Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

T605
Motorola Bluetooth® Automotive Music &
Hands-free System
motorola.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Motorola T605

  • Página 1 T605 Motorola Bluetooth® Automotive Music & Hands-free System motorola.com...
  • Página 3: Welcome

    Welcome Welcome to Motorola’s “connected” world of Bluetooth® personal area wireless networking. The Motorola T605 Automotive Bluetooth Music and Handsfree System makes wireless connection simple and quick. The advanced, sophisticated Motorola T605 Automotive Bluetooth Music and Handsfree System offers these features: •...
  • Página 4: Package Contents

    Package Contents • Electronic Control Module (ECU)/Junction box (SYN1782) • Power adapter cable (SKN6249) • Audio adapter cable (SKN6250) • User Interface Module (UIM) (SYN2015) • Microphone with mounting hardware (SMN4095) • 3.5mm stereo audio cable (SKN6251) • External speaker with mounting screws (SSN4020) •...
  • Página 5 Always obey the laws and regulations on the use of these products. MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the US Patent & Trademark Office. The Bluetooth trademarks are owned by their proprietor and used by Motorola, Inc. under license. All other product or service names are the property of their respective owners.
  • Página 6 Motorola products may not be modified, reverse-engineered, distributed, or reproduced in any manner to the extent allowed by law. Furthermore, the purchase of the Motorola products shall not be deemed to grant either directly or by implication, estoppel, or...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Contents Welcome ........1 Package Contents .
  • Página 8: Installing The Handsfree Car Kit

    Installing the Handsfree Car Kit Guidelines for Installation and Connection • Only qualified personnel should install this car kit. Because of the wide variety of vehicle types and models it may be necessary to contact the vehicle manufacturer for detailed installation information. If needed, contact the vehicle manufacturer for air bag information specific to the vehicle.
  • Página 9: Installing The Handsfree Car Kit

    • The car kit is intended for use in 12 Volt negative ground systems only. The car kit draws less than 3 Amps. Confirm that the vehicle's electrical system can supply this current. • The installation steps are in no particular order. In general, you should first pick the locations where you will be mounting the UIM, microphone, speaker, and ECU.
  • Página 10 Note: A vehicle adapter harness may be available from a third-party vendor that allows integration of the T605 handsfree audio into the vehicle entertainment system. The power adapter cable is designed to be connected directly to...
  • Página 11 connected to the ECU. If you choose to use a third-party vehicle adapter harness (not supplied), follow the third-party vendor's guidelines for proper installation. For installation into a vehicle without the use of a third-party adapter harness: Electronic Control Module (ECU) External Speaker Power Adapter Cable Microphone...
  • Página 12 1 Disconnect the vehicle’s battery. 2 Remove all fuses from the power adapter cable and tape them to their respective holders. DO NOT re-insert fuses until you complete and inspect all connections. 3 On the power adapter cable, cut off the white 8-pin connector as close to the connector as possible.
  • Página 13 7 Connect the power adapter cable’s BLACK ground wire to the vehicle chassis. Note: Skip steps 8 and 9 if your vehicle entertainment system does not support the telephone audio input feature, or if you are using the external speaker (supplied).
  • Página 14: Installing The Microphone

    Installing the Microphone Note: Always use the supplied mounting hardware. Note: The microphone must be positioned properly or the car kit WILL NOT perform optimally. 1 Mount the microphone in a suitable location using either screw, velcro, or clip. • The preferred spot to mount the microphone is on the overhead console/dome light assembly near the front center of the vehicle, away from the window, pointed toward the driver's head.
  • Página 15 Installing the External Speaker Important: Do not perform this procedure if you used the ORANGE and BLUE wires on the power adapter cable to connect the audio to the vehicle's entertainment system. Note: Always use the supplied mounting hardware. 1 Mount the speaker so that the audio is clearly heard by the driver.
  • Página 16 1 Unplug any cables connected to the vehicle entertainment system's Auxiliary input. If no cables are connected, skip to step 3. 2 Connect the unplugged cables to the L/R In connector on the audio adapter cable using an appropriate adapter if needed (not supplied).
  • Página 17 2 Remove the backing on the rear of the UIM and press the UIM firmly into place. Caution: Clean the mounting surface thoroughly to ensure good adhesion. • The mounted UIM MUST NOT create a visual distraction. • DO NOT mount the UIM on the steering wheel. •...
  • Página 18: Using Your Car Kit

    Using Your Car Kit The User Interface Module (UIM) enables you to set up and use your T605 Bluetooth Handsfree Car Kit. The UIM provides both buttons to perform operations, and an indicator light for status as shown below. Multi-function (MFB)
  • Página 19: Linking Your Car Kit And Bluetooth Enabled Device

    Operating Description Mode Music Mode • Used for listening to music • Indicator light is colored yellow • Connection to vehicle entertainment system is enabled • Music player operations can be performed from UIM or music player Linking Your Car Kit and Bluetooth Enabled Device Before you can use your Bluetooth car kit, you must first link it with your Bluetooth-enabled device.
  • Página 20 Press Select to turn on the Bluetooth feature. The Bluetooth feature remains on until you turn the feature off. Note: These steps are for most Motorola phones. For other devices, see your device's user manual. STEP TWO—Connecting to your Car Kit Before using your car kit, you must first pair (link) it to your device.
  • Página 21 Press Menu> Settings> Connection> Bluetooth Link> Handsfree> Look for Devices. The phone lists the Bluetooth devices it finds. b Select Motorola T605 from the list of devices. c Select OK or Yes to pair your car kit with your phone. d Enter the passkey: 0000 e Select OK.
  • Página 22: Automatic Connection

    2 Set your device to look for the car kit. For most Motorola phones, press Menu> Settings> Connection> Bluetooth Link> Handsfree, select Motorola T605 from the list, and press OK. Your device attempts to connect to the car kit. If a...
  • Página 23: Making And Receiving Calls

    (if connected to a music device). Making and Receiving Calls Your T605 car kit allows you to make and receive phone calls from your Bluetooth-enabled phone. Note: Before you can use your Bluetooth-enabled phone, you must first create a paired link (see “Linking Your Car Kit and...
  • Página 24 Receive Phone: On–phone rings (Answer) a T605: On–indicator light flashes quickly in blue Call Press green (SEND) button. While call is active, indicator light flashes slowly in blue. If music is playing, it is paused when on a call. Change Call Phone: On–in call...
  • Página 25 Mute/ Phone: On–in call Unmute T605: On–indicator light flashes slowly in blue a Call Press MFB button. While muted, indicator light flashes slowly in purple Answer Phone: On–in call, 2nd call incoming Second T605: On–indicator light flashes quickly in blue until call is answered...
  • Página 26: Listening To Music

    Volume buttons. Listening to Music Your T605 car kit allows you to listen to music from your Bluetooth streaming music source. Note: Before you can use your Bluetooth-enabled music device, you must first create a paired link (see “Linking Your Car Kit and Bluetooth Enabled Device”...
  • Página 27 Car kit is placed in Music mode. Play or Music Device: On–music begins playing Resume T605: On–indicator light steadily lit in yellow when playing, flashing in yellow Music when paused Press green (SEND) button. Change Music Device: On–music playing...
  • Página 28: Using The Wired Audio Input

    Fast-Forward Music Device: On–music playing Through T605: On–in Music mode Song Press and hold blue (UP ARROW) button. Fast-Reverse Music Device: On (Rewind) T605: On–in Music mode Through Press and hold blue (DOWN ARROW) Song button. Stop Music Music Device: On Mode T605: On–in Music mode...
  • Página 29: Disconnecting The Car Kit From Your Bluetooth Device

    Disconnecting the Car Kit from Your Bluetooth Device The Bluetooth connection between the car kit and Bluetooth device is automatically disconnected when you turn off the vehicle. When the vehicle is powered down, the call is seamlessly transferred to the phone To do Do this...
  • Página 30 To do Do this... this... Remove all Press and hold red (END) button for 6 paired seconds or longer while not in a call. devices Once a device has been removed from the from the car kit’s history list, it must be re-paired car kit’s again before it can be used.
  • Página 31: Appendix A - Troubleshooting

    (END) button for 6 seconds or longer, then try pairing the device and car kit again. • If you are using a Motorola phone, do not use the "Find me" menu item for pairing. Instead, use the “Look For Devices”...
  • Página 32 Problem Resolution... I make a call Check the location and placement of your and the other car kit's microphone. It is recommended to party hears mount the microphone in the front center too much of the car, no more than 16 inches (40 cm) background from the drivers head.
  • Página 33 Problem Resolution... I paired my • Your device has been manually device with disconnected from the car kit. Initiate a the car kit, Bluetooth connection from the device as but now the described in “Automatic Connection” on car kit won't page 20.
  • Página 34 Problem Resolution... Call waiting Some networks do not support multi-party does not calling features. work. Contact your service provider for more Three-way information. calling does not work. My phone This is correct. While the car kit can connect up to two devices at a time, the and my wife's phone two devices cannot be of the same service...
  • Página 35 Problem Resolution... My phone • Most phones with a music player pair has a music both devices at the same time. Some player, but I won't, and require another initial pairing can't hear process to pair the music player. Try music even initiating the pairing process again to pair though I can...
  • Página 36 Problem Resolution... If I interrupt Certain Bluetooth music adapters can interrupt the establishment of a second Bluetooth Bluetooth link. If this occurs, reconnect the link by phone to the car kit using the phone’s walking away connection menu/commands. Alternatively, from the car, you can press and hold the green (SEND) it does not button for 2-6 seconds to establish a voice...
  • Página 37: Appendix B - Uim Indicator Light Status

    Appendix B — UIM Indicator Light Status The indicator light on the UIM provides status information. Light Status power off Blue (three power on flashes) Blue pairing (discoverable) mode (continuous flashing) Short purple pairing successful flash, then steady blue Red and blue searching mode (flashing) Red (steady)
  • Página 38 Light Status Yellow (steady) playing music (connected in Music mode) Yellow (three connecting/disconnecting to music flashes) player (entering/leaving Music mode) Yellow music paused (flashing) Red (flashing) no service Appendix B — UIM Indicator Light Status...
  • Página 39: Appendix C - Uim Button Operation

    Appendix C — UIM Button Operation There are five buttons on the UIM whose functions vary depending on how they are pressed. Multi-function (MFB) button red (END) blue (UP ARROW) button button green (SEND) blue (DOWN ARROW) button button You can perform three types of actions with each UIM button: •...
  • Página 40: Connected Mode (Not In A Call)

    Connected Mode (Not in a Call) Button Press Operations Short • Cancel current phone (END) Press operation (such as making a voice dial call) Long • Disconnect from current Press device • Try to connect with next device on history list Extended •...
  • Página 41: Connected Mode (In A Call)

    Connected Mode (In a Call) Button Press Operations Short • End active call (END) Press • Reject incoming call • Reject second incoming call green Short • Answer incoming call (SEND) Press • Answer second incoming call • Switch between two calls Long •...
  • Página 42: Music Mode

    Music Mode Button Press Operations Short • Stop music playing and (END) Press enter Connected mode green Short • Pause/resume music playing (SEND) Press Long • Enter Connected mode and Press make voice dial call Multifunction Short • Stop music playing and (MFB) Press enter Connected model...
  • Página 43: European Union Directives Conformance Statement

    European Union Directives Conformance Statement Hereby, Motorola declares that this product is in compliance with: •The essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC • All other relevant EU Directives Product Approval Number The above gives an example of a typical Product Approval Number.
  • Página 44: Caring For The Environment By Recycling

    Caring for the Environment by Recycling This symbol on a Motorola product means the product should not be disposed of with household waste. Recycling Mobile Phones and Accessories Do not dispose of mobile phones or electrical accessories, such as chargers or headsets, with your household waste.
  • Página 45: Index

    Index switching between two audio adapter cable transferring from car kit to installing 13 phone (privacy mode) 24 transferring from phone Bluetooth to car kit 24 disconnecting 26 establishing connection Electronic Control Module pairing with devices 17 (ECU) installing 8 mounting 8 call external speaker...
  • Página 46 user interface module (UIM) 14 troubleshooting 29 microphone User Interface Module installing 12 (UIM) mounting 12 button operation 37 music in a call 39 changing volume 25 music mode 40 fast-forwarding current not in a call 38 track 26 indicator light status 35 fast-reversing current installing 14 track 26...
  • Página 47 T605 Trousse audio et mains libres Bluetooth de Motorola pour la voiture motorola.com...
  • Página 49 Bienvenue dans l’environnement « connecté » de réseautage personnel sans fil Bluetooth de Motorola. La trousse T605 audio et mains libres Bluetooth de Motorola pour la voiture simplifie et accélère la connexion sans fil. La trousse T605 audio et mains libres Bluetooth de Motorola pour la voiture, évolué...
  • Página 50: Contenu De La Boîte

    • Compatibilité avec les dispositifs Bluetooth version 1.2 et compatibilité descendante avec les dispositifs Bluetooth version 1.1 - prise en charge du casque téléphonique, de l’option mains libres et des profils Advanced Audio Distribution (A2DP) et Audio Video Remote Control (AVRCP). •...
  • Página 51 à certains endroits. Conformez-vous toujours aux lois et aux règlements qui régissent l’utilisation de ces produits. La marque MOTOROLA et le logo stylisé M sont enregistrés au US Patent & Trademark Office. Les marques de commerce Bluetooth appartiennent à...
  • Página 52 Avis sur les droits d'auteur et copie de logiciel Les produits Motorola décrits dans le présent manuel peuvent inclure des logiciels protégés par le droit d'auteur de Motorola et de tiers, stockés dans les mémoires de semi-conducteurs ou autres supports. La législation américaine et d'autres pays protège certains droits exclusifs que...
  • Página 53 Table des matières Bienvenue ........1 Contenu de la boîte.
  • Página 54: Installation De La Trousse Mains Libres Pour La Voiture

    Installation de la trousse mains libres pour la voiture Directives d’installation et de branchement • L ’installation de cette trousse pour la voiture devrait être confiée à du personnel qualifié. En raison de la grande variété de types et de modèles de véhicules, vous devrez peut-être contacter le constructeur de votre véhicule pour obtenir de plus amples renseignements sur l’installation.
  • Página 55 • Les composants de montage et les fils ou câbles de raccordement ne doivent pas encombrer la zone du siège ou l’espace réservé aux jambes. • Acheminez les câbles de sorte qu’ils ne risquent pas d’être coincés, d’être abîmés par des angles vifs ou de s’écraser.
  • Página 56: Installation De La Trousse Mains Libres Pour La Voiture

    Installation de la trousse mains libres pour la voiture Avertissement : cette trousse pour la voiture doit être connectée à un fusible de 5 ampères maximum se trouvant dans le tableau de fusibles, afin d’empêcher tout incendie ou autres dommages que pourrait entraîner un court-circuit dans l’ECU.
  • Página 57 Remarque : vous pouvez également vous procurer un faisceau de câbles d’adaptateur auprès d’un fournisseur tiers, afin d’intégrer le système audio mains libres T605 au système de divertissement du véhicule. Le câble d’adaptateur d’alimentation est conçu pour être directement branché...
  • Página 58 Installation dans un véhicule sans utiliser de faisceau de câbles d’adaptateur d’un tiers : Module de commande électronique (ECU) Haut-parleur externe Câble d’adaptateur d’alimentation Violet et gris : Audio Microphone mains libres, haut-parleur (non utilisé dans la présente configuration) Module d’interface utilisateur (UIM) Rouge : Boîte à...
  • Página 59 avec du ruban adhésif. NE RÉINSÉREZ PAS les fusibles tant que vous n’avez pas effectué et inspecté tous les branchements. 3 Sur le câble d’adaptateur d’alimentation, coupez le connecteur blanc à 8 broches le plus près possible du connecteur. Assurez-vous de laisser les fusibles en ligne sur le câble avec une longueur de fil disponible suffisante pour permettre d’effectuer les branchements.
  • Página 60 Important : ne raccordez pas les fils ROUGE et VERT ensemble. Cela limiterait la fonctionnalité de la trousse pour la voiture. 7 Branchez le fil de mise à la terre NOIR de l’adaptateur d’alimentation au châssis du véhicule. Remarque : ignorez les étapes 8 et 9 si votre système de divertissement du véhicule ne prend pas en charge la fonction d’entrée audio de téléphone ou si vous utilisez un haut-parleur externe (fourni).
  • Página 61: Installation Du Microphone

    Installation du microphone Remarque : utilisez toujours le matériel de montage fourni. Remarque : le microphone doit toujours être positionné correctement, sinon la trousse pour la voiture NE FONCTIONNE PAS de façon optimale. 1 Montez le microphone à un emplacement approprié, à l’aide d’une vis, de Velcro ou d’une agrafe.
  • Página 62 2 Acheminez le câble du microphone dans le bas du côté du pare-brise, par le tableau de bord et jusqu’à l’ECU. 3 Branchez le microphone à l’ECU. Installation du haut-parleur externe Important : n’exécutez pas cette procédure si vous avez utilisé...
  • Página 63 Installation du câble de l’adaptateur audio (musique) Important : n’exécutez pas cette procédure si le système de divertissement du véhicule ne comporte pas d’entrée auxiliaire. Utilisez plutôt un modulateur de fréquences FM (non fourni) pour transmettre le son au système de divertissement du véhicule.
  • Página 64 Avertissement : l’emplacement de l’UIM ne doit pas faire obstacle au déploiement du sac gonflable du véhicule. 1 Choisissez un endroit sur le tableau de bord et enfoncez le câble de l’UIM dans les encoches se trouvant au dos de l’UIM de sorte que celui-ci soit orienté de façon appropriée à...
  • Página 65: Utilisation De Votre Trousse Mains Libres Pour La Voiture

    Le module interface utilisateur (UIM) vous permet de configurer et d’utiliser votre trousse mains libres pour la voiture Bluetooth T605. L ’UIM est doté de deux touches de fonctionnement et d’un témoin d’état, tel qu’illustré ci- dessous.
  • Página 66 Votre trousse pour la voiture T605 peut fonctionner selon deux modes : Connecté et Musique. La sélection du mode est automatique. Mode de Description fonctionnement Mode Connecté • Utilisé pour effectuer et recevoir des appels • Le témoin est bleu •...
  • Página 67: Liaison De Votre Trousse Pour La Voiture Et De L'appareil Bluetooth

    Liaison de votre trousse pour la voiture et de l’appareil Bluetooth Avant d’utiliser votre trousse pour la voiture Bluetooth, vous devez d’abord établir la liaison avec votre appareil Bluetooth. Vous établirez une liaison Bluetooth entre votre trousse pour la voiture et votre appareil en créant une liaison à paire. Lorsque vous établissez une liaison à...
  • Página 68: Bluetooth

    Par défaut, cette fonction est désactivée. Pour utiliser votre trousse pour la voiture, vous devez d’abord activer la fonction Bluetooth de votre appareil. Avec la plupart des téléphones Motorola, vous procéderez comme suit : a Appuyez sur Menu > Settings (Paramètres) > Connection (Connexion) >...
  • Página 69 > Bluetooth Link (Liaison Bluetooth) > HandsFree (Mains libres) > Look for Devices (Recherche d’appareils). Le téléphone affiche la liste d’appareils Bluetooth qu’il trouve. b Sélectionnez Motorola T605 dans la liste d’appareils. c Sélectionnez OK ou Yes (Oui) pour apparier votre trousse pour la voiture avec votre téléphone.
  • Página 70: Connexion Automatique

    Appariements additionnels Assurez-vous que tous les appareils qui ont déjà été appariés sont désactivés, puis exécutez les étapes indiquées « Appariement initial » page 19 pour effectuer l’appariement avec le nouvel appareil. Connexion automatique Une fois apparié, chaque fois que vous faites démarrer votre véhicule, votre appareil Bluetooth et votre trousse pour la voiture sont automatiquement connectés (si votre appareil est sous tension et si les paramètres voulus de l’appareil...
  • Página 71: Exécution Et Réception Des Appels

    (dans le cas d’une connexion avec un lecteur de musique). Exécution et réception des appels Votre trousse T605 pour la voiture vous permet d’effectuer et de recevoir des appels de votre téléphone Bluetooth. Remarque : avant d’utiliser votre téléphone Bluetooth, vous devez créer une liaison à...
  • Página 72 Remarque : Cette fonction n’est disponible qu’en mode Connecté. Réception Téléphone : sous tension – le téléphone sonne (répondre) T605 : sous tension – le témoin bleu clignote d’un appel rapidement Appuyez sur la touche verte (ENVOYER). Pendant l’appel, le témoin bleu clignote lentement.
  • Página 73 Modification Téléphone : sous tension – en communication du volume T605 : sous tension – le témoin bleu clignote lentement de l’appel Appuyez sur la touche bleue (FLÈCHE HAUT) pour augmenter le volume ou sur la touche bleue (FLÈCHE BAS) pour l’abaisser.
  • Página 74 Activation/ Téléphone : sous tension – en communication désactivation T605 : sous tension – le témoin bleu clignote lentement de la fonction sourdine Appuyez sur la touche MFB (multifonction). pendant Lorsque la fonction sourdine est activée, le témoin violet clignote lentement un appel Réponse à...
  • Página 75 Liaison de deux Téléphone : sous tension – en communication, 2e appel en garde appels (appels T605 : sous tension – le témoin bleu clignote en cours lentement et entrants Appuyez et maintenez la touche MFB ou en garde) –...
  • Página 76: Écoute De Musique

    Écoute de musique Votre trousse T605 pour la voiture vous permet d’écouter de la musique à partir d’une source musicale Bluetooth en continu. Remarque : avant d’utiliser votre lecteur de musique Bluetooth, vous devez créer une liaison à paire (pour de plus amples renseignements, reportez-vous à...
  • Página 77 Modification du Lecteur de musique : sous tension – diffusion de la musique volume de la T605 : sous tension – en mode Musique musique Utilisez les touches/boutons de réglage du volume du lecteur de musique ou du système de divertissement du véhicule Exécution d’un...
  • Página 78: Utilisation De L'entrée Audio Câblée

    Retour rapide Lecteur de musique : sous tension (rembobinage) T605 : sous tension – en mode Musique Appuyez sur la touche bleue (FLÈCHE BAS) et maintenez-la enfoncée Mode Arrêt Lecteur de musique : sous tension de la musique T605 : sous tension – en mode Musique Appuyez sur la touche MFB (multifonction).
  • Página 79: Déconnexion De La Trousse Pour La Voiture De Votre Appareil Bluetooth

    Déconnexion de la trousse pour la voiture de votre appareil Bluetooth La connexion Bluetooth entre la trousse pour la voiture et l’appareil Bluetooth est automatiquement coupée lorsque vous arrêtez le moteur de votre véhicule. Lorsque vous Utilisation de votre trousse mains libres pour la voiture...
  • Página 80 mettez votre véhicule en marche, l’appel est transféré au téléphone de façon transparente. Pour... Procédez comme suit... Déconnecter Maintenez enfoncé le bouton rouge (FIN) manuellement de 2 à 6 secondes pendant que vous la trousse n’êtes pas au téléphone. pour l’auto de Ainsi, la liaison au dernier dispositif votre dispositif connecté...
  • Página 81 Pour... Procédez comme suit... Supprimez Appuyez et maintenez la touche rouge (FIN) enfoncée pendant 6 secondes au tous les moins, si vous n’êtes pas en appareils communication. appariés de la liste de Une fois que l’appareil a été supprimé de l’historique la liste de l’historique de la trousse pour la de la trousse...
  • Página 82: Annexe A - Dépannage

