Fagor PLV-125 Manual De Instrucciones página 2

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 3
Fig. A
A. Ábra
Фиг. A
Abb. A
Obr. A
Рис. A
Eik. A
Rys A
6
5
4
3
2
1
12
13
1. DESCRIPCION (Fig. A)
1. Cuerpo
2. Boquilla pulverizadora
3. Apertura de llenado de agua
4. Regulador del vapor
5. Botón pulverizador
6. Empuñadura
7. Red de alimentación
8. Mando de control de temperatura
9. Indicador luminoso
10. Talón de apoyo
11. Selector de tensión
12. Depósito de agua
7
13. Suela
8
2. CARACTERISTICAS TECNICAS
9
Tensión: 100 - 120 V / 220 - 240 V
10
Frecuencia: 50 ~ 60Hz
Potencia: 800W
Volumen depósito: 80 cc
Selección del voltaje: Este modelo puede
11
ser usado indistintamente a 115V~ o 230V~.
Antes de utilizar el aparato asegúrese de que
el voltaje seleccionado coincida con el de su
red doméstica, ya que en caso contrario, el
aparato podría resultar con daños irreparables.
3. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
• Antes de utilizar este aparato por primera
vez, lea detenidamente este manual de
instrucciones y guárdelo para posteriores
consultas. Solo así podrá obtener los
mejores resultados y la máxima seguridad
de uso.
• Antes de utilizar el aparato verificar que la
tensión de la red doméstica corresponda
con la indicada en el aparato.
• En caso de incompatibilidad entre la toma
de corriente y el enchufe del aparato,
sustituir la toma por otra adecuada
sirviéndose de personal profesionalmente
cualificado.
• La seguridad eléctrica del aparato se
garantiza solamente en caso de que esté
conectado a una instalación de tierra eficaz
ES
tal como prevén las vigentes normas de
seguridad eléctrica. El fabricante no puede
ser considerado responsable de daños
derivados de la falta de toma de tierra de
la instalación. En caso de dudas diríjase a
personal profesionalmente cualificado.
• Después de quitar el embalaje, verificar que
el aparato esté en perfectas condiciones,
en caso de duda, dirigirse al Servicio de
Asistencia Técnica más cercano.
• Los elementos del embalaje(Bolsas de
plástico, espuma de poliestireno, etc.),
no deben dejarse al alcance de los niños
porque son potenciales fuentes de peligro
• Se desaconseja el uso de adaptadores,
tomas múltiples y/o prolongaciones. En
caso de que fuera indispensable usarlos,
hay que utilizar únicamente adaptadores y
prolongaciones que sean conformes a las
normas de seguridad vigentes, prestando
atención a no superar el limite de potencia
indicado en el adaptador.
• Este aparato debe utilizarse solo para
uso doméstico. Cualquier otro uso se
considerará inadecuado o peligroso.
• El fabricante no será responsable de daños
que puedan derivar del uso inapropiado
equivocado o poco adecuado o bien de
reparaciones efectuadas por personal no
cualificado.
El uso de cualquier aparato eléctrico
requiere que se respeten algunas reglas
fundamentales.
EN ESPECIAL
• No tocar el aparato con manos o pies
mojados o húmedos.
• No sumergir el aparato en agua ni poner el
aparato bajo el grifo para añadir agua.
• No usar el aparato en lugares húmedos o
que se utilizan como baño.
• No permitir que los niños utilicen el aparato
• No abandonar el aparato encendido
porque puede ser una fuente de peligro.
• Al desenchufar la clavija nunca tire del cable
• Desenchufar el aparato antes de efectuar
cualquier operación de limpieza o
mantenimiento.
• En caso de avería y/o mal funcionamiento
del aparato, apagarlo y no tratar de
arreglarlo. En caso de
1
6. Отожмите кнопку подачи пара (Рис. C)
9. ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
7. Проведите утюгом по влажной ткани,
чтобы очистить подошву.
8. Вылейте воду из резервуара (Рис. F)
Перед тем как приступить к чистке,
9. Дайте утюгу остыть, перед тем как
отключите утюг от сети и подождите, пока
убрать его.
он остынет.
Очистите наружные части и подошву утюга
влажной тканью. Не используйте для чистки
10. ИНФОРМАЦИЯ О ПРАВИЛЬНОЙ
утюга моющие или абразивные средства.
УТИЛИЗАЦИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ И
Поверхность подошвы (13) должна всегда
ЭЛЕКТРОННЫХ ПРИБОРОВ
быть чистой. Для ее очистки достаточно
провести по ее остывшей поверхности
влажной тканью.
После окончания срока
Чтобы предупредить появления царапин на
службы, данный прибор не
подошве, следует избегать глажения
должен утилизироваться
застежек молний, металлических пуговиц
и т.д., а также не следует ставить утюг на
вместе с бытовыми отходами.
Он может быть передан
металлические или шероховатые поверхности.
в специальные центры
После каждого использования выливайте
воду из резервуара (12) (Рис. F) и давайте
дифференцированного
сбора отходов, находящиеся в ведомстве
утюгу остыть, перед тем как убрать его.
муниципальных властей, или агентам,
Не погружайте утюг в воду и не
подставляйте его под водопроводный кран.
работающим в данной сфере услуг.
Раздельная утилизация бытовых
электроприборов позволяет избежать
Самоочистка
Производится с целью предотвратить
возможных негативных последствий
для окружающей среды и здоровья
накапливание вредных минеральных
людей, которые могут иметь место
соединений, способных закупорить утюг,
и обеспечить правильное нагревание и
вследствие неправильной утилизации, а
также позволяет повторно использовать
выделение пара. Рекомендуется использовать
материалы, входящие в состав этих
данную функцию, по меньшей мере, один раз
в месяц в зависимости от жесткости воды и
приборов, и добиться, таким образом,
существенной экономии энергии и ресурсов.
частоты использования утюга.
Чтобы подчеркнуть необходимость
1. Наполните резервуар (12) водой до
раздельной утилизации, на данном приборе
нанесен знак, предупреждающий о запрете
половины (Рис. D).
использования традиционных мусорных
2. Поставьте утюг на подошву (13).
3. Включите утюг в сеть и поверните
контейнеров.
Для получения более подробной информации
терморегулятор (8) в положение "MAX".
свяжитесь с местным органом власти или
Подождите, пока световой индикатор
(9) выключится и снова включится 2-3
с магазином, где Вы приобрели данный
продукт.
раза, чтобы убедиться в достижении
установленной температуры.
4. Установите ручку регулятора пара (8) в
положение парового глажения (Рис. E) и
отключите утюг от сети.
5. Удерживайте утюг в горизонтальном
положении над умывальником или
раковиной для мытья посуды. Грязь
будет выходить из отверстия вместе с
паром.
54
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido