Motorola IHF1000 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para IHF1000:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IHF1000,
Premium Speech-Operated
®
Car Kit with Bluetooth
Wireless Technology
START HERE >
COMMENCEZ ICI >
HIER BEGINNEN >
INTRODUZIONE >
COMENZAR >
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Motorola IHF1000

  • Página 1 IHF1000, Premium Speech-Operated ® Car Kit with Bluetooth Wireless Technology START HERE > COMMENCEZ ICI > HIER BEGINNEN > INTRODUZIONE > COMENZAR >...
  • Página 2: Welcome

    Welcome advantage of all the advanced features/functionality and/or the functionality of such features of the IHF1000 car kit may be limited due to compatibility conflicts between the phone and the IHF1000 car kit. ® Welcome to Motorola’s “connected” world of Bluetooth Note: Any information in brackets represents the UK personal area wireless networking.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contents Call Contact........45 Phone Voice Tags [Phone Voice Name] ... . 45 Call in Progress.
  • Página 4: Safety And General Information

    Information Conformity IMPORTANT INFORMATION ON SAFE AND EFFICIENT OPERATION. Hereby, Motorola declares that this product LV001/05/IHF1000/D is in READ THIS INFORMATION BEFORE USING YOUR PHONE. compliance with: Users are not permitted to make changes or modify the device in any •...
  • Página 5: Getting Started

    Getting Started About This Guide This guide describes the basic features of your IHF1000 car kit. Advanced Feature This icon identifies an advanced feature or functionality that is dependent on the compatibility of your mobile phone. Not all ® Bluetooth enabled mobile phones that support the Bluetooth “Hands-Free”...
  • Página 6: Installing The Handsfree Kit

    Installing the How to Install the Handsfree Handsfree Kit Caution: This car kit must be connected to a 5A fuse in the car fuse panel to prevent fire or other damages if a short circuit should occur somewhere in the electronic Guidelines for Installation and module.
  • Página 7: Audio Connections

    ® User Interface Module For optimal Bluetooth performance, mount the electronic module in a central location within the vehicle. Do not The User Interface Module (UIM) cable can be mounted in place it behind or within large areas of metal. several ways to provide a safe and comfortable environment for use.
  • Página 8: Installing The Microphone

    3 Connect the RED positive battery lead to a point in the vehicle’s fuse box that is fused at 5 amp. IHF1000 System Diagram User Interface Module (UIM) 4 Connect the BLACK ground wire to the vehicle chassis. Interface Cable 5 Inspect all connections.
  • Página 9 Installing the User Interface Module • Locate the microphone no more than 16 inches (40 cm) from the driver's mouth and out of direct air 1 Remove the backing of the flow from vent or defrost. tape on the bottom of the •...
  • Página 10: Using Your Car Kit

    Using Your Car Kit User Interface Module (UIM) Control Buttons ® The UIM enables you to set up and use the Bluetooth Hands Free Car Kit. ANSWER Volume UP/DOWN TALK The buttons on the UIM are lit at different times to indicate different system states and when they may be pressed.
  • Página 11 known as a listening prompt—indicates that the system is Press and Release waiting for a verbal command from you. In This Situation ... Press and Release Note: If a Press and Release of the TALK button is done ANSWER to ... during an SR prompt, the prompt will be stopped and the when receiving an answer the call...
  • Página 12: Getting Help

    Press and Release Getting Help While learning to use the system, or whenever you need a In This Situation ... Press and Release END to ... reminder, say “Help.” The system includes Help prompts in during an active call end the call every menu.
  • Página 13 Initial Pairing Additional Pairing Note: Use this procedure ONLY if there are no handsets To pair additional handsets to the system, with the car kit paired to the system. and phones in close proximity: With the car kit and phone in close proximity: Action 1 Press the TALK button.
  • Página 14: Removing Your Phone From The Car Kit

    Selecting a Phone Removing Your Phone from the Car Kit With the car kit and phone in close proximity: Action Removing a Connected Phone 1 Press the TALK button. Action 2 When prompted, say “Setup Menu.” 1 Press the TALK button. The system responds: Setup menu.
  • Página 15: Placing A Call With The Car Kit

    Placing a Call with the Car Kit Calling with a Whole Number Action ® To place a call, you must first establish a Bluetooth link 1 Press the TALK button. between the car kit and your phone (see page 22). 2 When prompted, say “Dial Number.”...
  • Página 16 To delete a phone number segment, say “Clear” when Action prompted for the next segment. The system responds 2 When prompted, say “Phone voice tag [Phone Last String Cleared [Last Entry Cleared], echoes any Voice Name].” remaining segments, and waits for you to dictate a Note: The voice tag must already be stored in the new segment.
  • Página 17: Answering A Call

    Using the Redial Command Ending a Call Action Using the Phone 1 Press the TALK button. Action 2 When prompted, say “Redial”. Press your phone’s End or Hang up key (depending on The system responds: Redialing. your phone model). You can also redial the last number by pressing the Using the UIM ANSWER button.
  • Página 18: Rejecting A Call

    Rejecting a Call From Your Phone to the Car Kit Action To reject a call while the phone is ringing: Press and hold the ANSWER button. Action Press the END button on the UIM. The system Turn ON the vehicle ignition. responds: Call rejected.
  • Página 19: Call Waiting

    Call Waiting Managing the Contact List When you are on a call, an audible beep signals a 2nd call. You can store a list of names and phone numbers in your car kit’s contact list. The list can include up to 20 entries. Action Press and release the ANSWER button to place the 1st Adding an Entry...
  • Página 20: Deleting An Entry

    Listing Entries Action 6 When you have correctly entered the entire phone Action number, say “Store.” 1 Press the TALK button. The system responds: Contact added. Would you like to add 2 When prompted, say “Contact List.” another contact? 3 If the system responds: Contact list. Please say a command, 7 Say “No”...
  • Página 21: Announcing A Caller

    Announcing a Caller Selecting a Language Note: When you change your system’s language, all To turn the Caller Announce function On or Off: contacts in your Contacts list are deleted. Action Action 1 Press the TALK button. 1 Press and hold the END button, turn on the vehicle 2 When prompted, say “Setup Menu.”...
  • Página 22: If You Need Help

    If You Need Help Symptom Solution(s) ® You cannot • The phone must support Bluetooth pair new Handsfree Profile 0.96 or 1.0. If you have any additional questions, please call your local phones with • The system supports a maximum hotline or visit us at www.hellomoto.com the car kit.
  • Página 23: Calling Features Quick Reference

    Calling Features Call Contact Phone Voice Tags [Phone Quick Reference Press TALK Button Voice Name] F Main menu. Press TALK Button Dial Number Speed Dial Please say a command. Press TALK Button Press TALK Button G Call <contact> F Main Menu. Please say a command.
  • Página 24: Setup Menu

    Setup Menu Contact List Press TALK Button Press TALK Button F Main Menu. Please say a command. F Main Menu. Please say a command. G Contact List G Setup Menu F Contact List. F Contact list is empty. Please say a command. Do you wish to add a contact? F Setup Menu.
  • Página 25: Appendix

    Appendix Definitions Term Definition Continuous The ability to find word boundaries Speech without requiring pauses between recognition words. Handset The wireless phone. Handsfree Pair The process used by two wireless devices, with passcodes as an input, ® to create the link of the Bluetooth authentication process.
  • Página 26: Power Connections

    The table below illustrates the connections to the vehicle. Term Definition Press and Pressing a button for 100 Vehicle Color Connection Release milliseconds, also known as a SHORT Battery + Required button press. Ground Black Required Ready State The system is paired to a phone but is Ignition Green Required...
  • Página 27: Uim Led Indicator Functions

    UIM LED Indicator Functions State Key(s) Action Connected Connected Blue TALK Key and White Volume Connected (in a call) (not in a call) UP/DOWN Keys Press & no action 1 way = toggle answer ANSWE Release between Hold incoming LED State (Green) and Resume call/redial last...
  • Página 28 • compatible avec les profils 0.96 et 1.0 mains libres Symbol Pronunciation Bluetooth star • Le kit de voiture IHF1000 est compatible avec le profile pound “or” hash « Mains Libres » Bluetooth. Pour pouvoir communiquer plus avec le kit de voiture, votre téléphone doit aussi avoir le profile «...
  • Página 29 Sommaire toutes les fonctions avancées que propose le kit de voiture IHF1000 et/ou l'action de ces fonctions avancées peut être limitée pour cause de problèmes de compatibilité entre le téléphone et le kit de voiture Bienvenue ........50 IHF1000.
  • Página 30: Sécurité Et Informations Générales

    Sécurité et Appeler un contact ......93 Répertoire vocal du mobile..... . . 93 Appel en cours .
  • Página 31: Déclaration De Conformité

    Déclaration de Comment commencer conformité A propos de ce guide Par le présent document, Motorola déclare que ce produit respecte : Ce guide décrit les fonctions de base de votre kit de voiture IHF1000. • les conditions essentielles et autres dispositions applicables de la directive 1999/5/EC Fonction avancée...
  • Página 32: Installation Du Kit Mains Libres

    Installation du kit • Ce kit de voiture est conçu pour fonctionner en 12 volts uniquement. Le kit de voiture consomme mains libres moins de 5 ampères. Vérifiez que le système électrique du véhicule peut fournir ce courant. Comment installer le kit mains Instructions pour l’installation libres et la connexion...
  • Página 33: Connexions Audio

    Microphone Installation du module électronique Vous pouvez faire passer le câble du microphone le long Le meilleur emplacement pour le module électronique se d'une des parois intérieures du véhicule, ou à travers le trouve sous le tableau de bord du véhicule. Le boîtier doit tableau de bord ou le long de la bordure du pare-brise.
  • Página 34: Installation Du Microphone

    4 Reliez le fil NOIR à la masse. Diagramme du système IHF1000 5 Vérifiez toutes les connexions. Module d'interface utilisateur (UIM) Câble d'interface Remarque : Les fils électriques ORANGE et BLEU ne sont pas utilisés. (Ces fils peuvent être connectés sur ceux...
  • Página 35 • Placez le microphone à 40 cm maximum de la bouche Avertissement : L’emplacement du haut-parleur externe du conducteur et loin de la ventilation ou du NE DOIT PAS interférer avec le déploiement des airbags dégivrage. du véhicule. • Orientez la face avant du microphone directement 2 Connectez le haut-parleur au module électronique.
  • Página 36: Utilisation De Votre Kit De Voiture

    Utilisation de votre kit Presser et relâcher Pressez et relâchez le bouton PARLER pour démarrer de voiture une session de reconnaissance vocale. Lorsque vous commencez une session de reconnaissance vocale, vous entendez une annonce puis, un petit bip. Le bip, également appelé...
  • Página 37: Boutons De Volume Sonore

    Presser et maintenir enfoncé Dans cette situation… Pressez et relâchez le bouton RÉPONDRE ... Dans cette situation… Appuyez et maintenez pendant 1 appel en cours pour basculer entre enfoncé le bouton Suspendre et Reprendre TERMINER ... pendant un appel et après pour répondre à...
  • Página 38: Connexion De Votre Téléphone Au Kit De Voiture

    Remarque : Si vous voulez réinitialiser le système, Avec le kit de voiture et le téléphone à proximité : appuyez et maintenez enfoncés les boutons PARLER et Action RÉPONDRE simultanément pendant plus de 2 secondes. 1 Appuyez sur le bouton PARLER. Connexion de votre téléphone 2 Lorsque vous y êtes invité, dites «...
  • Página 39: Sélectionner Un Téléphone

    Lister les téléphones couplés au système Action 3 Dites « Coupler un téléphone ». Action Le système répond : Mettez votre téléphone en mode balayage 1 Appuyez sur le bouton PARLER. et entrez 1234 quand le mot de passe vous sera demandé. 2 Lorsque vous y êtes invité, dites «...
  • Página 40: Suppression De Tous Les Téléphones

    Suppression de tous les téléphones Lorsque vous êtes connecté, tous ces appels sont en mode mains libres. Vous pouvez mettre fin à une session Action de reconnaissance vocale à tout moment en appuyant sur 1 Appuyez sur le bouton PARLER. le bouton TERMINER.
  • Página 41 Composer un numéro par segments Composer un numéro à partir de la liste des contacts Action 1 Appuyez sur le bouton PARLER. Action 2 Lorsque vous y êtes invité, dites « Composer un 1 Appuyez sur le bouton PARLER. numéro ». 2 Lorsque vous y êtes invité, dites «...
  • Página 42: Répondre À Un Appel

    Utiliser la commande Numérotation rapide. Répondre à un appel Action Lorsque vous recevez un appel, le système dit : Appel de 1 Appuyez sur le bouton PARLER. <information de l'appelant>, si disponible. 2 Lorsque vous y êtes invité, dites « Numérotation Si les coordonnées du correspondant ne sont pas rapide ».
  • Página 43: Utiliser Les Fonctions En Cours D'appel

    En utilisant le module de contrôle Refuser un appel Action Pour refuser un appel lorsque le téléphone sonne : Appuyez sur le bouton TERMINER. Action Appuyez sur le bouton TERMINER sur le module de En utilisant la commande Raccrocher contrôle. Le système répond : Appel refusé. Action 1 Appuyez sur le bouton PARLER.
  • Página 44: Appel En Attente

