Página 1
KIT VIDEOINTERFÓNICO DE 2 HILOS MONO Y BIFAMILIAR 7” MANOS LIBRES COLOR 2-DRAHT-VIDEOSPRECHANLAGE-KIT FÜR EIN- UND ZWEIFAMILIENHÄUSER MIT FREISPRECHEINRICHTUNG UND 7“-FARBBILDSCHIRM KIT TWEEDRAADSE, HANDENVRIJE KLEUREN-VIDEO-INTERCOM VOOR EEN EN TWEE WONINGEN MET 7” DISPLAY Sch. / Ref. 1723/71 - 1723/72 IP45 IP45 IK07 IK07...
12 DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA ................81 13 ESQUEMAS DE CONEXIÓN ......................... 122 13.1 CONEXIÓN DEL KIT MONOFAMILIAR REF. 1723/71 CON 3 VIDEOINTERFONOS EN PARALELO ............................ 122 13.2 CONEXIÓN DEL KIT BIFAMILIAR REF. 1723/72 CON 3 VIDEOINTERFONOS EN PARALELO A CADA USUARIO.
Las características del sistema videointerfónico son las siguientes: Sistema • Kit monofamiliar ref. 1723/71: – Permite utilizar 2 videointerfonos sin ninguna alimentación adicional; – Puede gestionar hasta 4 videointerfonos (1 “Master” y 3 “Slaves”) llamados en paralelo, con conexión entrar- salir;...
Página 64
• Posibilidad de asignar distintas melodías según la procedencia de la llamada (de teclado, intercomunicante, llamada al piso, indicación de alarma); • Equipado con: – Dispositivo de repetición de la fonía para hipoacúsicos (ILA); – Nº 2 salidas confi gurables de relé con contactos limpios para la activación de mandos auxiliares; –...
Tacos de fi jación en la pared (ø 5 mm) Accesorio para destornillador (ø 2 mm) Tarjetero para nombres gris (cantidad: 1 en el kit ref. 1723/71, cantidad: 2 en el kit ref. 1723/72) Tarjetero para nombres transparente (cantidad: 1 en el kit ref. 1723/71, cantidad: 2 en el kit ref.
Página 66
Videointerfono Mod. VMODO “Master” (cantidad: 1 en el kit ref. 1723/71, cantidad: 2 en el kit ref. 1723/72) Soporte para la fi jación de pared (cantidad: 1 en el kit ref. 1723/71, cantidad: 2 en el kit ref. 1723/72) Tornillos para la fi jación en la pared (ø 2,9 x 32 mm) (cantidad: 4 en el kit ref.
ADVERTENCIAS PARA EL INSTALADOR Leer atentamente las advertencias contenidas en este documento, ya que brindan indicaciones importantes referidas a la seguridad de instalación, uso y mantenimiento. • Los dispositivos que forman parte del kit se deben destinar sólo al uso para el que han sido expresamente diseñados.
INSTALACIÓN DEL VIDEOINTERFONO DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES Delantero: 1. Icono de alarma 2. Icono de indicación de presencia de correo en el buzón (función LETTERBOX) 3. Icono de presencia de mensajes audio POST-IT 4. Pantalla 7” 5. Icono que indica que el videointerfono tiene la repetición de fonía para hipoacúsicos (ILA) 6.
MODO DE INSTALACIÓN • Fijar el soporte en la pared utilizando una caja 503 y los tornillos entregados con el equipo, o una caja Ø 60 con tornillos apropiados. • Programar los interruptores dip y conectar en los tableros de bornes los conductores del sistema. •...
DESCRIPCIÓN DEL CONECTOR PARA LA CÁMARA EXTERNA / RELÉ 2 (OP20) Es posible conectar al videointerfono “Master” la cámara externa ref. 1092/250A mediante el cable (B7) entregado con el equipo. N. hilo Color hilo Descripción Nombre del pin en el conector Azul Luces de las escaleras (salida relé...
INSTALACIÓN DEL ALIMENTADOR DEL SISTEMA Y DE LA INDUCTANCIA AUDIO VÍDEO El alimentador se debe instalar dentro de un tablero eléctrico o de un armario. Instalación en barra DIN (6 módulos de 18 mm) Instalación con apoyo de pared El módulo inductancia se puede fi jar en la pared utilizando el soporte entregado con el equipo y se puede fi jar en barra DIN (2 módulos de 18 mm).
