Tabla De Contenido; Indications Standard; Consignes Prioritaires; Définitions Et Pictogrammes - Tractel PROMAST Manual De Empleo Y De Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para PROMAST:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32
FR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Indications standard

Afin d'assurer l'amélioration constante de ses produits, Tractel
réserve la possibilité d'apporter à tout moment, toute modification
jugée utile aux matériels décrits dans la présente notice.
Les sociétés du Groupe Tractel
fourniront sur demande leur documentation concernant la gamme
des autres produits Tractel
et leurs accessoires, matériel d'accès de chantier et de façade,
dispositifs de sécurité pour charges, indicateurs de charge
électroniques, etc.
Le réseau Tractel
peut vous fournir un service d'après-vente et
®
d'entretien périodique.

1 - Consignes prioritaires

1. Avant d'utiliser un harnais HT, il est indispensable pour la
sécurité d'emploi du matériel et son efficacité que l'opérateur
lise et comprenne les informations de la présente notice et se
conforme à ses prescriptions. Cette notice doit être conservée
a disposition de tout utilisateur. Des exemplaires supplé -
mentaires peuvent être fournis sur demande.
2. Avant d'utiliser un harnais HT, il est indispensable d'avoir
reçu une formation à son emploi d'avoir vérifié l'état des
composants associés (connecteurs, longe, antichute) et de
s'être assuré que le tirant d'air est suffisant.
3. Un harnais HT ne peut être utilisé que par un seul opérateur
formé et compétent ou sous la surveillance d'une telle
personne.
4. Si un harnais HT n'est pas en bon état apparent ou s'il a servi
à l'arrêt d'une chute, l'ensemble de l'équipement doit être
vérifié par Tractel
qui doit autoriser par écrit la remise en service du harnais.
Un contrôle visuel avant chaque utilisation est recommandé.
5. Toute modification ou adjonction à l'équipement ne peut se
faire sans l'accord préalable écrit de Tractel
6. Tout harnais n'ayant pas été contrôlé au cours des 12 derniers
mois ne doit pas être utilisé, il doit être contrôlé par une
personne compétente qui autorisera par écrit son utilisation ou
sa consignation pour en prévenir toute utilisation. S'il a arrêté
une chute, il faut le consigner pour en prévenir toute utilisation
ou le détruire.
7. Cet équipement convient pour une utilisation sur chantier à
l'air libre et pour une gamme de températures comprises
entre -35°C et +60°C.
12
Sommaire
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
et leurs revendeurs agréés vous
®
, appareils de levage et de traction
®
S.A.S ou par une personne compétente
®
S.A.S.
®
8. Si vous devez confier ce matériel à une personne salariée
ou assimilée, conformez-vous à la réglementation du travail
applicable.
pages
12
9. L'opérateur doit être en pleine forme physique et psycho -
12
logique lors de l'utilisation de cet équipement. En cas de doute,
12
consulter son médecin ou le médecin du travail. L'utilisation
13
d'un harnais HT est interdite aux femmes enceintes.
13
10. L'équipement ne doit pas être utilisé au-delà de ses limites, ou
13
dans toute autre situation que celle pour laquelle il est prévu
14
conformément aux indications de la présente notice.
14
11. Un harnais HT doit être attribué à chaque opérateur qui
14
travaille en hauteur.
14
12. Avant l'utilisation d'un système d'arrêt des chutes EN 363,
14
l'opérateur doit s'assurer que chacun des composants est en
15
bon état de fonctionnement. Lors de la mise en place, il ne doit
15
pas y avoir de dégradation des fonctions de sécurité.
15
13. Il est essentiel pour la sécurité de l'opérateur que le système
15
d'arrêt des chutes, ainsi que le point d'ancrage soient
15
correctement positionnés et que le travail soit effectué de
16
manière à réduire au minimum le risque de chutes ainsi que
16
sa hauteur.
16
16
14. Dans un système d'arrêt des chutes, il est essentiel de vérifier
le tirant d'air (espace libre sous l'utilisateur sur le lieu de travail)
avant chaque utilisation, de manière à ce qu'en cas de chute
il n'y ait pas de risque de collision avec le sol ou avec
un obstacle sur la trajectoire de la chute. Voir la notice du
se
®
système antichute utilisé pour obtenir la valeur du tirant d'air
nécessaire.
15. Il est indispensable d'entretenir et de stocker le harnais HT
conformément aux instructions de la présente notice, le non
respect du paragraphe entretien et stockage peut influer de
manière significative sur la durée de vie du harnais.
16. Pour la sécurité de l'opérateur, si le produit est revendu
hors du premier pays de destination, le revendeur doit fournir :
un mode d'emploi, des instructions pour l'entretien, pour les
examens périodiques et les réparations, rédigés dans la
langue du pays d'utilisation du produit.
APPLICATIONS SPÉCIALES
Pour toute application spéciale, n'hésitez pas
à vous adresser au réseau Tractel

2 - Définitions et pictogrammes

2.1 Définitions

« Utilisateur » : Personne ou service responsable de la gestion
et de la sécurité d'utilisation du produit décrit dans le manuel.
« Technicien » : Personne qualifiée, en charge des opérations de
maintenance décrites et permises à l'utilisateur par le manuel,
qui est compétente et familière avec le produit.
« Opérateur » : Personne opérant dans l'utilisation du harnais
d'antichute HT conformément à la destination de celui-ci.
« Connecteur » : Elément de connexion entre composants d'un
système d'arrêt des chutes. Il est conforme à la norme EN 362.
« Longe d'assurage » : Elément de liaison entre un point
d'ancrage et un système à sécuriser.
« Système d'arrêt des chutes » : Antichute de personne
conforme à l'une des normes suivantes : EN 353-1, EN 353-2,
EN 355, EN 360.
« Points d'accrochage » : Points disponibles sur un harnais
d'antichute pour la connection de systèmes d'arrêt des chutes,
de systèmes de maintien au poste de travail, de systèmes de
travail en suspension.
« Point d'ancrage » : élément fixé sur une structure permettent
d'accrocher le système d'arrêt des chute ou la longe d'assurage
EN 795.
.
®
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

SecoursElectraEasyclimbTransportGreentoolHt54 ... Mostrar todo

Tabla de contenido