    6 secondes au moins, puis réessayez d’apparier l’appareil avec la trousse pour la voiture. • Si vous utilisez un téléphone Motorola, n’utilisez pas l’article de menu « Find me » (Trouvez-moi) pour effectuer l’appariement. Utilisez plutôt l’article de menu « Look For Devices »...
  • Página 83 Problème Solution… J’effectue un Vérifiez l’endroit où est placé le appel et mon microphone de votre trousse pour la interlocuteur voiture. Il est recommandé de monter le entend trop microphone dans la partie centrale avant de bruits de du véhicule à une distance maximum de fond.
  • Página 84 Problème Solution… J’ai apparié • Votre appareil a été manuellement mon appareil déconnecté de la trousse pour la voiture. avec la Établissez une connexion Bluetooth à trousse pour partir de l’appareil, tel que décrit à la la voiture, rubrique « Connexion automatique » mais page 22.
  • Página 85 Problème Solution… Je ne peux • Le numéro que vous voulez composer sur votre téléphone n’est peut-être pas composer désigné « vocal ». Suivez les instructions un numéro du manuel d’utilisateur de votre appareil vocalement pour configurer la composition vocale. •...
  • Página 86 Problème Solution… En effet. Même si la trousse pour la voiture téléphone peut connecter jusqu’à deux appareils et le simultanément, les deux appareils ne téléphone de doivent pas être du même type. Ainsi, ma conjointe un téléphone et un lecteur de musique peuvent se connecter, mais pas deux ne se connectent...
  • Página 87 Problème Solution… • La plupart des téléphones pourvus d’un téléphone lecteur de musique peuvent apparier est pourvu les deux appareils simultanément. d’un lecteur D’autres ne peuvent pas et requièrent de musique, un processus d’appariement initial pour mais je ne s’apparier avec le lecteur de musique. peux pas Essayez de recommencer le processus entendre la...
  • Página 88 Problème Solution… Mon lecteur Certains adaptateurs de lecteur de de musique musique Bluetooth peuvent interrompre le Bluetooth est processus d’appariement et empêcher apparié et l’appariement avec d’autres appareils. Si fonctionne, cela se produit, mettez l’adaptateur/lecteur mais il ne de musique hors tension et essayez peut pas se d’effectuer l’appariement avec l’appareil connecter à...
  • Página 89 Problème Solution… Si j’interromps Certains adaptateurs de lecteur de la liaison musique Bluetooth peuvent interrompre Bluetooth l’établissement d’une seconde liaison lorsque je Bluetooth. Si cela se produit, reconnectez quitte le le téléphone avec la trousse pour la voiture véhicule, un utilisant le menu/commandes de elle ne se connexion du téléphone.
  • Página 90: Annexe B - Témoin D'état De L'uim

    Annexe B — Témoin d’état de l’UIM Le témoin de l’UIM fournit l’information d’état. Témoin État Éteint hors tension Bleu (clignote sous tension trois fois) Bleu mode d’appariement (découverte) (clignotement continu) Témoin violet appariement réussi clignotant brièvement, puis témoin bleu continu Rouge et bleu mode de recherche (clignotant)
  • Página 91 Témoin État Bleu en communication (clignotement long) Violet en communication (sourdine) (clignotement long) Jaune (continu) lecture de musique (connecté en mode Musique) Jaune (clignote connexion/déconnexion avec le lecteur trois fois) de musique (activation/désactivation du mode Musique) Jaune pause de la musique (clignotant) Rouge hors de la zone desservie...
  • Página 92: Annexe C - Utilisation De La Touche De L'uim

    Annexe C — Utilisation de la touche de l’UIM L ’UIM est dotée de cinq touches. Les fonctions exécutées dépendent de la touche sur laquelle vous appuyez. touche multifonction touche rouge touche bleue (FIN) (FLÈCHE HAUT) touche bleue touche verte (FLÈCHE BAS) (ENVOYER) Chaque touche de l’UIM vous permet d’exécuter trois types...
  • Página 93: Mode Connecté (Non En Communication)

    Mode Connecté (non en communication) Touche Appuyer Fonctionnement rouge Enfoncement • Fin de l’appel en cours (FIN) rapide • Refus de l’appel entrant • Refuser le deuxième appel entrant Enfoncement • Répondre à un appel rapide entrant • Répondre à un deuxième appel entrant •...
  • Página 94 Touche Appuyer Fonctionnement bleu (FLÈCHE Appuyer • Pour augmenter le HAUT) brièvement volume de la sonnerie (d’un cran) Appuyer • Pour augmenter le longuement volume de la sonnerie (d’un cran par seconde) bleu (FLÈCHE Appuyer • Pour abaisser le volume BAS) brièvement de la sonnerie (d’un cran)
  • Página 95: Mode Connecté (En Communication)

    Mode Connecté (en communication) Touche Appuyer Fonctionnement rouge Appuyer • Pour mettre fin à un appel (FIN) brièvement en cours • Pour rejeter un appel entrant • Pour rejeter un second appel entrant vert Appuyer • Pour répondre à un appel (FIN) brièvement entrant...
  • Página 96 Touche Appuyer Fonctionnement bleu Appuyer • Pour augmenter le volume (FLÈCHE brièvement de l’appel (d’un cran) HAUT) Appuyer • Pour augmenter le volume longuement de l’appel (d’un cran par seconde) bleu Appuyer • Pour diminuer le volume (FLÈCHE brièvement de l’appel (d’un cran) BAS) Appuyer •...
  • Página 97: Mode Musique

    Mode Musique Touche Appuyer Fonctionnement rouge Appuyer • Pour arrêter la musique et (FIN) brièvement passer en mode Connecté vert Appuyer • Pause/reprise de la (FIN) brièvement musique Appuyer • Pour passer en mode longuement Connecté et effectuer la composition vocale Multifonction Appuyer •...
  • Página 98: Déclaration De Conformité Aux Directives

    Déclaration de Conformité aux Directives de l'Union européenne Par les présentes, Motorola déclare que ce produit est conforme : Conformité aux Directives de l'Union européenne •Aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE •À toutes les autres directives pertinentes de l'UE Numéro...
  • Página 99: Recyclage Par Souci De Protection De L'environnement

    Pour obtenir plus de renseignements, communiquez avec les autorités régionales. S’il n’existe pas de systèmes de cueillette, retournez les téléphones mobiles et les accessoires électriques dont vous ne voulez plus à n’importe quel centre de service Motorola agréé de votre région. Recyclage...
  • Página 100: Index

    Index rejet du deuxième 26 répondre 24 aperçu 1 réponse à un deuxième appariement avec les appareils Bluetooth transfert de la trousse pour la voiture au appel téléphone (mode activation/désactivation Secret) 27 de la fonction transfert du téléphone à sourdine 26 la trousse pour la exécution (composition voiture 27...
  • Página 101 module d’interface utilisateur (UIM) dépannage 34 installation 15 montage 15 haut-parleur externe témoin d’état 42 installation 14 utilisation de la touche 44 montage 14 en communication 47 réglage 15 mode musique 49 non en communication installer module de commande câble d’adaptateur audio électronique (ECU) installation 9 câble d’adaptateur...
  • Página 102 réglage du haut-parleur externe 15 Index...
  • Página 103 T605 Sistema de música y de manos libres Bluetooth® para automóvil de Motorola motorola.com...
  • Página 105: Bienvenido

    área personal de Bluetooth®. El sistema de música y de manos libres Bluetooth para automóvil Motorola T605 hace que la conexión inalámbrica sea simple y rápida. El avanzado y sofisticado sistema de música y de manos libres Bluetooth para automóvil Motorola T605 ofrece estas funciones: •...
  • Página 106: Contenido Del Paquete

    Contenido del paquete • Módulo de control electrónico (ECU)/Unidad manos libres (SYN1782) • Cable adaptador de potencia (SKN6249) • Cable adaptador de audio (SKN6250) • Módulo de interfaz de usuario (UIM) (SYN2015) • Micrófono con hardware para montaje (SMN4095) • Cable de audio estéreo de 3,5mm (SKN6251) •...
  • Página 107 áreas. Obedezca siempre las leyes y las regulaciones sobre el uso de estos productos. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la Oficina de patentes y marcas registradas de los Estados Unidos. Las marcas comerciales Bluetooth pertenecen a su propietario y son utilizadas por Motorola, Inc.
  • Página 108 Aviso de derechos de autor de software Los productos Motorola descritos en este manual pueden incluir software protegido por derechos de autor de Motorola y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores o en otros medios. Las leyes de Estados Unidos y de otros países reservan para Motorola y para otros...
  • Página 109 Contenido Bienvenido ........1 Contenido del paquete .
  • Página 110: Instalación Del Equipo Manos Libres Para Automóvil

    Instalación del equipo manos libres para automóvil Pautas para instalación y conexión • Sólo personal calificado debe instalar este equipo. Debido a la amplia variedad de tipos y modelos de vehículos, puede ser necesario comunicarse con el fabricante del vehículo para obtener información detallada de instalación.
  • Página 111 • Coloque los componentes en forma segura sobre superficies firmes para evitar el desplazamiento que pueda lesionar a pasajeros o interferir con el manejo seguro del vehículo. Siempre use el hardware para montaje suministrado • Los componentes y cables no deben interferir en el asiento ni en el espacio paras las piernas.
  • Página 112: Instalación Del Equipo Manos Libres Para Automóvil

