Weber Q300 Guia Del Propietario
Ocultar thumbs Ver también para Q300:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GAS GRILL
LP Gas Grill Owner's Guide
Guía del Propietario del Asador de Gas Propano licuado - Pg. 37
ESNA
ensamblaje - Pg. 9
mode d'emploi du Grill à Gaz Pl - Pg. 55
Assemblage - Pg. 9
Register your grill online at www.weber.com
You must ReAd this owneR's Guide
befoRe oPeRAtinG YouR GAs GRill.
m dAnGeR
if you smell gas:
1. shut off gas to the appliance.
2. extinguish any open flames.
3. open lid.
4. if odor continues, keep away from the
appliance and immediately call your gas
supplier or your fire department.
leaking gas may cause a fire or explosion
which can cause serious bodily injury,
death, or damage to property.
m wARninG:
1. do not store or use gasoline or other
flammable liquids or vapors in the
vicinity of this or any other appliance.
2. An lP cylinder not connected for use
shall not be stored in the vicinity of this
or any other appliance.
PLACE STICKER HERE
m wARninG: follow all leak-check
notiCe to instAlleR: these instructions
must be left with the owner and the owner
should keep them for future use.
this GAs APPliAnCe is desiGned foR
outdooR use onlY.
m wARninG: do not ignite this appliance
• Assembly - Pg. 9
procedures carefully in this manual prior
to barbecue operation. do this even if the
barbecue was dealer-assembled.
without first reading the buRneR
iGnition sections of this manual.
#59751
®
59751 09/01/11 LP
US - ENGLISH

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Weber Q300

  • Página 1 Grill à Gaz Pl - Pg. 55 Assemblage - Pg. 9 #59751 PLACE STICKER HERE Register your grill online at www.weber.com ® You must ReAd this owneR’s Guide m wARninG: follow all leak-check befoRe oPeRAtinG YouR GAs GRill.
  • Página 4: Q300: Exploded View

    Q300: EXPLoDED VIEW, DIAGRAmA DE DESPIEcE, VISIoN ÉcLATÉE Q300 Q300_US_LP_042411...
  • Página 5: Q300: Exploded View List

    Q300: EXPLoDED VIEW LIST, LISTA DEL DIAGRAmA DE DESPIEcE, LISTE DE LA VISIoN ÉcLATÉE swing-up work surface tank base Superficie de Trabajo Basculante Base del Tanque Plan de Travail Rabattable Base du Réservoir thermometer Assembly 18. bottom Rack Ensamble del Termómetro Anaquel Inferior Assemblage du Thermomètre...
  • Página 6: Q320: Exploded View

    Q320: EXPLoDED VIEW, DIAGRAmA DE DESPIEcE, VISIoN ÉcLATÉE Q320 Q320_US_LP_042411...
  • Página 7: Q320: Exploded View List

    Perilla de Control Pequeña Tapa del Cubo Petit Bouton de Commande Cache-Moyeu 14. disposable drip Pan 30. wheel Bandeja de Goteo Desechable Rueda Egouttoir Jetable Roue 15. Catch Pan 31. Axle Plato Recolector Egouttoir 16. left leg Pata Izquierda Pied Gauche WWW.WEbER.com ®...
  • Página 8: Parts List

    PARTS LIST, LISTA DE PIEZAS, LISTE DES PIÈcES tools needed: wood bloCK HERRAMIENTAS REQUERIDAS: BLOQUE DE MADERA OUTILS NECESSAIRES: BLOC DE BOIS K50 X 19mm ¼-20 x 1¼" ¼-20 x 1½" PhilliPs sCRew tRuss heAd stAinless steel PAn heAd (blACK) sCRew (blACK) PhilliPs sCRew K50 X 19mm...
  • Página 9: Assembly

    ASSEmbLY, ENSAmbLAJE, ASSEmbLAGE WWW.WEbER.com ®...
  • Página 10 ASSEmbLY, ENSAmbLAJE, ASSEmbLAGE m Place wheel frame on the right. ignition instruction sticker faces forward. m el bastidor de la rueda va a la derecha. la etiqueta de instrucciones de encendido ve hacia adelante. m le cadre des roues se place à droite. l’autocollant pour les instructions d’allumage est orienté...
  • Página 11 ASSEmbLY, ENSAmbLAJE, ASSEmbLAGE WWW.WEbER.com ®...
  • Página 12 ASSEmbLY, ENSAmbLAJE, ASSEmbLAGE...
  • Página 13 ASSEmbLY, ENSAmbLAJE, ASSEmbLAGE WWW.WEbER.com ®...
  • Página 14 ASSEmbLY, ENSAmbLAJE, ASSEmbLAGE...
  • Página 15 ASSEmbLY, ENSAmbLAJE, ASSEmbLAGE WWW.WEbER.com ®...
  • Página 16 A) Desenrolle la manguera y el regulador de la barbacoa Weber ® ® 300/320.
  • Página 17 ASSEmbLY, ENSAmbLAJE, ASSEmbLAGE WWW.WEbER.com ®...
  • Página 18 ASSEmbLY, ENSAmbLAJE, ASSEmbLAGE...
  • Página 19 You may hear a rattle in lightpod. This is normal. Podría escuchar un traqueteo en la lámpara. Esto es normal. Vous entendrez peut-être un bruit à l’intérieur de la douille de la lampe. C’est tout à fait normal. Q300 WWW.WEbER.com ®...
  • Página 20 ASSEmbLY, ENSAmbLAJE, ASSEmbLAGE Q320 Requires three “AAA” alkaline batteries (not included). Use alkaline batteries only. Do not mix old and new batteries or different types of batteries (standard, alkaline or rechargeable). If you do not plan to use the Grill Out ®...
  • Página 21 ASSEmbLY, ENSAmbLAJE, ASSEmbLAGE 18 Q320 19 Q320 WWW.WEbER.com ®...
  • Página 37: Barbacoa De Gas

    Guía del Propietario del Asador de Gas Propano Licuado ensamblaje - Pg. 9 #59751 PLACE STICKER HERE Registre su asador en línea en www.weber.com ® m AdVeRtenCiA: Antes de poner a debe leeR estA GuÍA del PRoPietARio funcionar la asador, siga cuidadosamente...
  • Página 38: Advertencias

    24 pulgadas (61 cm) de la parte superior, inferior, construcción en la que la barbacoa esté incorporada de trasera o lateral de su asador de gas weber ® manera fija o deslizable. el no acatar esta Advertencia m no coloque una funda para barbacoas ni cualquier otra pudiera resultar en un fuego o una explosión que pudiera...
  • Página 39: Tabla De Contenido

    CON BOTÓN DE OPRIMIR (Q300) ........
  • Página 40: Garantía

    Esta Garantía Limitada está limitada a la reparación o reemplazo de piezas que Weber no autoriza a persona o empresa alguna a asumir en su nombre ninguna resultasen defectuosas bajo uso y servicio normal y las cuales al examinarse indiquen, obligación o responsabilidad en relación con la venta, instalación, uso, retiro, devolución...
  • Página 41: Instrucciones Sobre El Gas

    • Asegúrese de que el regulador esté montado con el pequeño agujero respiradero viendo hacia abajo de manera que no se acumule agua en él. Este respiradero debe mantenerse libre de suciedad, grasa, insectos, etc. • Las conexiones de gas suministradas con la barbacoa Weber han sido diseñadas y ® probadas para cumplir al 100% con los requisitos de la CSA y ANSI.
  • Página 42: Información Importante Sobre El Cilindro De Propano Licuado

    PeliGRo podría resultar en un fuego letal o causante de lesiones graves. Weber recomienda bombonas con una capacidad de 47,6 lbs. de agua fabricadas por las empresas Manchester o Worthington. Otros cilindros podrían ser aceptables para utilizarse con el artefacto siempre que sean compatibles con los medios de sujeción del artefacto.
  • Página 43: Conexión Del Cilindro De Propano Licuado

    Representante de servicios al Cliente en su área usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com . no utilice ®...
  • Página 44: Rellenado Del Cilindro De Propano Licuado

    CieRRe el gas. no oPeRe lA bARbACoA. Contacte al Representante de servicios al Cliente en su área utilizando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com ® F) Cuando se haya completado la comprobación de las fugas de gas, CIERRE el suministro de gas en la fuente y lave las conexiones con agua.
  • Página 45: Antes De Utilizar La Barbacoa

    Reemplácela solamente con una manguera de repuesto autorizada por weber . Contacte al Representante ® de servicios al Cliente en su área utilizando la información de contacto en nuestro sitio web.
  • Página 46: Encendido Y Uso

    D) Presione la perilla de control grande del quemador externo y gírela a la posición START/HI (ENCENDIDO/FUEGO ALTO) (4). E1) Q300 con botón de encendido: Pulse el botón de encendido de manera que haga clic y encienda el quemador (5). Repita si fuera necesario.
  • Página 47: Encendido Manual

    ◆ PARA APAGAR Presione hacia abajo y gire la perilla de control del quemador en dirección de las agujas del reloj a la posición OFF (APAGADO). Cierre el suministro de gas en la fuente del mismo. ◆ WWW.WEbER.com ®...
  • Página 48: Consejos Prácticos Para Asar

    DIREcTo los quemador(es), y espere cinco minutos antes de volver a encenderlo(s). m AdVeRtenCiA: no mueva la barbacoa de gas weber ® Piezas de pollo, salchicha mientras esté...
  • Página 49: Resolución De Problemas

    Representante de Atención al Cliente en su región usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com ®...
  • Página 50: Resolución De Problemas De La Lámpara De Asa (Q320)

    ® si los problemas no pueden corregirse mediantes estos métodos, sírvase contactarse con el Representante de Atención a los Clientes en su región utilizando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com ® Para reemplazar las baterías (1). Presione la lengüeta (2) y separe.
  • Página 51: Limpieza O Reemplazo De Los Tubos Del Quemador

    ReemPlAZo de los tubos del QuemAdoR Necesitará un destornillador de punta plana. A) La barbacoa Weber ® debe estar APAGADA y fría. B) CIERRE el gas en la fuente. C) Abra la tapa y retire las parrillas de cocción.
  • Página 52: Operaciones Del Sistema De Encendido Con Botón De Oprimir (Q300)

    Representante de servicios al Cliente en su área usando la información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com ® ◆...
  • Página 53: Mantenimiento Anual

    ® Patrón de la llama del Quemador Principal El quemador de la barbacoa de gas Weber ® ha sido ajustado en la fabrica para la mezcla correcta de aire y gas. Acá se muestra el patrón correcto de la llama.
  • Página 54 AdVeRtenCiA: no trate de realizar reparación alguna a los componentes que transporten o quemen gas sin antes ponerse en contacto con el departamento de Atención al Cliente de weber-stephen Products llC. si no llegase a acatar esta advertencia, sus acciones podrían causar un fuego o una explosión que resulte en lesiones personales serias o la muerte o daños a la propiedad.

Este manual también es adecuado para:

Q320

Tabla de contenido