Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MOTOROLA
ROADSTER 2™
Quick Start Guide
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Motorola ROADSTER 2

  • Página 1 MOTOROLA ROADSTER 2™ Quick Start Guide...
  • Página 33 MOTOROLA ROADSTER 2™ Guía de inicio rápido IMPORTANTE: leer las instrucciones antes de utilizar el producto.
  • Página 35 Felicitaciones El equipo para automóvil MOTOROLA ROADSTER 2™ con Bluetooth® permite hacer y recibir llamadas, y reproducir música desde el teléfono mientras conserva sus manos de manera segura sobre el volante. Con el ROADSTER 2, usted puede: • Conectarse de forma simultánea con dos teléfonos.
  • Página 36: Su Equipo Para Automóvil

    Su equipo para automóvil las piezas importantes Botón Botón Botón de marcado Llamar de silencio por voz Altavoz Luz de estado Interruptor de encendido Luz de Conector carga de carga micro USB Botón de música Botón Botón FM/Botón volumen/ volumen/ de altavoz sintonía sintonía...
  • Página 37 Cárguelo preparación para usar el dispositivo Luz de carga Rojo = cargando Verde = cargado completamente Puede usar el equipo para automóvil mientras está desconectado o conectado al cargador. Note: la batería está diseñada para durar lo que dura el producto.
  • Página 38: Conceptos Básicos

    Conceptos básicos algunos conceptos básicos para comenzar Instalar Deslizar en la visera del automóvil Encendido y apagado Encendido Encendido Encendido Apagado El equipo para automóvil se apaga automáticamente cuando el teléfono se aleja del automóvil por más de un minuto. Cuando regresa (abre la puerta del automóvil), el equipo se vuelve a encender y se conecta nuevamente con el teléfono.
  • Página 39 Note: al mover el equipo para automóvil o el interruptor de encendido/apagado también se vuelve a encender. Escuchar música Note: esta función depende del teléfono. El equipo para automóvil permite generar música Bluetooth desde el teléfono. Oprima para reproducir/hacer una pausa en la música del teléfono en el equipo o radio del automóvil.
  • Página 40 Escuchar el nombre de la persona que llama Si el teléfono conoce el nombre de la persona que llama, escuchará “llamada de <nombre>” en el caso de una llamada entrante. Note: si la persona que llama no aparece en la lista de contactos del teléfono (o el teléfono no es compatible con esta función), escuchará...
  • Página 41 Asociar y conectar conexión y funcionamiento Asociar y conectar con el teléfono 1 Apague todo dispositivo Bluetooth asociado anteriormente con el equipo para automóvil. 2 Active la función Bluetooth en el teléfono. 3 Encienda el equipo para automóvil (consulte “Encendido y apagado” on page 4). La luz de estado se mantendrá...
  • Página 42 Asociar y conectar un segundo teléfono 1 Apague el primer teléfono y cualquier otro dispositivo Bluetooth asociado anteriormente con el equipo para automóvil. 2 Apague el equipo para automóvil. 3 Active la función Bluetooth en el teléfono. 4 Encienda el equipo para automóvil. La luz de estado se mantendrá...
  • Página 43 funcionar. El último teléfono asociado es el teléfono principal para la funcionalidad de llamadas. Probar la conexión 1 Asegúrese de que el equipo para automóvil esté encendido. 2 En el teléfono, marque un número telefónico y oprima la tecla Llamada/Enviar. Si se conecta correctamente para las llamadas, escuchará...
  • Página 44 Modo Audio elija dónde escuchar Escuche llamadas y música del teléfono en la radio del automóvil (modo FM) o equipo para automóvil FM/Botón (modo altavoz). de altavoz Oprima y cambie entre los modos. Note: la transmisión de audio a la radio FM puede ser escuchada por otras radios (el audio de las llamadas en el altavoz interno no se ve afectado).
  • Página 45 Llamadas es bueno conversar Note: algunas funciones dependen del teléfono o de la red. Para contestar una Diga “contestar” u oprima llamada ignorar una Diga “ignorar” u oprima llamada hasta que escuche un tono. realizar una Oprima y escuchará un tono. llamada de Siga las instrucciones para marcado por voz...
  • Página 46 Para rechazar una Oprima hasta que escuche segunda llamada un tono. entrante terminar una Oprima llamada Tip: cuando está conectado a dos teléfonos, siga las instrucciones de voz para realizar funciones como marcado por voz y vuelva a marcar el teléfono deseado. Llamadas...
  • Página 47 Luz de estado conozca su equipo para automóvil Si la luz de estado Su equipo para muestra… automóvil es… tres destellos azules encendiendo/apagando se mantiene encendida en modo de asociación en azul destellos rápidos en conectándose al azul/púrpura teléfono destello azul rápido recibiendo una llamada en el teléfono 1 o bien, realizando una llamada...
  • Página 48 Si la luz de estado Su equipo para muestra… automóvil es… destello rojo lento en reposo (no está conectado a un teléfono) se mantiene encendida tratando de conectarse en rojo al teléfono destellos rápidos en azul reproduciendo/colocand o en pausa o deteniendo la reproducción de música púrpura destello lento...
  • Página 49: Programación

    Programación realice algunos cambios Mantenga oprimido mientras enciende el equipo para automóvil para programar el idioma y encender/apagar estas funciones: • Restablecer a valores predeterminados de fábrica. Caution: esta acción borra toda la información de asociación almacenada en el equipo para automóvil. •...
  • Página 50 ¿Problemas? nosotros tenemos soluciones El equipo para automóvil no ingresa al modo de asociación Asegúrese de que todos los dispositivos previamente asociados con el equipo para automóvil estén desactivados. Si la luz de estado destella en azul, primero apague el otro dispositivo y luego, apague y encienda el equipo para automóvil.
  • Página 51 temporalmente, es posible que tenga que reiniciar la función Bluetooth y asociar el teléfono con el audífono nuevamente (consulte “Asociar y conectar” on page 7). El equipo para automóvil no anuncia los nombres de las personas que llaman durante las llamadas entrantes Asegúrese de que el teléfono es compatible con el perfil de acceso a directorio telefónico Bluetooth (PBAP) y que...
  • Página 52 Soporte estamos aquí para ayudar Si tiene dudas o necesita asistencia, comuníquese con nosotros al 1-877-MOTOBLU o visítenos en www.motorola.com/Bluetoothsupport o www.motorola com/bluetoothconnect. Soporte...
  • Página 53: Información De Seguridad, Reglamentos Y Aspectos Legales

    • Las baterías nuevas no están totalmente cargadas. • El proceso puede demorar más en las baterías nuevas o almacenadas durante un período prolongado. • Las baterías y los sistemas de carga Motorola tienen circuitos que protegen la batería contra daños por sobrecarga. Accesorios de terceros El uso de accesorios de terceros, entre los que se incluyen, baterías, cargadores, audífonos,...
  • Página 54: Precauciones Al Conducir

    Si desea obtener una lista de accesorios de Motorola, visite www.motorola.com/products. Precauciones al conducir La conducción segura y responsable es su principal responsabilidad cuando está detrás del volante de un vehículo. El uso de dispositivos o accesorios móviles para llamar mientras conduce puede ocasionar distracción.
  • Página 55: Leyenda De Símbolos

    Para obtener más información acerca de la capacidad auditiva, visite nuestro sitio Web en direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp (sólo en inglés). Niños Mantenga el producto y sus accesorios fuera del alcance de niños pequeños. Estos productos no son juguetes y pueden ser peligrosos para los niños pequeños.
  • Página 56 (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquella que pudiera provocar un funcionamiento no deseado. Consulte CFR 47 Sec. 15.19(a)(3). Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o modificación puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
  • Página 57: Privacidad Y Seguridad De Datos

    7.1.5. Este aparato digital Clase B cumple con ICES-003 de Canadá. Privacidad y seguridad de datos Motorola entiende que la privacidad y seguridad de los datos es importante para todos. Dado Privacidad y seguridad de datos que algunas funciones del producto pueden afectar su privacidad o la seguridad de sus datos, siga estas recomendaciones para optimizar la protección de su información:...
  • Página 58: Uso Y Cuidado

    Si tiene alguna otra pregunta acerca de cómo el uso de su producto puede afectar su privacidad o la seguridad de los datos, comuníquese con Motorola a [email protected] o con su proveedor de servicio. Uso y cuidado Para proteger el producto Motorola, manténgalo alejado de: Uso y cuidado todo tipo de líquidos...
  • Página 59: Embalaje Y Guías Del Producto

    Motorola de su región. Podrá encontrar los detalles sobre los planes nacionales de reciclaje aprobados por Motorola y más información acerca de las actividades de reciclaje de la empresa en: www.motorola.com/recycling.
  • Página 60: Registro Del Producto

    Registro www.motorola.com/us/productregistration (solo en inglés) El registro del producto es un paso importante para disfrutar su nuevo producto Motorola. El registro nos permite comunicarnos con usted para informarle sobre actualizaciones de productos o software y le permite suscribirse a actualizaciones de nuevos productos o promociones especiales.
  • Página 61: Productos Y Accesorios

    (d) otras acciones que no son responsabilidad de Motorola. Uso de Productos y Accesorios que No Sean Motorola. Se excluyen de la cobertura los defectos o daños que resulten del uso de Productos, Accesorios, Software u otros equipos...
  • Página 62: Exclusiones (Software)

    (c) con números de serie de tarjeta que no coincidan; o (d) cubiertas o piezas que no sean Motorola o no cumplan sus normativas. Servicios de Comunicación. Se excluyen de la cobertura los defectos, daños o mal funcionamiento de los Productos, Accesorios o Software debido a cualquier servicio o señal...
  • Página 63: Cómo Obtener Servicio De Garantía U Otra Información

    Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los Productos, los Accesorios o el Software, por su cuenta y cargo, al Centro de Reparaciones Autorizado de Motorola. Para obtener servicio, debe incluir: (a) una copia de su recibo, contrato de venta u otra prueba de compra equivalente;...
  • Página 64 implícita, de modo que las limitaciones o exclusiones anteriores probablemente no correspondan a su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y también podría tener otros derechos que varían de un estado a otro o de una jurisdicción a otra.
  • Página 65 Motorola se reserva el derecho a cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación.
  • Página 67 MOTOROLA ROADSTER 2 Guide de démarrage rapide...
  • Página 104 www.motorola.com...

Tabla de contenido