    Instalación del equipo manos libres para automóvil Precaución: Este equipo para automóvil debe conectarse a un fusible de 5 A como máximo en el panel de fusibles, para evitar la posibilidad de incendios u otros daños si ocurriera un cortocircuito en el ECU. Antes de la instalación, desempaque, arme y pruebe todos los componentes en un mesón de servicio.
  • Página 113: Instalación Del Cable Adaptador De Potencia

    Nota: Puede conseguir un arnés adaptador para vehículos con otro proveedor, que permita la integración del audio del manos libres T605 al sistema de entretenimiento del vehículo. El cable adaptador de potencia está diseñado para conectarse directamente a dicho arnés adaptador usando el conector blanco de 8 clavijas, mientras el conector negro de 6 clavijas (para la potencia y el audio de nivel de línea) y el...
  • Página 114 Para la instalación en un vehículo sin usar un arnés adaptador de otro proveedor: Módulo de control electrónico (ECU) Altavoz externo Cable adaptador de potencia Micrófono Púrpura y gris: Nivel del altavoz manos libres de audio (no se usa en esta configuración) Módulo de interfaz de usuario (UIM)
  • Página 115 sujetadores. NO vuelva a insertar los fusibles hasta que complete y revise todas las conexiones. 3 En el cable adaptador de potencia, corte el conector blanco de 8 clavijas lo más cerca posible del conector. Asegúrese de dejar los fusibles alineados en el cable, así como suficiente longitud de cable para permitir que se realicen las conexiones.
  • Página 116 Importante: No conecte juntos los cables ROJO y VERDE. Si lo hace, se limita la funcionalidad del equipo para automóvil. 7 Conecte el cable a tierra NEGRO del cable adaptador de potencia al chasis del vehículo. Nota: Omita los pasos 8 y 9 si el sistema de entretenimiento del vehículo no admite la función de entrada de audio de teléfono, o si usa el altavoz externo (provisto).
  • Página 117: Instalación Del Micrófono

    Instalación del micrófono Nota: Siempre use el hardware para montaje suministrado Nota: El micrófono se debe ubicar adecuadamente, o el equipo para automóvil NO funcionará de manera óptima. 1 Instale el micrófono en una ubicación adecuada usando un tornillo, velcro o un clip. •...
  • Página 118: Instalación Del Altavoz Externo

    2 Enrute el cable del micrófono por el lado del parabrisas, a través del tablero y hasta el ECU. 3 Conecte el micrófono al ECU. Instalación del altavoz externo Importante: No realice este procedimiento si usó los cables NARANJA y AZUL del cable adaptador de potencia para conectar el audio al sistema de entretenimiento del vehículo.
  • Página 119: Instalación Del Cable Adaptador De Audio Para Música

    Instalación del cable adaptador de audio para música Importante: No realice este procedimiento si no existen entradas auxiliares en el sistema de entretenimiento del vehículo. En su lugar, puede utilizar un modulador FM (no provisto) para enviar audio al sistema de entretenimiento del vehículo.
  • Página 120 ocasionar dificultades al oprimir los botones, y es posible que el UIM se suelte después de su uso repetido). Precaución: La ubicación del UIM no debe interferir con el despliegue de las bolsas de aire del vehículo. 1 Seleccione una ubicación en el tablero y presione el cable del UIM a través de los surcos de la parte posterior del UIM, de manera que éste quede orientado adecuadamente en la ubicación deseada.
  • Página 121: Uso Del Equipo Para Automóvil

    Uso del equipo para automóvil El módulo de interfaz de usuario (UIM) permite configurar y usar el equipo manos libres para automóvil Bluetooth T605. El UIM incluye botones para realizar operaciones y una luz indicadora de estado, como se muestra a continuación.
  • Página 122 El equipo para automóvil T605 tiene dos modos de funcionamiento: modo conectado y modo música. La selección de modos es automática. Modo de Descripción funcionamiento Modo conectado • Se usa para hacer y recibir llamadas. • La luz indicadora es de color azul.
  • Página 123: Vinculación Del Equipo Para Automóvil Con El Dispositivo Habilitado Para Bluetooth

    Vinculación del equipo para automóvil con el dispositivo habilitado para Bluetooth Antes de que pueda usar el equipo para automóvil Bluetooth, primero debe vincularlo al dispositivo habilitado para Bluetooth. Usted establece un vínculo Bluetooth entre el equipo para automóvil y el dispositivo creando un vínculo de asociación.
  • Página 124: Paso Uno: Activación De La Función Bluetooth Del Dispositivo

    La función Bluetooth del dispositivo viene desactivada en forma predeterminada. Para usar el equipo para automóvil, primero debe activar la función Bluetooth del dispositivo. En la mayoría de los teléfonos Motorola, haga lo siguiente: a Oprima Menú > Programación > Conexión > Enlace Bluetooth > Configuración.
  • Página 125 Oprima Menú > Programación > Conexión > Enlace Bluetooth > Manos libres > Busc dispositivos. El teléfono muestra los dispositivos Bluetooth encontrados. b Seleccione Motorola T605 desde la lista de dispositivos. c Seleccione OK o Sí para asociar el equipo para automóvil con el teléfono.
  • Página 126: Asociaciones Adicionales

    Asociaciones adicionales Asegúrese de que todo dispositivo asociado anteriormente esté apagado, y realice los pasos de “Asociación inicial” en la página 19 para asociar el nuevo dispositivo. Conexión automática Una vez asociado, cada vez que encienda el vehículo, el dispositivo habilitado para Bluetooth y el equipo para automóvil se conectarán automáticamente (cuando el dispositivo se encienda y la programación relevante de éste no haya cambiado).
  • Página 127: Realización Y Recepción De Llamadas

    (si se conecta a un teléfono) o amarillo fijo (si se conecta a un dispositivo de música). Realización y recepción de llamadas El equipo para automóvil T605 le permite hacer y recibir llamadas telefónicas desde su teléfono habilitado para Bluetooth. Nota: Antes de que pueda usar el teléfono habilitado para Bluetooth, primero debe crear un vínculo de asociación...
  • Página 128 Nota: Esta función sólo está disponible en el modo conectado. Recibir Teléfono: Encendido: teléfono timbrando (contestar) T605: Encendido: la luz indicadora destella rápidamente en azul. una llamada Oprima el botón verde (ENVIAR). Mientras la llamada está activa, la luz indicadora destella lentamente en azul.
  • Página 129 Cambiar el Teléfono: Encendido durante llamada volumen de T605: Encendido: la luz indicadora destella lentamente en azul. la llamada Oprima el botón azul (FLECHA HACIA ARRIBA) para subir el volumen, o el botón azul (FLECHA HACIA ABAJO) para bajarlo. Nota: También puede ajustar el volumen de la llamada desde el teléfono (si éste lo...
  • Página 130 Contestar Teléfono: Encendido: durante una llamada, llega una segunda llamada T605: Encendido: la luz indicadora destella segunda rápidamente en azul hasta que se llamada contesta la llamada. entrante Oprima el botón verde (ENVIAR), para dejar la primera llamada en espera y contestar la segunda.
  • Página 131: Escuchar Música

    T605: Encendido tono de Oprima los botones azules (FLECHA timbre/tono HACIA ARRIBA/FLECHA HACIA ABAJO). de alerta Escuchar música El equipo para automóvil T605 le permite escuchar música desde el origen de música continua Bluetooth. Uso del equipo para automóvil...
  • Página 132 Reproducir o Dispositivo de música: Encendido: comienza la reproducción de música reanudar la T605: Encendido: la luz indicadora se música mantiene encendida en forma constante en amarillo cuando se reproduce música, y destella en amarillo cuando está en pausa Oprima el botón verde (ENVIAR).
  • Página 133 Realizar una Dispositivo de música: Encendido llamada de T605: Encendido: en modo música marcado Mantenga oprimido el botón verde (ENVIAR) por voz durante 2 a 6 segundos, diga el nombre y el teléfono marcará la llamada. El equipo para automóvil está en modo conectado.
  • Página 134: Uso De La Entrada De Audio Alámbrica

    Retroceder Dispositivo de música: Encendido en una T605: Encendido: en modo música canción Mantenga oprimido el botón azul (FLECHA HACIA ABAJO). Detener el Dispositivo de música: Encendido modo música T605: Encendido: en modo música Oprima el botón MFB. La luz indicadora destella rápidamente tres veces en amarillo, y...
  • Página 135: Desconexión Del Equipo Para Automóvil Desde El Dispositivo Bluetooth

