Deságase del embalaje cumpliendo las normas medioambientales – Los materiales de embalaje son reciclables. Por favor, no tire el embalaje en el cubo de basura, entréguelo para su reciclaje. Deságase de los aparatos viejos cumpliendo las normas medioambientales –...
  • Página 7: Cuidados De La Batería

    HDS 1000 DE Motor – Antes de poner en marcha el aparato, deberán leerse atentamente las instrucciones de servicio del motor de gasolina, en particular el capítulo correspondiente a las instrucciones o advertencias de seguridad. – Controlar el nivel del aceite. No poner el aparato en marcha en caso de que el nivel del aceite se encontrara por debajo de la marca de mínimo nivel de llenado «MIN».
  • Página 8: Protección Contra Incrustaciones De Cal

    HDS 1000 DE Protección contra incrustaciones de cal – Poner agente descalcificador líquido de Kärcher (Nº de pedido 2.780-001) en el correspondiente recipiente. – Solicitar a la empresa local encargada del abastecimiento de agua el grado de dureza de la misma o verificarlo por medio del comprobador de la dureza del agua nº...
  • Página 9: Manejo Del Aparato

    HDS 1000 DE III. Manejo del aparato 1. Puesta en marcha (funcionamiento con agua fría) – Abrir la alimentación de agua. – Girar el interruptor del aparato a la posición «Quemador desconectado». – Poner en marcha el motor de gasolina según las correspondientes instrucciones de servicio.
  • Página 10: Aplicación

    IV. Aplicación del aparato La limpiadora de alta presión de agua caliente HDS 1000 DE ha sido concebida específicamente para una aplicación allí donde no se disponga de conexión ni líneas eléctricas y se deba trabajar con agua caliente.
  • Página 11: Cuidados Y Mantenimiento

    HDS 1000 DE V. Cuidados y mantenimiento Los trabajos de cuidado y mantenimiento son parte integrante de las obligaciones contraídas por el propietario-usuario. Estos trabajos han de ser realizados con el máximo esmero y cuidado, a fin de preservar las prestaciones y la disposición de funcionamiento del aparato.
  • Página 12 HDS 1000 DE 4. Eliminación de sedimentaciones internas En caso de producirse sedimentaciones en las tuberías, aumenta la resistencia a la circulación del agua. Esto dar lugar a la activación del presostato. Para la eliminación de estos sedimentos sólo deberán utilizarse agentes descalcificadores de calderas garantizados y provistos de los correspondientes distintivos de verificación:...
  • Página 13: Localización De Averías

    HDS 1000 DE VI. Localización y supresión de averías Avería Posible causa Forma de subsanarla 1. El motor no se pone El depósito del combustible está Verificar y rellenar combustible en el en marcha vacío. mismo. La bujía está defectuosa Proceder según señalan las...
  • Página 14 HDS 1000 DE Avería Posible causa Forma de subsanarla 3. El quemador no se No hay chispa de encendido (puede Limpiar el electrodo y ajustar la enciende o la llama observarse a través de la mirilla de distancia entre electrodos. Revisar...
  • Página 15: Observaciones De Carácter General

    HDS 1000 DE VII. Observaciones de carácter general 1. La presión de prueba y la ejecución del aparato corresponden a las prescripciones sobre calderas de vapor. 2. Para el servicio de estos aparatos en la República Federal de Alemania rigen las «Normas para proyectores de líquidos», publicadas por la Federación de Asociaciones Profesionales Industriales...
  • Página 16 6.491-261.0 5.826-020.0 HDS 1000 DE 5.826-020.0 1.811-936.0 6.491-262.0 5.042-252.0 5.363-300.0 5.063-664.0 5.042-402.0 5.731-039.0 5.321-177.0 7.307-181.0 5.132-010.0 5.132-010.0 5.321-023.0 7.305-023.0 4.820-946.0 6.654-074.0 6.654-026.0 6.654-075.0 4.820-732.0 5.045-211.0 4.775-254.0 5.321-493.0 6.390-185.0 4.760-355.0 2.880-296.0 6.303-025.0 6.390-185.0 6.362-422.0 6.390-185.0 5.321-493.0 2.880-296.0 4.760-355.0 10.12.1999 5.401-210.0 e-mail: [email protected]...
  • Página 17 e-mail: [email protected] ; http://www.planquin.com.mx...
  • Página 18 e-mail: [email protected] ; http://www.planquin.com.mx...
  • Página 19 Atención a Clientes [email protected]...

Tabla de contenido