MANUTENZIONE
Ad ogni fine lavoro:
Premere per qualche secondo il pulsante di pulizia filtro.
Ogni settimana:
Svuotare la vasca di raccolta: azionare i pulsanti di marcia manuale della rotovalvola e dei vibratori pneumatici fino al
completo svuotamento della tramoggia; stoccare e smaltire il contenuto del Bigbag secondo le norme vigenti. Questa
operazione va effettuata al riparo di correnti di aria.
MAINTENANCE
At the end of each work day:
Press the filter cleaning button for a few seconds.
Every week:
Empty the collection tank. Act on the manual controls of the rotary valve and pneumatic vibrators until the hopper has been
completely emptied: store and dispose of the Bigbag contents in compliance with the regulations in force. This task should
be carried out in an area sheltered from air drafts.
ENTRETIEN
A LA FIN DE CHAQUE TRAVAIL:
Appuyer sur la commande de nettoyage du filtre pour quelques secondes.
TOUTES LES SEMAINES:
Videz le bac de récupération: activez les boutons-poussoirs de marche en manuel de la soupape rotative et des vibreurs
pneumatiques, jusqu'à ce que la trémie soit complètement vide; stockez et éliminez le contenu du Bigbag, conformé
ment aux normes en vigueur. Cette opération doit être effectuée à l'abri des courants d'air.
MANTENIMIENTO
AL FINAL DE CADATURNO DE TRABAJO
Apretar durante unos segundos el pulsador de limpieza del filtro.
CADA SEMANA
Vaciar el depósito de recogida: accionar los botones de marcha manual de la rotoválvula y de los vibradores
neumáticos hasta que la tolva quede totalmente vacía; almacenar y eliminar el contenido del Bigbag de conformidad
con las normas vigentes. Esta operación debe efectuarse al resguardo de corrientes de aire.
22/52
Manuale SK55ECOX2F3RG rev 11/2005