    Desconexión del equipo para automóvil desde el dispositivo Bluetooth La conexión Bluetooth entre el equipo para automóvil y el dispositivo Bluetooth se desconecta automáticamente cuando apaga el vehículo. Cuando se enciende el vehículo, la llamada se transfiere de manera ininterrumpida al teléfono. Para hacer Haga esto: esto…...
  • Página 136 Para hacer Haga esto: esto… Retire todos los Mantenga oprimido el botón rojo (FIN) durante dispositivos 6 segundos o más mientras no esté en una asociados de la llamada. lista de historial Una vez que se ha retirado un dispositivo de la del equipo para lista de historial del equipo para automóvil, se automóvil.
  • Página 137: Apéndice A: Solución De Problemas

    6 segundos o más, y luego vuelva a asociar el dispositivo y el equipo para automóvil. • Si usa un teléfono Motorola, no use el elemento de menú “Encuéntrame” para asociación. En su lugar, use el elemento de menú “Busc dispositivos” .
  • Página 138 Problema Resolución Realizo una Revise la ubicación y colocación del llamada y la micrófono del equipo para automóvil. Se otra persona recomienda instalar el micrófono en la parte escucha delantera central del automóvil, a no más de mucho ruido 40 cm (16 pulgadas) de la cabeza del de fondo.
  • Página 139 Problema Resolución El equipo El otro dispositivo fue el último usado por el para equipo para automóvil. Consulte la sección automóvil “Desconexión del equipo para automóvil se conecta desde el dispositivo Bluetooth” en la a otro página 31 para cambiar dispositivos. dispositivo en lugar del mío.
  • Página 140 Problema Resolución No puedo • Es posible que no tenga configurada una marcar por “etiqueta de voz” para el número que voz una desea marcar en su teléfono. Siga el llamada. manual del usuario de su dispositivo para configurar la marcación por voz. •...
  • Página 141 Problema Resolución Mi teléfono Esto es correcto. Aunque el equipo para y el de mi automóvil puede conectar hasta dos esposa no dispositivos a la vez, los dos dispositivos no se conectan pueden ser del mismo tipo de servicio. Se al mismo puede conectar un teléfono y un dispositivo tiempo (a...
  • Página 142 Problema Resolución Mi teléfono • La mayoría de los teléfonos con tiene un reproductor de música asocian ambos reproductor dispositivos a la vez. Algunos, sin de música, embargo, no lo hacen, y requieren otro pero no proceso inicial de asociación para asociar puedo el reproductor de música.
  • Página 143 Problema Resolución Tengo un Ciertos adaptadores de música Bluetooth dispositivo pueden interrumpir el proceso de de música asociación e impedir la asociación de Bluetooth cualquier otro dispositivo. Si esto ocurre, asociado y desactive el adaptador/dispositivo de funcionando música e intente asociar el siguiente , pero no dispositivo Bluetooth.
  • Página 144 Problema Resolución Ciertos adaptadores de música Bluetooth interrumpo pueden interrumpir el establecimiento de el enlace un segundo enlace Bluetooth. Si esto Bluetooth al ocurre, vuelva a conectar el teléfono al alejarme del equipo para automóvil usando el menú o los automóvil, comandos de conexión del teléfono.
  • Página 145: Apéndice B: Estado De La Luz Indicadora Del Uim

    Apéndice B: Estado de la luz indicadora del UIM La luz indicadora en el UIM proporciona información acerca del estado. Estado Apagado apagado Azul (3 encendido destellos) Azul (destellos modo de asociación (detectable) constantes) Destello asociación exitosa púrpura corto, luego azul fijo Rojo y azul modo de búsqueda (destello)
  • Página 146 Estado Amarilla (fija) reproducción de música (conectado en modo música) Amarillo conexión/desconexión del reproductor (3 destellos) de música (entrada/salida del modo música) Amarillo música en pausa (destellante) Rojo sin servicio (destellante) Apéndice B: Estado de la luz indicadora del UIM...
  • Página 147: Apéndice C: Operación De Los Botones Del Uim

    Apéndice C: Operación de los botones del UIM Hay cinco botones en el UIM, cuyas funciones varían dependiendo de cómo se opriman. botón multifunción (MFB) botón azul botón rojo (FLECHA HACIA (FIN) ARRIBA) botón azul botón verde (FLECHA HACIA ENVIAR) ABAJO) Puede realizar tres tipos de acciones con cada botón del UIM:...
  • Página 148: Modo Conectado (No En Una Llamada)

    Modo conectado (no en una llamada) Botón Oprima Operaciones rojo Oprima • Finalice la llamada (FIN) brevemente activa. • Rechace la llamada entrante. • Rechace una segunda llamada entrante. Oprima • Finalice la llamada brevemente activa. • Rechace la llamada entrante.
  • Página 149 Botón Oprima Operaciones verde Oprima • Remarcado de último (ENVIAR) brevemente número Oprima • Realizar una llamada prolongadamente de marcado por voz multifunción Oprima • Ingrese al modo (MFB) brevemente música e inicie la reproducción de música. Oprima • Ingrese al modo de prolongadamente asociación (detectable).
  • Página 150: Modo Conectado (En Una Llamada)

    Modo conectado (en una llamada) Botón Oprima Operaciones rojo Oprima • Finalice la llamada (FIN) brevemente activa. • Rechace la llamada entrante. • Rechace una segunda llamada entrante. verde Oprima • Conteste una (ENVIAR) brevemente llamada entrante. • Conteste una segunda llamada entrante.
  • Página 151: Modo Música

    Botón Oprima Operaciones azul (FLECHA Oprima • Suba el volumen de HACIA brevemente la llamada (un paso). ARRIBA) Oprima • Suba el volumen de prolongadamente la llamada (un paso por segundo). azul (FLECHA Oprima • Baje el volumen de HACIA brevemente la llamada (un paso).
  • Página 152 Botón Oprima Operaciones Multifunción Oprima • Detenga la (MFB) brevemente reproducción de música e ingrese al modo conectado. Oprima • Ingrese al modo de prolongadamente asociación (detectable). azul (FLECHA Oprima • Siguiente pista HACIA brevemente ARRIBA) Oprima • Adelantar la pista prolongadamente azul (FLECHA Oprima...
  • Página 153: Declaración De Conformidad Con Las Directivas De La Unión

    Declaración de Conformidad con las directivas de la Unión Europea Por la presente, Motorola declara que este producto cumple con: Declaración de Conformidad UE • Los requerimientos esenciales y otras precauciones importantes de la Directiva 1999/5/EC • Todas las demás directivas importantes de la Unión Europe Número de...
  • Página 154: Reciclaje Como Medida Para El Cuidado Del Medioambiente

    Reciclaje como medida para el cuidado del medioambiente Este símbolo en un producto Motorola significa que el producto no debe Reciclar desecharse con la basura doméstica. Reciclaje de teléfonos móviles y accesorios No deseche teléfonos móviles ni accesorios eléctricos, tales como cargadores o audífonos, Reciclar con la basura doméstica.
  • Página 155: Índice

    Índice cable adaptador de potencia 9 altavoz externo micrófono 13 instalación 14 módulo de control montaje 14 electrónico (ECU) sintonización 15 asociación con dispositivos módulo de interfaz de Bluetooth 19 usuario (UIM) 15 pautas 6 Bluetooth asociación con llamada dispositivos 19 cambiar el volumen 25 desconexión 30 cambiar el volumen del...
  • Página 156 remarcar el último operación de los botones número 24 silenciar/desilenciar 25 en una llamada 46 modo música 47 transferencia desde el no en una llamada 44 equipo para automóvil hasta el música teléfono (modo de adelantar en la pista privacidad) 27 actual 29 transferencia desde el avanzar a la canción...
  • Página 157 T605 Sistema Viva-voz e de Música Bluetooth® Automotivo da Motorola motorola.com...
  • Página 159 Bem-vindo Bem-vindo ao mundo Motorola “conectado” da rede sem fio pessoal do Bluetooth®. O Sistema Viva-voz e de Música Bluetooth Automotivo do Motorola T605 torna a conexão sem fio simples e rápida. O Sistema Viva-voz e de Música Bluetooth Automotivo do...
  • Página 160: Conteúdo Da Embalagem