INSTALACIÓN DEL TECLADO DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES Teclado Mod. MIKRA2 con 1 pulsador de llamada Teclado Mod. MIKRA2 con 2 pulsadores de llamada (presente sólo en el kit monofamiliar ref. 1723/71) (presente sólo en el kit bifamiliar ref. 1723/72) Delantero: 1. Altavoz 2.
MODO DE INSTALACIÓN • Instalar el teclado a la altura indicada, comprobando que la persona entre en el campo de toma de la cámara • Conectar los cables en los tableros de bornes • Montar los soportes de las tarjetas para nombres en la parte delantera •...
DESCRIPCIÓN DE LOS BORNES Tablero de bornes izquierdo Negativo de accionamiento cerradura eléctrica con descarga capacitiva Positivo de accionamiento cerradura eléctrica con descarga capacitiva Entrada para pulsador de la cerradura eléctrica para peatones Entrada para sensor específi co para la función ESTADO PUERTA o LETTERBOX Tablero de bornes derecho Entrada para sensor específi...
3 segundos (impulso de 300 ms) 6 segundos 9 segundos 9.4.8 Confi guraciones de fábrica Kit monofamiliar ref. 1723/71: Teclado 1 Kit bifamiliar ref. 1723/72: Teclado 2 REGULACIÓN DEL NIVEL FÓNICO DEL ALTAVOZ Los niveles fónicos están calibrados de fábrica, para que no haga falta modifi carlos en la mayor parte de las instalaciones.
PELIGRO - Presencia de los componentes críticos de seguridad 12 DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA Por la presente, URMET S.p.A. declara que los tipos de equipos radioeléctricos KIT VIDEOINTERFÓNICO DE 2 HILOS MONO Y BIFAMILIAR 7” MANOS LIBRES COLOR Ref. 1723/71 y 1723/72 es conforme con la Directiva 2014/53/UE.
RACCORDEMENT DU KIT MONO-FAMILLE REF. 1723/71 AVEC 3 MONITEURS EN PARALLELE CONEXIÓN DEL KIT MONOFAMILIAR REF. 1723/71 CON 3 VIDEOINTERFONOS EN PARALELO ANSCHLUSS DES EINFAMILIENHAUS-KITS TYP1723/71 MIT 3 PARALLEL GESCHALTETEN VIDEOSPRECHANLAGEN AANSLUITING VAN DE KIT VOOR EEN WONING NR.1723/71 MET 3 PARALLEL GESCHAKELDE VIDEO-INTERCOMS 1723/73: JP1: ON...
13.2 COLLEGAMENTO DEL KIT BIFAMILIARE SCH.1723/72 CON 3 VIDEOCITOFONI IN PARALLELO AD OGNI UTENZA TWO-HOUSEHOLD KIT CONNECTION REF.1723/72 WITH 3 VIDEO DOOR PHONES IN PARALLEL FOR EACH USER RACCORDEMENT DU KIT BI-FAMILLE REF. 1723/72 AVEC 3 MONITEURS EN PARALLELE POUR CHAQUE APPARTEMENT CONEXIÓN DEL KIT BIFAMILIAR REF.
Beschreibung / Beschrijving Typ / Nr. Pulsantiera Mod. MIKRA2 con 1 tasto di chiamata (presente solo nel kit monofamiliare sch. 1723/71) Panel model MIKRA2 with 1 calling button (present only in one-household kit ref. 1723/71) Plaque modèle MIKRA2 avec 1 touche d’appel (uniquement dans le kit mono- famille réf.
13.4 NOTE LEGATE AGLI SCHEMI NOTES ON DIAGRAMS REMARQUES CONCERNANT LES SCHÉMAS NOTAS REFERIDAS A LOS ESQUEMAS HINWEISE IN VERBINDUNG MIT DEN PLÄNEN OPMERKINGEN OMTRENT DE SCHEMA’S VX.008 (Rev. A) Connettere le apparecchiature ad un fi ltro e a un dispositivo di protezione per la linea d’alimentazione. Connect the devices to a fi...