    De votre téléphone au kit de voiture En utilisant les commandes ACTIVER LE MICRO et SILENCE Action Action Appuyez et maintenez enfoncé le bouton RÉPONDRE. Pour désactiver le microphone pendant un appel, appuyez sur le bouton PARLER. Lorsque vous y êtes Mettez le contact du véhicule.
  • Página 45: Envoi De Tonalités Dtmf

    Envoi de tonalités DTMF Action 4 Lorsque le système répond : Dites le nom, donnez le Vous pouvez envoyer des tonalités DTMF à partir du nom du contact à enregistrer. clavier du téléphone ou en utilisant la commande Entrer <chiffre> : Si une erreur est détectée, le système vous demande de réessayer.
  • Página 46: Supprimer Un Contact

    Supprimer un contact Lister les contacts Action Action 1 Appuyez sur le bouton PARLER. 1 Appuyez sur le bouton PARLER. 2 Lorsque vous y êtes invité, dites « Gestion des 2 Lorsque vous y êtes invité, dites « Gestion des contacts ».
  • Página 47: Notification D'appel

    Action Indicateur audio Description 3 Dites « Annonces activées » ou « Annonces La batterie de votre téléphone Batterie déchargée. désactivées ». est déchargée. Le système répond : Annonces activées ou Annonces Remarque : Ces indicateurs sont désactivés lorsque les désactivées.
  • Página 48: Besoin D'aide

    Bluetooth www.hellomoto.com ou contacter votre centre de service téléphones avec • Le système prend en charge un clientèle Motorola. le kit de voiture. maximum de 4 téléphones à la Couverture de la garantie fois. Vérifiez que cette limite n’est pas dépassée.
  • Página 49: Consultation Rapide Des Fonctions D'appel

    Consultation rapide Symptôme Solution(s) des fonctions d’appel Le système ne • Vérifiez le branchement du répond pas à microphone. votre commande • Vérifiez le branchement au vocale, ou votre Composer un Numérotation module électronique. correspondant ne numéro rapide vous entend pas lorsque vous Appuyez sur le bouton PARLER Appuyez sur le bouton PARLER...
  • Página 50: Appeler Un Contact

    Appeler un Répertoire vocal Réglages contact du mobile Appuyez sur le bouton PARLER Appuyez sur le bouton PARLER Appuyez sur le bouton PARLER F Menu principal. Veuillez dire une commande. F Menu principal. F Menu principal. Veuillez dire une commande. Veuillez dire une commande.
  • Página 51: Gestion Des Contacts

    Annexe Gestion des contacts. Appuyez sur le bouton PARLER F Menu principal. Définitions Veuillez dire une commande. Terme Définition G Gestion des contacts Attente Le système est couplé à un téléphone mais n'est pas en communication téléphonique. F Gestion des contacts. F Votre liste de contacts est vide Code secret Un terme qui est généralement synonyme Veuillez dire une commande.
  • Página 52: Connexions D'alimentation

    Remarque : La partie audio mains libres du système a été Terme Définition optimisée pour fonctionner avec le haut-parleur fourni. Les Indépen- Décrit les systèmes de reconnaissance performances audio mains libres du système peuvent être dance du vocale qui ne nécessitent pas d’être formés affectées si vous décidez d'utiliser les hauts-parleurs de locuteur par un utilisateur.
  • Página 53: Fonctions Des Boutons Du Module De Contrôle

    Fonctions des boutons du Etat module de contrôle Connecté Connecté Touche(s) Action (lors d’un (en dehors connecté appel) d’un appel) Etat TERMINER Presser et annuler mettre fin à refuser l’appel Connecté Connecté Touche(s) Action (Rouge) relâcher toute l’appel actif / mettre fin à (lors d’un (en dehors connecté...
  • Página 54: Fonctions Des Voyants Lumineux Du Module

    Fonctions des voyants lumineux Touche verte RÉPONDRE et touche rouge TERMINER du module Etat de la DEL Touche bleue PARLER et touches blanches Etat des Touche(s) Couplage Appel en connexions Désactiver Activer de volume sonore en cours attente éteint éteint éteint s.o.
  • Página 55 Möglichkeit, dass es aufgrund von Kompatibilitätskonflikten zwischen Telefon und IHF1000 Fahrzeugeinbausatz nicht alle erweiterten Merkmale/Funktionen des Fahrzeugeinbausatzes Willkommen in Motorolas „Connected World“ der drahtlosen IHF1000 nutzen kann, bzw. das diese Funktionen des ® Bluetooth -Netzwerkfunktionalität. Motorolas Sprachges- Fahrzeugeinbausatzes IHF1000 in ihrer Funktion teuerter Premium-Fahrzeugeinbausatz mit Bluetooth-Tech- eingeschränkt sind.
  • Página 56 Inhalt Schnellwahl ....... . . 146 Wahlwiederholung......146 Kontakt anrufen .
  • Página 57: Allgemeine Warn- Und Sicherheitshinweise

    Allgemeine Warn- und Konformitätserklärung Sicherheitshinweise Hiermit erklärt Motorola, dass dieses Produkt LV001/05/IHF1000/D den folgenden Richtlinen entspricht: WICHTIGE INFORMATIONEN ZUR SICHEREN UND EFFIZIENTEN • Den wesentlichen Anforderungen und allen anderen BEDIENUNG. LESEN SIE DIESE INFORMATIONEN AUFMERKSAM, relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG BEVOR SIE IHR TELEFON IN BETRIEB NEHMEN.
  • Página 58: Erste Schritte

    Erste Schritte Montage des Fahrzeugeinbausatzes Über diese Anleitung In dieser Anleitung werden die Grundfunktionen Ihres Richtlinien für Montage und Fahrzeugeinbausatzes IHF1000 beschrieben. Anschluss Erweiterte Funktion • Nur qualifiziertes Personal darf diesen Dieses Symbol kennzeichnet ein erweitertes Fahrzeugeinbausatz installieren. Gegebenenfalls Merkmal oder eine erweiterte Funktion, die von müssen Sie sich beim Fahrzeughersteller die...
  • Página 59: Durchführung Der Montage