    Conteúdo da Embalagem • Módulo de Controle Eletrônico (ECU)/Caixa de Junção (SYN1782) • Cabo adaptador de energia (SKN6249) • Cabo adaptador de áudio (SKN6250) • Módulo da Interface do Usuário (UIM) (SYN2015) • Microfone com hardware (SMN4095) • Cabo de áudio estéreo 3,5mm (SKN6251) •...
  • Página 161 A Motorola se reserva o direito de alterar ou modificar quaisquer informações ou especificações sem notificação prévia ou obrigação.
  • Página 162 Motorola armazenado em memórias semicondutoras ou outras mídias. As leis dos Estados Unidos e de outros países asseguram para os fornecedores de software da Motorola e de terceiros determinados direitos exclusivos para software com registro de copyright, como os direitos exclusivos de distribuição e reprodução do...
  • Página 163 Conteúdo Bem-vindo........1 Conteúdo da Embalagem .
  • Página 164: Instalando O Kit Veicular Viva-Voz

    Instalando o Kit Veicular Viva-Voz Instruções para Instalação e Conexão • Somente profissionais qualificados devem instalar este kit veicular. Devido à grande variedade de tipos e modelos de veículos, pode ser necessário entrar em contato com o fabricante do veículo para obter informações detalhadas sobre a instalação.
  • Página 165: Instalando O Kit Veicular Viva-Voz

    • Posicione os cabos de forma a protegê-los de bordas afiadas, pressionamentos e batidas. Mantenha os conectores em local de fácil acesso. • O kit veicular destina-se somente ao uso com sistemas de energia de 12 V negativos. Esse kit utiliza menos de 3 amp.
  • Página 166: Instalando O Cabo Adaptador De Energia

    Nota: uma correia adaptadora para veículo pode estar disponível a partir de terceiros para permitir uma integração do áudio do viva-voz do T605 ao sistema de entretenimento do veículo. O cabo adaptador de energia é projetado para ser conectado diretamente a essa correria adaptadora por meio do conector...
  • Página 167 áudio de nível de linha e alimentação) e o conector preto de 2 pinos (para áudio de nível de alto-falante) são conectados ao ECU. Se você optar por usar uma correia adaptadora para veículo de terceiros (não fornecido), siga as diretrizes do fornecedor para uma instalação adequada.
  • Página 168 1 Desconecte a bateria do veículo. 2 Remova todos os fusíveis do cabo adaptador de energia e prenda-os a seus respectivos suportes. NÃO reinsira os fusíveis até concluir e inspecionar todas as conexões. 3 No cabo adaptador de energia, corte o conector branco de 8 pinos o mais próximo possível do conector.
  • Página 169 Importante: não conecte os fios VERMELHO e VERDE juntos. Fazer isso limita a funcionalidade do kit veicular. 7 Conecte o fio terra PRETO do cabo adaptador de energia ao chassis do carro. Nota: ignore as etapas 8 e 9 se o sistema de entretenimento do veículo não suportar o recurso de entrada de áudio do telefone ou se você...
  • Página 170: Instalando O Microfone

    Instalando o Microfone Nota: utilize sempre o hardware fornecido. Nota: o microfone deve ser posicionado adequadamente ou o kit veicular NÃO terá um bom desempenho. 1 Monte o microfone em um local adequado usando parafuso, velcro ou clipe. • O lugar preferido para montar o microfone é no conjunto de luz de teto/console superior no centro da parte dianteira do veículo, longe da janela, apontado em direção à...
  • Página 171: Instalando O Alto-Falante Externo

    Instalando o Alto-Falante Externo Importante: não execute esse procedimento se você usou os fios LARANJA e AZUL do cabo adaptador de energia para conectar o áudio ao sistema de entretenimento do carro. Nota: utilize sempre o hardware fornecido. 1 Monte o alto-falante para que o áudio seja ouvido claramente pelo motorista.
  • Página 172: Instalando O Módulo Da Interface Do Usuário (Uim)

    FM (não fornecido) para enviar áudio ao sistema de entretenimento do veículo. 1 Desconecte quaisquer cabos conectados à entrada Auxiliar do sistema de entretenimento do veículo. Se não houver nenhum cabo conectado, passe para a etapa 3. 2 Conecte os cabos desconectados ao conector D/E Entrada no cabo adaptador de áudio usando um adaptador apropriado, se necessário (não fornecido).
  • Página 173 deve estar contido no slot para fornecer uma superfície plana na qual o UIM será montado. 2 Remova a proteção da traseira do UIM e pressione o UIM firmemente no lugar. Cuidado: limpe a superfície de montagem completamente para garantir uma boa adesão. •...
  • Página 174: Usando Seu Kit Veicular

    (SETA PARA CIMA) (ENCERRAR) Botão verde Botão azul (ENVIAR) (SETA PARA BAIXO) Luz indicadora O kit veicular do seu T605 possui dois modos de operação: Modo conectado e Modo Música. A seleção de modo é automática. Modo de Descrição Operação Modo •...
  • Página 175: Vinculando Seu Kit Veicular E Dispositivo Ativado Para Bluetooth

    Modo de Descrição Operação Modo Música • Usado para ouvir música • A luz indicadora tem cor amarela • A conexão ao sistema de entretenimento do veículo está ativada • As operações do music player podem ser executadas a partir do UIM ou do music player Vinculando Seu Kit Veicular e Dispositivo Ativado para...
  • Página 176 Por padrão, a função Bluetooth do dispositivo está desativada. Para usar seu kit veicular, é necessário primeiro ativar a função Bluetooth do seu dispositivo. Na maioria dos telefones Motorola, faça o seguinte: a Pressione Menu > Configurações > Conexão > Link Bluetooth > Configurar.
  • Página 177 Pressione Menu > configurações > Conexão > Link Bluetooth > Viva-voz > Procurando Dispositivos. O telefone lista os dispositivos Bluetooth encontrados. b Selecione Motorola T605 na lista de dispositivos. c Selecione OK ou Sim para emparelhar o kit veicular com o telefone.
  • Página 178: Emparelhamentos Adicionais

    acesa em azul (no modo Conectado) ou em amarelo (no modo Música). Se o emparelhamento inicial não for bem-sucedido, o kit veicular tentará se conectar aos dispositivos já emparelhados. A luz indicadora pisca em vermelho e azul para indicar isso. Quando isso ocorrer, volte para a etapa 2 para repetir o processo de emparelhamento inicial.
  • Página 179: Fazendo E Recebendo Ligações

    (se conectado a um telefone) ou amarelo estável (se conectado a um dispositivo de música). Fazendo e Recebendo Ligações O kit veicular do T605 permite fazer e receber ligações do telefone com tecnologia Bluetooth. Nota: antes de poder usar o telefone compatível com Bluetooth, você...
  • Página 180 Nota: esse recurso está disponível apenas no modo Conectado. Receber Telefone: lgado–com o telefone tocando (atender) uma T605: ligado – a luz indicadora pisca rapidamente em azul ligação Pressione o botão verde (ENVIAR). Enquanto a ligação está ativa, a luz indicadora pisca lentamente em azul.
  • Página 181 Alterar Telefone: ligado–durante a ligação Volume T605: ligado – a luz indicadora pisca lentamente em azul da ligação Pressione o botão azul (SETA PARA CIMA ou SETA PARA BAIXO) para aumentar ou diminuir. Nota: É possível também ajudar o volume da ligação a partir do seu telefone (se...
  • Página 182 Silenciar/ Telefone: ligado–durante a ligação Desativar T605: ligado – a luz indicadora pisca lentamente em azul a função mudo em Pressione o botão MFB. uma ligação Com a função mudo ativada, a luz indicadora pisca lentamente na cor roxa Atender Telefone: ligado –...
  • Página 183 Vinculando Telefone: ligado–durante uma ligação, com a segunda ligação em espera Duas T605: ligado – a luz indicadora pisca (Ligações lentamente em azul Ativa e Mantenha pressionado o botão MFB de Recebida ou 2 a 6 segundos. Em Espera) –...
  • Página 184: Ouvindo Música

    Ouvindo música O kit veicular do T605 permite que você ouça música a partir da origem de reprodução de música Bluetooth. Nota: antes de poder usar o dispositivo de música compatível com Bluetooth, você deve primeiro criar um link de emparelhamento (consulte “Vinculando Seu Kit Veicular e Dispositivo Ativado para Bluetooth”...
  • Página 185 Alterar Dispositivo de Música: ligado – reproduzindo música Volume da T605: ligado – em modo Música Música Use os botões/puxadores de volume no music player ou no sistema de entretenimento do veículo Fazer uma Dispositivo de Música: ativado Ligação Com T605: ligado –...
  • Página 186: Usando A Entrada De Áudio Com Fio

    Voltar pelas Dispositivo de Música: ativado Músicas T605: ligado – em modo Música Mantenha pressionado o botão azul (SETA PARA BAIXO). Parar Modo Dispositivo de Música: ativado Música T605: ligado – em modo Música Pressione o botão MFB. A luz indicadora pisca rapidamente três vezes em amarelo...
  • Página 187: Desconectando O Kit Veicular Do Dispositivo Bluetooth

    Desconectando o Kit Veicular do Dispositivo Bluetooth A conexão Bluetooth entre o kit veicular e o dispositivo Bluetooth é automaticamente desconectada quando você desliga o carro. Quando o veículo é desligado, a ligação é transferida sem interrupções para o telefone. Para fazer Faça isto...
  • Página 188 Para fazer Faça isto... isso... Remova todos Mantenha pressionado o botão vermelho (ENCERRAR) por 6 segundos ou mais dispositivos enquanto não estiver em uma ligação. emparelhados Depois que um dispositivo tiver sido removido da lista de da lista de histórico do kit veicular, ele deverá histórico do ser emparelhado novamente antes de poder kit veicular...
  • Página 189 Apêndice A — Apêndice A — Solucionando Problemas...
  • Página 190: Apêndice A - Solucionando Problemas

    • Se estiver usando um telefone Motorola, não use o item de menu "Me Encontre" para emparelhar. Em vez disso, use o item de menu “Procurando Dispositivos”...
  • Página 191 Problema Resolução... Eu faço uma Verifique o local e a instalação do microfone ligação, do kit veicular. É recomendado montar o mas a outra microfone no centro da parte dianteira do pessoa ouve carro, não mais que 16 polegadas (40 cm) muitos da cabeça do motorista.
  • Página 192 Problema Resolução... Emparelhei • Seu dispositivo foi desconectado manualmente do kit veicular. Inicie uma dispositivo conexão Bluetooth a partir do com o kit dispositivo, conforme descrito em veicular, “Conexão Automática” na página 20. mas agora • Repita o processo de emparelhamento o kit não inicial (consulte “Emparelhamento se conecta...
  • Página 193 Problema Resolução... A ligação em Algumas redes não suportam recursos de espera não ligações com várias pessoas. funciona. Entre em contato com o provedor de A ligação a serviços para obter mais informações. três não funciona. Meu telefone Isso está correto. Embora o kit veicular possa conectar até...
  • Página 194 Problema Resolução... Meu telefone • A maioria dos telefones com um music possui um player emparelha os dois dispositivos ao music player, mesmo tempo. Alguns não e precisam mas não que outro processo de emparelhamento consigo ouvir inicial emparelhe o music player. Tente música iniciar o processo de emparelhamento apesar de...
  • Página 195 Problema Resolução... Possuo um Certos adaptadores de música Bluetooth dispositivo podem interromper o processo de de música emparelhamento e impedir o Bluetooth emparelhamento de outros dispositivos. emparelhado Se isso ocorrer, desligue o adaptador/ e funcionando, dispositivo de música e tente emparelhar o mas não próximo dispositivo Bluetooth.
  • Página 196: Apêndice B - Status Da Luz Indicadora Do Uim

    Apêndice B — Status da Luz Indicadora do UIM A luz indicadora do UIM fornece informações sobre o status. Status Desligado desligado Azul (piscando ligado três vezes) Azul modo (descobrível) de (intermitência emparelhamento contínua) Intermitente emparelhamento feito com sucesso roxo curto, depois azul estável Vermelho e...
  • Página 197 Status Azul (pisca ligação recebida rapidamente) Azul (piscada durante uma ligação longa) Roxo (piscada durante uma ligação (sem som) longa) Amarelo reproduzindo música (conectado no (estável) modo Música) Amarelo conectando/desconectando ao music (piscando três player (entrando/saindo do modo vezes) Música) Amarelo música pausada (piscando)
  • Página 198: Apêndice C - Operação Do Botão Uim

    Apêndice C — Operação do Botão UIM Existem cinco botões no UIM cujas funções variam dependendo de como eles são pressionados. Botão de Multifunção (MFB) Botão Botão azul vermelho (SETA PARA CIMA) (ENCERRAR) Botão verde Botão azul (ENVIAR) (SETA PARA BAIXO) Você...
  • Página 199: Modo Conectado (Não Em Uma Ligação)

    Modo Conectado (Não em uma Ligação) Botão Pressione Operações vermelho Pressionamento • Encerrar ligação ativa (ENCERRAR) Breve • Rejeitar ligação recebida • Rejeitar segunda ligação recebida Pressionamento • Atender ligação Breve recebida • Atender segunda ligação recebida • Alternar entre duas ligações Pressionamento •...
  • Página 200 Botão Pressione Operações verde Pressionamento • Rediscar último (ENVIAR) Breve número Pressionamento • Fazer uma ligação Longo com discagem por voz Multifunção Pressionamento • Entrar no modo (MFB) Breve Música e começar a reproduzir música Pressionamento • Entrar no modo Longo (descobrível) de emparelhamento...
  • Página 201: Modo Conectado (Em Uma Ligação)

    Modo Conectado (Em uma Ligação) Botão Pressione Operações vermelho Pressionamento • Encerrar ligação ativa (ENCERRAR) Breve • Rejeitar ligação recebida • Rejeitar segunda ligação recebida verde Pressionamento • Atender ligação (ENVIAR) Breve recebida • Atender segunda ligação recebida • Alternar entre duas ligações Pressionamento •...
  • Página 202: Modo Música

    Botão Pressione Operações azul (SETA Pressionamento • Aumentar volume da PARA CIMA) Breve ligação (uma etapa) Pressionamento • Aumentar volume da Longo ligação (uma etapa por segundo) azul (SETA Pressionamento • Diminuir volume da PARA BAIXO) Breve ligação (uma etapa) Pressionamento •...
  • Página 203 Botão Pressione Operações Multifunção Pressionamento • Parar reprodução de (MFB) Breve música e entrar no modo Conectado Pressionamento • Entrar no modo Longo (descobrível) de emparelhamento azul (SETA Pressionamento • Próxima faixa PARA CIMA) Breve Pressionamento • Avançar faixa Longo azul (SETA Pressionamento •...
  • Página 204: Declaração De Conformidade Das Diretrizes Da União

    Declaração de Conformidade das Diretrizes da União Européia Conformidade da União Européia Por meio deste instrumento, a Motorola declara que este produto está de acordo com: •Os requisitos essenciais e outras medidas relevantes da Diretriz 1999/5/EC •Todas as outras Diretrizes da UE relevantes Número de...
  • Página 205: Cuidados De Reciclagem No Meio Ambiente

    Cuidados de Reciclagem no Meio Ambiente Este símbolo em um produto Motorola significa que o produto não deve ser descartado no lixo doméstico. Reciclando Telefones Celulares e Acessórios Não descarte em lixos domésticos telefones celulares ou acessórios elétricos, como carregadores ou fones de ouvido. Em alguns países ou regiões, os sistemas de coleta estão preparados para o manuseio de lixo...
  • Página 206: Índice

    Índice alto-falante externo instalar instalando 13 alto-falante externo 13 montagem 13 cabo adaptador de áudio cabo adaptador de energia 8 Bluetooth diretrizes 6 desconectando 28 microfone 12 emparelhamento com módulo da interface do dispositivos 17 usuário (UIM) 14 estabelecendo conexão módulo de controle eletrônico (ECU) 8 cabo adaptador de áudio...
  • Página 207 ativando e desativando a operação do botão 40 função mudo 24 em uma ligação 43 encerrando 23 modo música 44 não em uma ligação 41 fazendo (discagem manual) 22 status da luz indicadora fazendo (discagem por voz) 22 módulo de Controle Eletrônico (ECU) rediscando último número 22...
  • Página 208 Índice...
  • Página 209 MODELO:T605 07892597902316 01) 0789259790231 6 ANATEL: 2075-07-0330 Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000. www.anatel.org.br "Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar...

Tabla de contenido