I
LEGENDA SEGNALETICA DI SICUREZZA SUI PRODOTTI
GB
KEY TO PRODUCT SAFETY SIGNS
LEGENDE DES PICTOGRAMMES DE SECURITE
F
FIGURANT SUR LES PRODUITS
ERKLÄRUNG DER SICHERHEITSKENNZEICHNUNG AN
D
DEN PRODUKTEN
INSCRIPCIÓN DE LA SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD
E
COLOCADA EN LOS PRODUCTOS
LEGENDA DA SINALÉTICA DE SEGURANÇA NOS
P
PRODUTOS
VERKLARING WAARSCHUWINGSSYMBOLEN OP
NL
PRODUCTEN
SIGNATURFORKLARING TIL PRODUKTERNES
DK
SIKKERHEDSSKILTNING
FÖRKLARING TILL SÄKERHETSSYMBOLER PÅ
S
PRODUKTERNA
FIN
TUOTTEITA KOSKEVAT TURVAMERKIT
GR
ΥΠOΜΝΗΜΑ ΣΗΜΑΤΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΣΤΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ
LEGENDA ZNAKÓW OSTRZEGAWCZYCH NA WYROBACH
PL
HR
ZNAKOVI ZA UPOZORENJE NA PROIZVODIMA
I
Leggere attentamente il manuale d'istruzioni prima dell'uso
GB Before use, read the handbook carefully
F
Lire attentivement le Manuel Opérateur avant toute utilisation
D
Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanleitung aufmerksam lesen
E
Leer atentamente el manual de instrucciones antes de usar el equipo
P
Ler com atenção o manual de instruções antes do uso
NL Lees vóór gebruik aandachtig de handleiding door
DK Læs omhyggeligt instruktionsmanualen før brug
S
Läs bruksanvisningen noggrant före användning
FIN Lue käyttöopas huolellisesti ennen käyttöä
GR Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο οδηγιώνν πριν από τη χρήση
PL Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z instrukcjami obsługi
HR Prije upotrebe pažljivo pročitajte upute za upotrebo
SLO Pred uporabo, pazljivo preberite navodila za uporabo
H
Használat előtt figyelmesen olvassa el a kézikönyvet
CZ Před zahájením práce si pozorně přečtěte příručku pro použití.
SK Pred používaním výrobku si pozorne prečítajte návod na jeho použitie
RUS Перед тем, как приступить к работе, внимательно прочитайте
инструкцию по эксплуатации
N
Les nøye bruksanvisningen før bruk
TR Kullanımdan önce kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz
RO Citiţi cu atenie manualul de instrucţiuni înainte de utilizare!
B
Внимателно прочетете ръководството по експлоатация преди употреба
SRB Pre upotrebe pažljivo pročitajte priručnik s uputstvima
LT Prieš imdamiesi darbo atidžiai perskaitykite naudojimo vadovėlį
EST Enne kasutamist lugege kasutamisjuhend tähelepanelikult läbi
LV Uzmanīgi izlasiet izmantošanas instrukciju pirms produkta lietošanas
I
Pericolo, usare prudenza
GB Danger, take care
F
Danger: agir avec prudence
D
Vorsicht, Gefahr
E
Peligro, actuar con precaución
P
Perigo, tomar cuidado
NL
Gevaar, wees voorzichtig
DK Fare, vær forsigtig
S
Fara - var försiktig!
FIN Vaara, noudata varovaisuutta
GR Κίνδυνος, χρησιμοποιήστε το με προσοχή
PL Ostrożnie, niebezpieczeństwo
HR Pažnja, opasnost
OPOZORILNI ZNAKI NA PROIZVODIH
SLO
A TERMÉKEKEN TALÁLHATÓ BIZTONSÁGI JELZÉSEK
H
LISTÁJA
CZ
BEZPEČNOSTNÍ ZNAČENÍ NA VÝROBCÍCH
LEGENDA: BEZPEČNOSTNÉ OZNAČENIA NA
SK
VÝROBKOCH
УСЛОВНЫЕ ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫЕ ЗНАКИ ПО
RUS
БЕЗОПАСНОСТИ РАБОТЫ С ИЗДЕЛИЯМИ
NO
SIKKERHETSTEGNFORKLARING PÅ PRODUKTENE
TR
ÜRÜNLER HAKKINDA GÜVENLİK TALİMATLARI LEJANDI
LEGENDA INDICATOARELOR DE SECURITATE APLICATE
RO
PE PRODUSE
ЛЕГЕНДА НА ЗНАЦИТЕ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ВЪРХУ ИЗДЕЛИЯТА
BG
UPOZORAVAJUĆE NAZNAKE O BEZBEDNOSTI
SCB
PROIZVODA
SUTARTINIAI ĮSPĖJAMIEJI ŽENKLAI DĖL DARBO
LT
SAUGUMO SU GAMINIAIS
OHUTUSNÕUDED
EST
LV
PRODUKTU DROšīBAS NORāDīJUMA ZīMJU SARAKSTS
SLO Pozor, nevarnost
H
Veszélyhelyzet, legyen óvatos
CZ Nebezpečí, postupujte opatrně!
SK Nebezpečenstvo, pracujte opatrne!
RUS Опасно, будьте осторожны
N
Fare, vær forsiktig
TR Tehlike, dikkatle kullanınız
RO Pericol! Acţionaţi cu prudenţă!
BG Опасност, бъдете внимателни
SRB Opasnost, budite na oprezu
LT Pavojinga, būkite atsargus
EST Ohtlik, olge ettevaatlik
LV Esiet uzmanīgi - lietojiet produktu piesardzīgi
I - I rifiuti prodotti dalle macchine elettriche non possono essere trattati come i
normali rifiuti domestici. Provvedere al riciclo laddove esistono impianti adeguati.
Consultare l'ente locale o il rivenditore per consigli su raccolta e smaltimento.
GB - Waste electrical products should not be disposed of with household waste.
Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer
for recycling advice.
F - Les déchets électriques ne peuvent être traités de la même manière que
les ordures ménagères ordinaires. Procéder à leur recyclage, là où il existe
des installations adéquates. S'adresser aux autorités locales compétentes ou
à un revendeur agréé pour se renseigner à propos des procédés de collecte
et de traitement.
D - Die von den elektrischen Maschinen erzeugten Abfälle dürfen nicht mit
dem normalen Hausmüll entsorgt, sondern müssen in zugelassenen Anlagen
umweltgerecht recycelt werden. Bitte erkundigen Sie sich bei der örtlichen
Behörde oder beim Vertragshändler über Müllsammlung und -entsorgung.
E - Los desechos producidos por las máquinas eléctricas no se pueden tratar
I
como desechos domésticos comunes. Hay que reciclarlos allí donde existan
las instalaciones apropiadas. Consultar al organismo local o al revendedor para
solicitar información acerca de su recogida y eliminación.
P - O lixo produzido pelas máquinas eléctricas não pode ser eliminado com o
lixo doméstico normal. Faça a reciclagem onde existem instalações adequadas.
Consulte as autoridades locais ou o seu revendedor para conselhos sobre a
recolha e a eliminação.
NL - Afval geproduceerd door elektrische machines mag niet behandeld worden
als normaal huishoudelijk afval. Zorg voor recycling daar waar passende
installaties bestaan. Raadpleeg de plaatselijke instanties of de verkoper voor
adviezen over inzameling en verwerking.
DK - Affald produceret af de elektriske maskiner må ikke behandles som
normalt husaffald. Sørg for at genbruge det, hvor der findes egnede anlæg
til det. Kontakt den lokale instans eller forhandleren for at få rådgivning om