    scharfen Kanten sind. Montieren Sie das Gerät so, Elektronikmodul dass alle Reihenanschlüsse leicht zugänglich sind. Sie können das Elektronikmodul an beliebiger Stelle im • Dieser Fahrzeugeinbausatz ist nur für den Einsatz mit Fahrzeug montieren, um einen bequemen Anschluss von 12-Volt-Systemen mit negativer Erdung geeignet. Der Schnittstellenkabel und anderen Systemkomponenten Fahrzeugeinbausatz bezieht weniger als 5 Ampere.
  • Página 60 Hinweis: Zur Installation in ein Fahrzeug ohne anschließen. Adapterkabel, zunächst den 8-poligen weißen Stecker entfernen. Hinweis: Die Sprache der Freisprecheinrichtung des Systems wurde für den externen Lautsprecher optimiert. IHF1000-Systemdiagramm Eine Umleitung der Tonausgabe auf das Bedienmodul Unterhaltungssystem des Fahrzeugs kann die Schnittstellenkabel Sprachqualität der Freisprecheinrichtung verändern.
  • Página 61 Lieferumfang enthalten). Die Stummschaltung ist ein 1 Bringen Sie eine Seite des ® active-low-Signal. VELCRO -Bands an der Unterseite des Mikrofons an. 3 Schließen Sie die ROTE positive Batterieader an einer Stelle im Sicherungskasten an, die mit 5 Ampere 2 Das Mikrofon fest auf der gesichert ist.
  • Página 62 Montage des externen Lautsprechers Vorsicht: Das montierte Bedienmodul DARF den Fahrer optisch NICHT ablenken. Hinweis: Verwenden Sie stets das Vorsicht: Montieren Sie das Bedienmodul NICHT am mitgelieferte Montagezubehör. Lenkrad. 1 Montieren Sie den 3 Schließen Sie das Bedienmodul an das Lautsprecher sicher im Schnittstellenkabel an.
  • Página 63: Verwenden Des Fahrzeugeinbausatzes

    Verwenden des Drücken und loslassen Drücken Sie die SPRECHTASTE und lassen Sie sie Fahrzeugeinbausatzes wieder los, um eine Spracherkennungsfolge (SE) zu beginnen. Wenn Sie eine SE beginnen, hören Sie eine Aufforderung gefolgt von einem kurzen Signal. Das Signal – auch als Höraufforderung bezeichnet – zeigt an, dass das Steuerungstasten des System auf einen gesprochenen Befehl von Ihnen wartet.
  • Página 64 Drücken und halten In diesem Fall... ANNAHME drücken und loslassen für... In diesem Fall... ENDE drücken und Während eines Umschalten zwischen Halten halten für... Gesprächs und Wiederaufnehmen Während eines Beenden aller Gespräche Während eines Annehmen des anklopfenden Gesprächs (auch bei Gesprächs und nach Anrufs Konferenzgesprächen)
  • Página 65: Verbinden Ihres Telefons Mit Dem Fahrzeugeinbausatz

    Hinweis: Wenn Sie das System zurücksetzen müssen, Einbausatz und Telefon müssen sich in nächster drücken und halten Sie die SPRECH- und die Umgebung befinden: ANNAHMETASTE gleichzeitig für mehr als 2 Sekunden. Aktion 1 Drücken Sie die SPRECHTASTE. Verbinden Ihres Telefons mit 2 Wenn Sie dazu aufgefordert werden, sagen Sie dem Fahrzeugeinbausatz Koppel Mobiltelefon.
  • Página 66 Weitere Koppelung Auswählen eines Telefons Um weitere Telefone mit dem System zu koppeln, gehen Einbausatz und Telefon müssen sich in nächster Sie wie folgt vor und achten Sie darauf, dass sich Einbau- Umgebung befinden: satz und Telefon in unmittelbarer Nähe befinden: Aktion Aktion 1 Drücken Sie die SPRECHTASTE.
  • Página 67: Entfernen Ihres Telefons Vom Fahrzeugeinbausatz

    Entfernen Ihres Telefons vom Aktion 3 Sagen Sie Alle Mobiltelefone entfernen. Fahrzeugeinbausatz Das System antwortet: Sind Sie sicher, dass Sie alle Enfernen eines verbundenen Telefons Mobiltelefone entfernen wollen?. 4 Sagen Sie Ja. Aktion 1 Drücken Sie die SPRECHTASTE. Das System antwortet: Alle Mobiltelefone entfernt. 2 Wenn Sie dazu aufgefordert werden, sagen Sie Anrufen über den Einstellungen.
  • Página 68 Anrufen über die Spracherkennung Aktion 3 Sprechen Sie das erste Ziffernsegment. Sie können eine Rufnummer als 1 oder mehrere (Beispielsweise die ersten 3 Ziffern.) Ziffernsegmente eingeben. Ein Segment kann bis zu 15 Ziffern enthalten. Eine komplette Rufnummer kann Das System wiederholt die Ziffern. nicht aus mehr als 32 Ziffern bestehen.
  • Página 69 Wählen einer Nummer aus der Kontaktliste Verwenden des Befehls „Schnellwahl“ Aktion Aktion 1 Drücken Sie die SPRECHTASTE. 1 Drücken Sie die SPRECHTASTE. 2 Wenn Sie dazu aufgefordert werden, sagen Sie Rufe 2 Wenn Sie dazu aufgefordert werden, sagen Sie <Kontakt>. Schnellwahl.
  • Página 70: Annehmen Eines Anrufs

    Annehmen eines Anrufs Über den Befel Auflegen Aktion Wenn Sie einen Anruf bekommen, antwortet das System: 1 Drücken Sie die SPRECHTASTE. Anruf von <Anruferkennung>, falls verfügbar. 2 Wenn Sie dazu aufgefordert werden, sagen Sie Wenn die Anruferkennung nicht verfügbar ist: Auflegen.
  • Página 71 Transferieren eines Anrufs Stummschaltung von Anrufen Über das Bedienmodul Vom Einbausatz zum Telefon Aktion Aktion Um das Mikrofon während eines Gesprächs stumm zu Drücken und halten Sie die ANNAHMETASTE. schalten, drücken und halten Sie entweder die LAUTER- oder oder die LEISERTASTE. Schalten Sie die Zündung AUS.
  • Página 72: Verwalten Der Kontaktliste

    Anklopfen Verwalten der Kontaktliste Wenn Sie telefonieren, zeigt ein Signalton ein zweites Sie können eine Liste mit Namen und Rufnummern in der Gespräch an. Kontaktliste des Einbausatzes speichern. Die Liste kann bis zu 20 Einträge umfassen. Aktion Drücken Sie die ANNAHMETASTE und lassen Sie sie Hinzufügen eines Eintrags wieder los, um das erste Gespräch zu halten und das Aktion...
  • Página 73 Aktion Aktion 5 Sprechen Sie die Rufnummer als komplette Nummer 3 Wenn das System antwortet mit: Kontaktliste. Bitte (ohne Pause zwischen den Ziffern). Anweisung., sagen Sie Entferne <Kontakt> (wobei <Kontakt> der Name eines Kontakteintrags ist). oder oder Sprechen Sie die Nummer als Reihe von Segmenten Wenn das System antwortet mit: Kontaktliste ist leer.
  • Página 74: Ausschalten Der Systemaufforderungen

    Hinweis: Es wird empfohlen, Kontaktlisten nicht während Audioansagen der Fahrt aufzunehmen. Wenn das System kein Gespräch führt und keine SE Ausschalten der durchführt, können folgende Audioansagen erfolgen: Systemaufforderungen Audioansage Beschreibung Sie haben eine Nachricht. Es ist eine neue Sprachnach- So schalten Sie bestimmte SE-Aufforderungen (zum richt eingegangen.
  • Página 75: So Erhalten Sie Hilfe

    So erhalten Sie Hilfe Aktion 2 Verwenden Sie die LAUTER/LEISERTASTEN, um durch die verfügbaren Sprachen zu wechseln. Haben Sie weitere Fragen, so wenden Sie sich bitte an Wenn Sie zu einer Sprache wechseln, spielt das Ihre Hotline oder besuchen Sie uns im Internet; unter System eine Aufforderung für die jeweilige Sprache.
  • Página 76 Symptom Lösung(en) Symptom Lösung(en) ® Sie können den • Das Telefon muss das Bluetooth Die Spracherken- • Prüfen Sie den Mikrofonan- Fahrzeugeinbau- Handsfree Profile 0.96 oder 1.0 nung reagiert schluss. satz nicht mit unterstützen. nicht oder der Ton • Prüfen Sie die Verbindung zum neuen Telefonen aus dem Fahr- •...
  • Página 77: Funktionsübersicht

    Funktionsübersicht Kontakt anrufen Mobiltelefon Sprachwahl- SPRECHTASTE drücken name Rufnummer Schnellwahl F Anrufmenü SPRECHTASTE drücken SPRECHTASTE drücken SPRECHTASTE drücken Sagen Sie einen Befehl. F Hauptmenü F Hauptmenü G Rufe <Kontakt> F Anrufmenü Sagen Sie einen Befehl. Sagen Sie einen Befehl. Sagen Sie einen Befehl. F Wollen Sie <Kontakt>...
  • Página 78: Einstellungen

    Einstellungen Kontaktliste SPRECHTASTE drücken SPRECHTASTE drücken F Hauptmenü Sagen Sie einen Befehl. F Hauptmenü Sagen Sie einen Befehl. G Kontaktliste G Einstellungen F Kontaktliste. F Kontaktliste ist leer. Bitte Anweisung. Wollen Sie einen Kontakt F Einstellungen hinzufügen? Sagen Sie einen Befehl. G Koppel G Ja G Nein G Wiederholen...
  • Página 79: Anhang

    Anhang Begriff Definition Passcode Ein Begriff, der synonym zu PIN oder Kennschlüssel in den Blue- ® tooth -Spezifikationen verwendet Definitionen wird. Der Passcode wird in die bei der Kopplung beteiligten Geräte Begriff Definition eingegeben und ermöglicht ihnen so, Bereitschaft Das System ist mit einem Telefon den Vorgang zu verifizieren.
  • Página 80: Stromanschlüsse

    Stromanschlüsse Funktionen der Bedienmodultasten Batterie, Erdung und Zündung müssen unabhängig von den verwendeten Audioanschlüssen angeschlossen sein. Zustand Wenn Fahrzeugradio und -lautsprecher anstelle des externen Lautsprechers verwendet werden, muss der Verbunden Nicht Taste(n) Aktion Verbunden Audioanschluss (+/-) an den Kabelbaum des Fahrzeugra- verbunde (nicht im (im Gespräch)
  • Página 81: Led-Anzeigen Des Bedienmoduls

    LED-Anzeigen des Zustand Bedienmoduls Verbunden Nicht Taste(n) Aktion Verbunden verbunde (nicht im (im Gespräch) Gespräch) Blaue SPRECHTASTE und weiße ENDE Drücken Aktive Sit- Aktives Eingehendes LAUTER/LEISERTASTEN (Rot) zungen Gespräch Gespräch beenden beenden abweisen/Aktive loslassen LED-Status Sitzung Verbind- Taste(n) Ausge- Einge- Kopplung- Stummsc ungsstatus...
  • Página 82 Grüne ANNAHMETASTE und rote Symbol Aussprache ENDETASTE Plus zwei 'or' zwo LED-Status Verbind- Kop- Taste(n) Ausge- Einge- Ank- ungsstatus plungsauf- schaltet schaltet lopfen ANNEHM Nicht ver- n. verf. bunden (Grün) Verbunden blinkend Gespräch) Verbunden n. verf. (kein Gespräch) ENDE Nicht ver- (Rot) bunden Verbunden...
  • Página 83 Benvenuti sfruttare tutte le funzionalità avanzate del vivavoce IHF1000, o esse potrebbero essere limitate, a causa di problemi di compatibilità tra il telefono e il vivavoce. Benvenuti nel mondo Motorola delle reti cellulari PAN ® (Personal Area Network) con tecnologia Bluetooth .
  • Página 84 Sommario Selezione Rapida ......201 Riselezione ....... . . 201 Chiama contatto .
  • Página 85: Informazioni Generali E Sulla Sicurezza

    Informazioni generali e Interferenze elettromagnetiche/compatibilità Quasi tutti i dispositivi elettromagnetici sono sensibili alle interferenze sulla sicurezza elettromagnetiche (EMI) se non schermati, progettati o configurati adeguatamente a livello di compatibilità elettromagnetica. Attenzione: Eventuali modifiche o variazioni non espressamente approvate dal responsabile della conformità INFORMAZIONI IMPORTANTI SUL FUNZIONAMENTO SICURO ED potrebbero annullare il diritto dell’utente all’utilizzo EFFICIENTE DEL SISTEMA.
  • Página 86: Dichiarazione Di Conformità

    Dichiarazione di Guida introduttiva conformità Informazioni sul manuale Motorola dichiara che il prodotto LV001/05/IHF1000/D è conforme: Questo manuale descrive le funzionalità di base del kit vivavoce IHF1000. • Ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni rilevanti della direttiva 1999/5/EC. Funzionalità avanzata •...
  • Página 87: Installazione Del Kit Viva Voce

    Installazione del kit • Questo kit auto deve essere utilizzato esclusivamente con sistemi con messa a terra negativa da 12V. Il kit Viva voce auto richiede meno di 5A. Verificare che il sistema elettrico del veicolo sia in grado di fornire questa potenza.
  • Página 88: Collegamenti Audio

    Microfono Installazione del modulo elettronico Il cavo del microfono può essere installato lungo la parte La posizione migliore per installare il modulo elettronico è laterale del veicolo, all’interno del cruscotto e lungo il sotto il cruscotto del veicolo. La scatola deve essere bordo del parabrezza.
  • Página 89: Installazione Del Microfono

