OBJ_BUCH-2630-003.book Page 14 Monday, June 20, 2016 11:59 AM
14 | Français
Placez l'appareil de mesure sur un support horizontale stable,
montez-le sur le support de fixation 16 ou sur le trépied 23.
Le nivellement automatique compense automatiquement les
déviations d'inclinaisons à l'intérieur de la plage de nivelle-
ment automatique de ±4°. Dès que les lignes laser se stabi-
lisent, le nivellement est terminé.
Si un nivellement automatique n'est pas possible, par ex.
parce que la surface où est posé l'appareil de mesure pré-
sente une inclinaison de plus de 4° de l'horizontale, le témoin
d'alerte de nivellement 3 s'allume en rouge et le laser s'éteint
automatiquement. Dans un tel cas, placez l'appareil de me-
sure horizontalement et attendez le nivellement automatique.
Dès que l'appareil de mesure se retrouve dans la plage de ni-
vellement automatique de ±4°, le témoin d'alerte de nivelle-
ment 3 s'éteint et le laser est remis en fonction.
Il n'est pas possible d'utiliser le nivellement automatique en
dehors de la plage de nivellement automatique de ±4 °, sinon
il n'y a pas garantie que les lignes laser soient parfaitement
perpendiculaires à angle droit l'une par rapport à l'autre.
En cas de chocs ou de modifications de place pendant l'utili-
sation, l'appareil de mesure se renivèle à nouveau automati-
quement. Après un nivellement, vérifiez la position de la ligne
laser horizontale ou verticale par rapport aux points de réfé-
rence afin d'éviter des erreurs.
Travailler sans nivellement automatique (voir figure E)
Pour travailler sans nivellement automatique, appuyez sur la
touche « Lock » 6. Lorsque la fonction de nivellement auto-
matique est désactivée, le voyant 2 s'allume en rouge.
Lorsque le nivellement automatique est désactivé, il est pos-
sible de tenir l'appareil de mesure simplement en main ou de
le poser sur un support approprié. En mode en croix, les deux
lignes laser ne sont plus forcément perpendiculaire l'une par
rapport à l'autre.
Instructions d'utilisation
Pour marquer, n'utilisez que le milieu de la ligne laser.
La largeur de la ligne laser varie en fonction de la distance.
Travailler avec le trépied
Un trépied 23 offre l'avantage d'être un support de mesure
stable à hauteur réglable. Placez l'appareil de mesure avec le
raccord fileté 12 sur le filetage 1/4" du trépied 23 ou d'un tré-
pied d'appareil photo disponible dans le commerce et vis-
sez-le au moyen de la vis de blocage du trépied.
Mettez le trépied plus ou moins à niveau avant de mettre en
marche l'appareil de mesure.
Fixer avec la fixation universelle (accessoire)
(voir les figures H–O)
Ne pas mettre l'embase de fixation 16 à proximité de
stimulateurs cardiaques. Les aimants 20 génèrent un
champ qui peut entraver le bon fonctionnement de stimu-
lateurs cardiaques.
Maintenir l'embase de fixation 16 éloignée des sup-
ports de données magnétiques et des appareils réagis-
sant aux sources magnétiques. L'effet des aimants 20
peut entraîner des pertes de donnés irréversibles.
1 609 92A 2ZX | (20.6.16)
A l'aide de la fixation universelle 16, vous pouvez fixer l'appa-
reil de mesure p.ex. sur des surfaces verticales, des tuyaux ou
des matériaux magnétisables. La fixation universelle est éga-
lement appropriée pour servir de trépied de sol et facilite l'ali-
gnement en hauteur de l'appareil de mesure.
Pour fixer l'appareil de mesure sur l'embase de fixation 16,
serrez la vis de blocage 13 de l'embase de fixation dans le rac-
cord de trépied 1/4" 12 se trouvant sur l'appareil de mesure.
Pour tourner l'appareil de mesure sur l'embase de fixation,
desserrez légèrement la vis 13.
Mettez le support de fixation universelle 16 plus ou moins à ni-
veau avant de mettre en marche l'appareil de mesure.
Le support de fixation universel 16 offre les possibilités de
fixation suivantes :
– Le support de fixation universel 16 peut être fixé à des
pièces métalliques au moyen des aimants 20.
– Le support de fixation universel 16 peut être fixé par vis à
des cloisons sèches ou à des pièces en bois. Insérez pour
cela des vis d'une longueur minimale de 50 mm dans les
trous 18 du support (voir figure L).
– Le support de fixation 16 peut être utilisé en trépied en le
posant sur le sol et en déployant les pieds stabilisateurs 19
(voir figure M).
– Le support de fixation 16 peut aussi être fixé à des rails de
plafonds guides ou à des rails muraux à l'aide du blocage
14 (voir figure O).
Le bouton rotatif 15 permet de déplacer l'appareil de mesure
vers le haut ou vers le bas pour un réglage précis.
Lunettes de vision du faisceau laser (accessoire)
Les lunettes de vision du faisceau laser filtrent la lumière am-
biante. L'œil perçoit ainsi la lumière rouge du laser comme
étant plus claire.
Ne pas utiliser les lunettes de vision du faisceau laser en
tant que lunettes de protection. Les lunettes de vision du
faisceau laser servent à mieux visualiser le faisceau laser,
elles ne protègent cependant pas du rayonnement laser.
Ne pas utiliser les lunettes de vision du faisceau laser
en tant que lunettes de soleil ou en circulation routière.
Les lunettes de vision du faisceau laser ne protègent pas
parfaitement contre les rayons ultra-violets et réduisent la
perception des couleurs.
Entretien et Service Après-Vente
Nettoyage et entretien
Ne transportez et rangez l'appareil de mesure que dans son
étui de protection fourni avec l'appareil.
Maintenez l'appareil de mesure propre.
N'immergez jamais l'appareil de mesure dans l'eau ou dans
d'autres liquides.
Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et humide.
N'utilisez pas de détergents ou de solvants.
Nettoyez régulièrement en particulier les surfaces se trouvant
près de l'ouverture de sortie du laser en veillant à éliminer les
poussières.
Bosch Power Tools