Введение; Идентификационные Данные - EBARA Ego easy Manual De Instrucciones Para Uso Y Mantenimiento

Bombas circuladoras
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
РУКОВОДСТВО ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
ХРАНИТСЯ У ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

1. ВВЕДЕНИЕ

Соблюдайте приведенные в настоящем руководстве
указания для обеспечения оптимальной отдачи и
правильной работы электронасоса.
За дополнительной информацией обращайтесь к
ближайшему дилеру.
КАТЕГОРИЧЕСКИ ВОСПРЕЩАЕТСЯ ВОСПРОИЗВОДИТЬ,
В Т. Ч. ЧАСТИЧНО, ИЛЛЮСТРАЦИИ И/ИЛИ ТЕКСТ.
При составлении инструкций были использованы
следующие символы:
Риск повреждений
ВНИМАНИЕ!
насоса или системы
Риск повреждений
персонала или имущества
Опасность электрического характера
2. ОГЛАВЛЕНИЕ
2. ОГЛАВЛЕНИЕ

3. ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ ДАННЫЕ

RU
4. ГАРАНТИЯ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ стр. 32
5. ОБЩИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО
БЕЗОПАСНОСТИ
7. УСТАНОВКА, ДЕМОНТАЖ И ТРАНСПОРТИРОВКА стр. 33
8. ПОДКЛЮЧЕНИЕ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ
ДОКУМЕНТАЦИЯ
3. ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ ДАННЫЕ
3.1. ФИРМА-ИЗГОТОВИТЕЛЬ
EBARA Pumps Europe S.p.A.
Руководство предприятия:
Via Torri di Confine, 2/1 int. C - 36053 GAMBELLARA (VI)
ITALIA (ИТАЛИЯ)
Телефон: +39 0444/706811 - Факс: +39 0444/405811
Юридический адрес:
Via Campo Sportivo, 30 - 38023 CLES (TN) ITALIA (ИТАЛИЯ)
Телефон: +39 0463/660411 - Факс: +39 0463/422782
4. ГАРАНТИЯ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Несоблюдение
данном руководстве и/или проведение работ на
электронасосе не нашими центрами техпомощи
32
указаний,
приведенных
приводят к снятию электронасоса с гарантии и
освобождают компанию-изготовитель от любой
ответственности
материальном ущербе, и/или повреждении самого
электронасоса.
5. ОБЩИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Перед включением электронасоса пользователь
должен обязательно обучиться выполнению
операций, описанных в данном руководстве, которые
должны всегда выполняться им при эксплуатации
или техобслуживании электронасоса.
Пользователь должен строго соблюдать
правила техники безопасности, действующие в
соответствующей стране, кроме того, он должен
учитывать характеристики электронасоса (см.
"Наклейка с данными"). Пользователь не должен
выполнять по собственной инициативе операции
или работы, не описанные в данном руководстве.
Данный электроприбор не предназначен для
использования лицами (включая детей) с
ограниченными физическими, чувственными или
умственными способностями, или не имеющими опыта
использования, без наблюдения или инструктажа
со стороны другого лица, ответственного за их
безопасность.
Необходимо следить за тем, чтобы дети не играли
с устройством.
Во время ремонта или техобслуживания электронасоса
стр. 32
отключите подачу электропитания, исключая
стр. 32
таким образом случайный запуск оборудования,
стр. 32
который может привести к физическому и/или
материальному ущербу.
Любая операция по техобслуживанию, монтажу или
стр. 32
перемещению электронасоса с подключенным к
нему электрическим напряжением может привести
стр. 33
к тяжелым травмам, в т. ч. смертельным.
При запуске электронасоса вы не должны быть
стр. 33
босыми, стоять в воде или иметь мокрые руки.
стр. 34
стр. 34
5.1. НАЗНАЧЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ
стр. 35
Циркуляционные насосы Ego (T) (C) easy предназначены
стр. 35
для перекачки жидкости в системах центрального
стр. 36
отопления, вентиляции и климатизации. Насосы
в исполнении Ego B easy с бронзовым корпусом,
стр. 36
предназначены для систем Г.В.С. Они отличаются от
стандартных циркуляционных насосов с постоянной
стр. 36
скоростью возможностью непрерывной регулировки
стр. 36
режима работы в зависимости от реальных потребностей
стр. 36
системы.
стр. 38
Эта особенность позволяет значительно сэкономить
электроэнергию, а также обеспечить пониженный
уровень шума.
Перед установкой насоса убедитесь, что вода в системе
обработана в соответствие со стандартом UNI 8065
(химико-технические параметры воды в системах
отопления гражданского назначения).
В случае отсутствия такой обработки промойте систему
жидкостью с нейтральным РН, затем тщательно
прополоскайте.
Исключительно для систем центрального отопления,
вентиляции и кондиционирования (Не для санитарных
объектов) добавьте антикоррозионные присадки
(имеющие сертификат применения в зданиях) во
избежание коррозии металлических конструкций
предприятия.
в
Во избежание того, чтобы в любом случае содержащиеся
в системе оксиды железа или частицы магнетита в
при
несчастных
случаях
или
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido