Mantenimiento; Limpieza - Sammic SK-3 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para SK-3:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1
Para más información mirar páginas de
características y dibujos que están en las
últimas páginas.
CUCHILLAS OPCIONALES PARA SK
Bloque de cuchillas (H) Microdentadas.
Bloque cuchillas perforadas.
Para más información mirar páginas de
características y dibujos que están en las
últimas páginas.
REVOLVEDOR - SKE
Para instalar el revolvedor sujetar la mane-
ta (M) con una mano y el mezclador (X) con
la otra, presionar y girar hasta que el pasa-
dor (P) este dentro de la ranura (R).
Accionando la Maneta del revolvedor cuan-
do la máquina está en funcionamiento se
consigue un acabado más homogéneo y se
reduce el tiempo de trabajo.
Su estudiada forma consigue una mezcla
optima y a su vez desprender el producto
de los laterales del recipiente.
Para más información mirar páginas de
características y dibujos que están en las
últimas páginas.
APLICACIONES
PICAR: Perejil, ajo, cebolla, queso, jamón
cocido, carne cocinada, etc...
SALSAS: Tomate, mayonesa, tártara, alioli,
verde, gazpacho, etc...
PURES: Legumbres, verduras, compotas, etc...
PASTAS: Gambas, mejillones, ostras, carne,
embutidos, etc...
SOPAS / CREMAS: Marisco, ajo, verduras,
legumbres, carne, etc...
MANTEQUILLAS DE SABORES: Ajo, perejil,
finas hierbas, anchoas, etc...
En repostería:
PICAR: Almendras, avellanas, chocolate,
pasas, frutas para macedonia, etc...
PREPARAR: Azúcar glass, pasta de almen-
dras, batir nata; crema de chocolate, vaini-
lla, café, fresas y frutas en general, etc...
Infinidad de platos para la cocina profesional.
Con esta máquina se pueden preparar,
desde la crema más liquida, hasta el puré
más espeso debido a la amplísima gama de
velocidades de que dispone.

MANTENIMIENTO

Antes de cualquier intervención para la
limpieza, revisión o reparación, es obliga-
torio desconectar la máquina de la red.
Sustitución del bloque de cuchillas (H).
ATENCION: Las cuchillas (K) son muy
afiladas y es necesario que sean mani-
puladas cuidadosamente.
1. Asegurarse de que la máquina está apa-
gada y el cable de conexión ha sido des-
conectado de la red.
2. Extraer el bloque cuchillas (H), teniendo
mucho cuidado de no tocar las cuchillas (K)
con la mano, ya que están muy afiladas.
3. Reemplazarlo por el bloque de cuchillas
(H) deseado, asegurándose de que enca-
ja perfectamente en el eje-motor. En el
caso de que la cuchilla (K-1)inferior roce
el fondo del recipiente, habrá que regu-
lar la altura de la cuchilla (K-1), ajustan-
do el tornillo de la parte superior (L) del
bloque de cuchillas (H).
Para asegurar mejores resultados, las
cuchillas (K) deben estar siempre afiladas.
Tensado y cambio de la correa
Verificar periódicamente (al menos una vez
al año) el estado de la correa. Para ello es
necesario abrir la tapa inferior del bloque
motor (J).
En caso de que la correa este dañada susti-
tuirla por una nueva. Para ello:
· Aflojar los cuatro tornillos del soporte
motor para poder soltar la correa.
· Sustituir la correa por una nueva.
· Tensar la correa desplazando el soporte
motor ( la tensión no debe ser excesiva )
y volver a atornillar los 4 tornillos del
soporte motor.
Si la correa no esta tensa aflojar los 4 tor-
nillos del soporte motor y tensar la correa
de la forma explicada en el punto anterior.
Otras observaciones
En caso de deterioro del cable de alimenta-
ción, su sustitución deberá ser realizada en un
servicio técnico autorizado por Sammic S.L.
Si se detecta cualquier anomalía contactar
cuanto antes con un servicio técnico auto-
rizado por Sammic S.L.

LIMPIEZA

Es necesario desmontar y limpiar la máqui-
na al término de cada día o cada vez que se
cambie de producto.
1. Desconectar la máquina la red.
2. Quitar la tapa (F), bloque cuchillas (H) y
el caldero (G).
ATENCION: Las cuchillas (K) son muy afi-
ladas y es necesario que sean manipula-
das cuidadosamente.
3. Limpiar toda la superficie y las piezas que
se han quitado con una esponja húmeda y
jabonosa. Todos los elementos que están
en contacto con los alimentos se deben
limpiar inmediatamente después de cada
uso, empleando un detergente admitido
en alimentación. No utilizar productos
abrasivos ni detergentes secos.
Después, aclarar con abundante agua
caliente y desinfectar con un paño suave
impregnado en alcohol etílico a 90º.
El exterior del aparato no se debe limpiar
con un chorro directo de agua. Emplear
para su limpieza un paño húmedo y cual-
quier detergente habitual.
INCIDENCIAS DE FUNCIONAMIENTO
La máquina no se pone en marcha
Comprobar que:
· La máquina esta enchufada y hay la ten-
sión correcta en la red.
· Que esta la tapa (F) bajada.
La máquina se detiene mientras esta traba-
jando:
Puede ocurrir que:
· El motor se haya calentado y haya saltado
la protección térmica. Desconectar la
máquina y esperar unos minutos antes de
ponerlo en marcha.
· Si esta sobrecargado reducir la cantidad
de producto antes de ponerlo en marcha.
No procesa correctamente los alimentos:
· Cuidadosamente verificar el buen estado
de las cuchillas (K).
· Puede ocurrir que la correa esta destensa-
da.
Si la máquina realiza ruido metálico, com-
probar que la cuchilla (K-1) inferior no roce
el fondo del recipiente (G). Si es así median-
te el regulador de altura (L) colocarlo
correctamente.
OTRAS OBSERVACIONES IMPORTANTES
· Nivel de ruido de la máquina en marcha,
colocada a 1,6 m de altura y 1 m de dis-
tancia, inferior a 70 dB (A). Ruido de
fondo: 32 db (A).
· Este equipo es para utilización en comer-
cios, profesiones o industrias y no está
diseñado para su venta al publico en
general.
· Este aparato no está destinado para ser
usado por personas (incluido niños) cuyas
capacidades físicas, sensoriales o mentales
estén reducidas, o carezcan de experiencia
o conocimiento, salvo si han tenido supervi-
sión o instrucciones relativas al uso del apa-
rato por una persona responsable de su
seguridad.
3
ES
loading

Este manual también es adecuado para:

Sk-5Sk-8Ske-3Ske-5Ske-8