    4 Collegare il cavo di messa a terra NERO allo chassis Diagramma del sistema IHF1000 Modulo dell'interfaccia del veicolo. utente (UIM) Cavo di interfaccia 5 Verificare tutte le connessioni. Modulo Microfono Nota: I cavi ARANCIONE e BLU non vengono utilizzati.
  • Página 90 • Posizionare il microfono a non più di 40 cm dalla Attenzione: La posizione dell’altoparlante esterno NON bocca del conducente evitando i flussi di aria diretta deve interferire con il funzionamento degli airbag del veicolo. provenienti dalle aperture di ventilazione o di 2 Collegare l’altoparlante al modulo elettronico.
  • Página 91: Utilizzo Del Kit Auto

    Utilizzo del kit auto Quando viene avviata una sessione di riconoscimento vocale, verrà riprodotto un avviso e quindi un breve segnale acustico. Il segnale acustico, definito anche avviso di ascolto, indica che il sistema è in attesa di un comando vocale dall’utente. Pulsanti di controllo del modulo Nota: Se il tasto CHIAMATA viene premuto e rilasciato dell’interfaccia utente...
  • Página 92: Pulsante Fine

    Situazione Premere e rilasciare il Situazione Premere e rilasciare il pulsante di risposta per ... pulsante Fine per ... Durante una chiamata e Rispondere alla chiamata in Quando il sistema è in Annullare la modalità di dopo avere ricevuto la attesa attesa di un comando e la riconoscimento vocale...
  • Página 93: Connessione Del Cellulare Al Kit Auto

    Per disattivare il microfono, premere e tenere premuto uno Nota: La procedura di inizializzazione di una connessione ® dei due pulsanti di regolazione del volume. Per riattivare il Bluetooth con un cellulare varia in base al modello di microfono, premere e rilasciare uno dei due pulsanti. cellulare.
  • Página 94 Azione Azione 3 Quando il cellulare visualizza il nome del dispositivo, 3 Dire “Associa telefono”. selezionare il dispositivo. Il sistema risponderà: Imposti il telefono in modalità di Sul cellulare verrà visualizzata la schermata di scansione ed inserisca 1234 alla richiesta della password. immissione della password.
  • Página 95: Rimozione Di Un Cellulare Dal Kit Auto

    Rimozione di un cellulare dal Azione 2 Quando richiesto, dire “Menu impostazioni”. kit auto Il sistema risponderà: Menu impostazioni. Prego dica un Rimozione di un cellulare collegato comando. 3 Dire “Connetti telefono <n>”. Azione Il sistema risponderà: Connessione al Telefono <n>. 1 Premere il pulsante di chiamata.
  • Página 96: Esecuzione Di Una Chiamata Con Il Kit Auto

    Esecuzione di una chiamata Nota: Dettare il numero di telefono come numeri singoli, ad esempio per dettare 555-2211 dire “5-5-5-2-2-1-1” e con il kit auto non “5-5-5-ventidue undici”. Per eseguire una chiamata, è innanzitutto necessario Esecuzione di una chiamata con un numero intero ®...
  • Página 97 Azione Azione 4 Dettare il successivo segmento di cifre. Il sistema 2 Quando richiesto, dire “Chiama <contatto>”. ripeterà le cifre dettate. Nota: Il contatto deve essere un contatto valido Ripetere questo passaggio fino a dettare il numero di memorizzato nella lista dei contatti. telefono completo.
  • Página 98: Utilizzo Del Comando Richiama

    Utilizzo del comando Selezione Rapida Risposta a una chiamata Azione In caso di ricezione di una chiamata in arrivo, il sistema 1 Premere il pulsante di chiamata. dirà: Chiamata da <ID chiamante>, se disponibile. 2 Quando richiesto, dire “Selezione Rapida”. Se l’ID del chiamante non è...
  • Página 99: Utilizzo Del Comando Concludi Chiamata

    Utilizzo del comando Concludi chiamata Trasferimento di una chiamata Azione Dal kit auto al cellulare 1 Premere il pulsante di chiamata. Azione 2 Quando richiesto, dire “Chiudi”. Il sistema Premere e tenere premuto il pulsante di risposta. risponderà: Chiamata conclusa. oppure Spegnere il veicolo.
  • Página 100: Gestione Della Lista Dei Contatti

    Esclusione e riattivazione di una chiamata Nota: Se il pulsante di risposta non viene premuto, la chiamata in arrivo viene automaticamente rifiutata e Con il modulo dell’interfaccia utente trasferita alla segreteria telefonica, se impostata sul cellulare. Azione Per disattivare il microfono durante una chiamata, Invio dei toni DTMF premere e tenere premuto uno dei due pulsanti di regolazione del volume.
  • Página 101 Eliminazione di una voce Azione 4 Quando il sistema risponde: Prego dica il nome, dettare il Azione nome del contatto memorizzato. 1 Premere il pulsante di chiamata. Se viene rilevato un errore, il sistema richiederà di 2 Quando richiesto dire: “Lista dei contatti”. ripetere l’operazione.
  • Página 102: Disattivazione Della Funzione Di Ripetizione Dei Messaggi Di Sistema

    Suggerimento: Per spostarsi velocemente all’interno Azione dell’elenco, dire “Contatto precedente” o “Contatto 2 Quando richiesto, dire “Menu impostazioni”. successivo”. 3 Dire “Attiva avviso di chiamata” oppure “Disattiva Nota: Si consiglia di memorizzare le registrazioni della avviso di chiamata”. lista dei contatti in un veicolo fisso. Il sistema risponderà: Avviso di chiamata attivato oppure Avviso di chiamata disattivato.
  • Página 103: Selezione Di Una Lingua

    Informazioni di Selezione di una lingua Nota: Se si modifica la lingua di sistema, tutti i contatti supporto contenuti nell’Elenco contatti verranno eliminati. Azione 1 Premere e tenere premuto il pulsante Fine e Per qualsiasi informazione aggiuntiva contattare il nostro contemporaneamente avviare il veicolo, quindi centro assistenza clienti oppure visitate il nostro sito continuare a tenere premuto il pulsante Fine per...
  • Página 104 Problema Risoluzione Problema Risoluzione Impossibile • Il cellulare deve supportare il profilo Il sistema di • Controllare il collegamento del ® associare Viva voce Bluetooth 0.96 o 1.0. riconoscimento microfono. nuovi cellulari vocale non • Il sistema supporta un massimo di •...
  • Página 105: Guida Rapida

    Guida rapida Chiama Selezione contatto vocale da telefono Componi Selezione Premere il pulsante di chiamata numero Rapida Premere il pulsante di chiamata F Menu Chiamata. Premere il pulsante di chiamata Premere il pulsante di chiamata Pronunciare un comando. F Menu Chiamata. Pronunciare un comando.
  • Página 106: Menu Impostazioni

    Menu impostazioni Lista dei contatti Premere il pulsante di chiamata Premere il pulsante di chiamata F Menu principale. Pronunciare un comando. F Menu principale. Pronunciare un comando. G Lista dei contatti Menu impostazioni F Lista dei contatti. F Lista dei contatti vuoto. Pronunciare un comando.
  • Página 107: Appendice

    Appendice Termine Definizione Password Termine in genere considerato sinonimo di PIN o passkey, utilizzato ® nelle specifiche Bluetooth . La Definizioni password viene immessa nei dispositivi interessati dal processo di Termine Definizione associazione per consentire loro di Associazione Processo utilizzato da due dispositivi verificare l’operazione.
  • Página 108: Collegamenti All'alimentazione

    Termine Definizione Veicolo Colore Collegamento Short Message Service Audio + Arancione Facoltativo (da utilizzare solo con Stato “pronto Il sistema è stato associato a un l’impianto radio) per l’uso” cellulare, ma non sono presenti chiamate attive. Audio - Facoltativo (da utilizzare solo con l’impianto radio) Collegamenti all’alimentazione È...
  • Página 109 Stato Stato Collegato Collegato Collegato Collegato Pulsante Azione Pulsante Azione (senza una (senza una (chiamata in (chiamata in collegato collegato chiamata chiamata corso) corso) attiva) attiva) Risposta Premere e Nessuna azi- 1 volta = messa Risposta alla Volume Premere e Controllo Aumento o Controllo del...
  • Página 110: Funzione Degli Indicatori Led Del Modulo Dell'interfaccia Utente

    Funzione degli Stato dei LED indicatori LED del modulo Associazi- Microfon Stato dei Pulsante Alimenta Alimentaz one tele- collegamenti dell’interfaccia utente z. OFF . ON fono in disattivat corso Pulsante di chiamata (blu) e pulsanti di Volume Spento Spento Lampeg- (bianco) giante collegato...
  • Página 111: Pronuncia Simboli

    Pulsante di risposta (verde) e pulsante Fine Pronuncia simboli (rosso) Simbolo Pronuncia asterisco Stato dei LED cancelletto Stato dei Associazi- Chiamat Pulsante Alimenta Alimenta collegamenti one telefono a in più z. OFF z. ON in corso attesa Risposta Spento Spento Spento (verde) collegato...
  • Página 112: Bienvenido

    . El kit de manos libres para coche Premium de Motorola con tecnología inalámbrica Bluetooth facilita y agiliza las conexiones sin cables. El kit de alta calidad para coche de Motorola le ofrece las siguientes funciones: • audio inalámbrico perfecto y con manos libres a través de una conexión Bluetooth...
  • Página 113 Contenido Marcar número ......256 Marcación rápida......256 Rellamar .
  • Página 114: Información General Y Sobre Seguridad

    Información general y Interferencias electromagnéticas y compatibilidad Prácticamente cualquier dispositivo electrónico es susceptible de crear sobre seguridad interferencias electromagnéticas (EMI) si no se ha protegido, diseñado o configurado adecuadamente para ser compatible. Precaución: Cualquier cambio o modificación no aprobada expresamente por la parte responsable del cumplimiento INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD Y MANEJO EFICIENTE.
  • Página 115: Declaración De Conformidad

    Declaración de Iniciando conformidad Acerca de esta guía Por la presente, Motorola declara que este producto LV001/05/IHF1000/D Esta guía describe las funciones básicas del kit para es conforme con: coche IHF1000. • Los requisitos esenciales y otras disposiciones oportunas Función avanzada de la Directiva 1999/5/EC •...
  • Página 116: Instalación Del Kit De Manos Libres

    Instalación del kit de aplastamientos. Coloque todos los conectores en línea de forma que sean accesibles fácilmente. manos libres • Este kit para coche está diseñado para utilizarse sólo en sistemas con toma de tierra negativa de 12 voltios. El kit para coche utiliza menos de 5 amperios. Confirme que el sistema eléctrico del vehículo puede Directrices para la instalación suministrar esta corriente.
  • Página 117: Módulo Electrónico

    Módulo electrónico Nota: El audio del sistema inalámbrico está optimizado para un altavoz externo. Si redirige la salida de audio al Puede colocar el módulo electrónico en cualquier lugar sistema de sonido del vehículo puede alterarse el dentro del vehículo, para que sea más sencillo realizar la rendimiento del audio inalámbrico.
  • Página 118: Instalación Del Micrófono

    5 Compruebe todas las conexiones. 1000 Nota: Los cables NARANJA y AZUL no se utilizan (estos cables se utilizan para conectar el audio a nivel de línea con la radio del vehículo, en caso de que ésta sea 1000 compatible). Nota: el audio del sistema de manos libres está...
  • Página 119: Instalación Del Altavoz Externo

    • No coloque el micrófono a más de 40 cm (16 Instalación del Módulo de la interfaz de pulgadas) de la boca del conductor y evite cualquier usuario corriente directa de aire o frío. 1 Retire la parte posterior de •...
  • Página 120: Utilización Del Kit Para Coche

    Utilización del kit Pulsar y soltar Pulse y suelte el botón HABLAR para iniciar una sesión para coche de reconocimiento del habla (SR). Cuando inicie una sesión de SR, escuchará una indicación y luego un breve pitido. El pitido (también conocido como indicador de escucha), le indica que el sistema está...
  • Página 121: Mantener Pulsado

    En esta situación ... Pulse y suelte CONTESTAR En esta situación ... Pulse y suelte FIN para ... para ... cuando el sistema está cancelar el modo de mientras hay una llamada cambiar entre Retener y esperando un comando reconocimiento del habla en curso Reanudar durante el modo de...
  • Página 122: Obtener Ayuda

    Obtener ayuda Sincronización inicial Sí está aprendiendo a utilizar el sistema, o si necesita Nota: Utilice este procedimiento SÓLO si no hay ningún recordar cualquier cosa, diga “Ayuda.” El sistema incluye teléfono sincronizado con el sistema. mensajes de ayuda para cada menú. Teniendo el teléfono y el kit para coche cerca uno del otro: También puede decir “Repetir”...
  • Página 123: Sincronizaciones Adicionales

    Sincronizaciones adicionales Selección de un teléfono Para sincronizar otros teléfonos con el sistema, y teniendo Teniendo el teléfono y el kit para coche cerca uno del otro: el kit para coche y el teléfono cerca uno del otro: Acción Acción 1 Pulse el botón HABLAR.
  • Página 124: Eliminación Del Teléfono Del Kit Para Coche

    Eliminación del teléfono del kit Realizar una llamada con el kit para coche para coche Para realizar una llamada, primero debe establecer un Eliminación de un teléfono conectado ® enlace Bluetooth entre el kit para coche y el teléfono Acción (consulte la página 233).
  • Página 125: Marcar Un Número De La Lista De Contactos

    Nota: Diga los números como dígitos continuos. Por Acción ejemplo, puede dictar 555-2211 diciendo “5-5-5-2-2-1-1”, 4 Dicte el siguiente grupo de dígitos. El sistema recitará no “5-5-5-veintidós-once”. los dígitos que ha escuchado. Llamar utilizando un número completo Repita este paso hasta que haya completado el número de teléfono.
  • Página 126: Marcar Un Número Utilizando Las Etiquetas De Voz Del Teléfono

    Marcar un número utilizando las etiquetas Nota: Diga los números de marcación rápida como dígitos continuos. Por ejemplo, dicte la posición de marcado de voz del teléfono rápido 22 como “2-2”, no como “veintidós”. Acción Utilizar el comando Rellamada 1 Pulse el botón HABLAR. 2 Cuando se le solicite, diga “Etiqueta de voz del Acción móvil”.
  • Página 127: Finalizar Una Llamada

    Para responder a una llamada entrante: Mediante el comando Finalizar llamada Acción Acción Pulse el botón CONTESTAR. 1 Pulse el botón HABLAR. o bien 2 Cuando se le solicite, diga “Colgar”. El sistema responderá: Llamada finalizada. Pulse la tecla Enviar, Aceptar, Contestar o Sí del teléfono (dependiendo del modelo de teléfono), tal y como haría para responder a una llamada en modo de Utilización de las funciones en...
  • Página 128: Transferir Una Llamada

    Transferir una llamada Silenciar y volver a dar sonido a una llamada Desde el kit para coche a su teléfono Mediante el UIM Acción Acción Mantenga pulsado el botón CONTESTAR. Para silenciar el micrófono durante una llamada, mantenga pulsado el botón de volumen ARRIBA o o bien ABAJO.
  • Página 129: Envío De Tonos Dtmf

    Nota: Sí no pulsa el botón CONTESTAR, la llamada Acción entrante será rechazada automáticamente y transferida al 3 Sí el sistema responde: Lista de contactos vacía. ¿desea buzón de voz (en caso de estar configurado en el añadir un contacto?, diga “Sí”. teléfono).
  • Página 130: Eliminación De Una Entrada

    Mostrar listado con las entradas Acción 6 Cuando haya introducido correctamente todo el Acción número de teléfono, diga “Guardar”. 1 Pulse el botón HABLAR. El sistema responderá: Contacto añadido. ¿Desea añadir otro 2 Cuando se le solicite, diga “Lista de contactos”. contacto? 3 Sí...
  • Página 131: Anunciar A Un Interlocutor

    Indicadores de sonido Acción 2 Cuando se le solicite, diga “Menú Configuración”. Cuando el sistema no está en mitad de una llamada o con 3 Diga “Indicadores activados” o “Indicadores una sesión de SR activa, puede escuchar los siguientes desactivados”. indicadores de sonido: El sistema responderá: Indicadores activados o Indicadores Indicador de sonido...
  • Página 132: Sí Necesita Ayuda

    Sí necesita ayuda Acción 2 Use los botones de volumen ARRIBA/ABAJO para desplazarse por las opciones de idioma. Si tiene alguna pregunta, por favor llame a nuestro A medida que se desplaza por los idiomas, el sistema servicio de atención al cliente o visite nuestra web reproducirá...
  • Página 133: Los Botones

    Referencia rápida sobre Síntoma Solución No puede • El teléfono debe ser compatible las características de emparejar con el perfil de manos libres ® móvils nuevos Bluetooth 0.96 o 1.0. las llamadas con el kit para • El sistema admite un máximo de coche.
  • Página 134: Llamar A Contacto

    Llamar a Etiquetas de voz Menú Configuración contacto de móvil Pulse el botón HABLAR Pulse el botón HABLAR Pulse el botón HABLAR F Menú principal. Por favor, diga una clave. F Menú Llamar. F Menú Llamar. Por favor, diga una clave. Por favor, diga una clave.
  • Página 135: Lista De Contactos

    Apéndice Lista de contactos Pulse el botón HABLAR F Menú principal. Definiciones Por favor, diga una clave. Término Definición G Lista de contactos Auricular El teléfono inalámbrico. Código de Término que normalmente es F Lista de contactos. F Lista de contactos vacía. entrada sinónimo de PIN o contraseña, Por favor, diga una clave.
  • Página 136: Conexiones De La Alimentación

    Conexiones de la alimentación Término Definición Independientes Se refiere a los sistemas de La batería, la toma de tierra y el encendido se deben del usuario reconocimiento del habla que no conectar independientemente de las conexiones de audio necesitan ser entrenados por un que se estén utilizando.
  • Página 137: Funciones De Los Botones Uim

    Funciones de los botones UIM Estado Conectado Conectado Tecla(s) Acción Estado No conectado (en una (no en una Conectado Conectado llamada) llamada) Tecla(s) Acción No conectado (en una (no en una Pulsar y termina termina rechaza llamada) llamada) (rojo) soltar cualquier la llamada la llamada...
  • Página 138: Funciones Del Indicador Led Del Uim

    Funciones del indicador LED Estado del LED del UIM Estado de las Sincroniza- Tecla(s) Encen- Modo conexiones Apagado ción en dido silenciar marcha Tecla HABLAR azul y teclas de volumen ARRIBA/ABAJO blancas desacti- desacti- parpade- Volumen (blanco) conectado vado vado ando Estado del LED Conectado...
  • Página 139: Tecla Contestar Verde Y Tecla Fin Roja

    Tecla CONTESTAR verde y tecla FIN roja Símbolos Pronunciación almohadilla Estado del LED más Estado de las Sincroni- Lla- Tecla(s) Apa- Encen- conexiones zación en mada en gado dido marcha espera CONTEST No conectado desacti- desacti- desacti- vado vado vado (verde) Conectado desacti-...
  • Página 140 MOTOROLA, the Stylized M Logo and all other trademarks indicated as such herein are trademarks of Motorola, Inc. ® Reg. U.S. Pat. & Tm. Off. ® The Bluetooth trademarks are owned by their proprietor and used by ® Motorola, Inc. under license. VELCRO and VELCRO with the ®...
  • Página 141 MOTOROLA, il logo M stilizzato e tutti gli altri marchi indicati come tali nel presente manuale sono marchi di Motorola, Inc. ® Reg. U.S. Pat. & Tm. ® Off. I marchi Bluetooth appartengono ai rispettivi titolari e sono usati da ®...

Tabla de contenido