SVUOTAMENTO ASPIRATORE / EMPTY VACUUM CLEANER TANK / COMMENT VIDER
L'ASPIRATEUR / SAUGER AUSLEEREN / VACIAR EL ASPIRADOR
OPERAZIONE 13: SVUOTAMENTO ASPIRATORE
Staccare la presa di corrente dalla rete elettrica. Estrarre l'aspiratore dal cestello.
Estrarre la testata dell'aspiratore (23). Estrarre il kit filtrante (24) Svuotare il kit filtrante.
Rimontare tutti i componenti
STEP 13: EMPTY VACUUM CLEANER TANK
Disconnect the machine from the power socket. Remove the entire vacuum tank from the basket
of the machine (23). Remove the head of the vacuum cleaner (24) to expose the interior filter.
Remove the filter and clean it thoroughly. Empty any dust inside the vacuum tank. Reassemble
all the parts.
OPERATION 13: COMMENT VIDER L'ASPIRATEUR
Enlever l'aspirateur du panier, extraire la tête de l'aspirateur (23). Extraire le kit filtrant (24).
Vider le kit filtrant.
OPERAZION 13: SAUGER AUSLEEREN
Sauger aus den Korb herausnehmen. Kopf vom Sauger ( 23 ) entfernen. Filterkit ( 24 ) herausnehmen. Filterkit ausleeren.
OPERACON 13: VACIAR EL ASPIRADOR
Extraer el aspirador de la cesta. Extrer la cabezera del aspirador (23). Extraer el kit de filtración (24). Vaciar el kit de filtración.
ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE / MAINTENANCE INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS
POUR LA MANUTENTION / GEBRAUCHSANLEITUNG FÜR WARTUNG / INSTRUCCIONES
OPERAZIONE 12: SOSTITUZIONE CONDENSATORI
AVVERTIMENTO: prima di effettuare le operazioni di seguito descritte si deve staccare la presa di
corrente dalla rete elettrica.
Svitare le viti della scatola condensatore. Dopo aver estratto il coperchio, sostituire i condensatori
danneggiati (22) utilizzando gli appositi faston.
STEP 12: CAPACITOR REPLACEMENT
:
WARNING
Remove plug from power supply before carrying out any operation described below.
Unscrew capacitor box screws. After removing the cover, replace the damaged capacitors (22) using
adequate fastners.
OPERATION 12: SUBSTITUTION DES CONDENSATEURS
:
AVERTISSEMENT
Avant d'effectuer les opérations suivantes vous devez débrancher la prise de
courant du réseau de distribution.
Dévisser les vis de la boite condensateur.
condensateurs endommagés (22) comme indiqué sur la photo.
OPERAZION 12: AUSTAUSCHEN KONDENSATOR
WAHRNUNG: Bevor Sie mit den folgenden Arbeiten anfangen muß man den Stecker aus der
Steckdose raus nehmen
Schrauben von der Schachtel ausschrauben nach dem Sie das Deckel entfehrnt haben, tauschen Sie
die geschädigten Kondensatoren (22) mit den dafür gedachten faston aus
OPERACION 12: SUSTITUCION CONDENSADOR
:
ADVERTENCIA
antes de afectuar las operaciones describidas desenchufar la toma de corriente de la red de distribucion.
Destornillar los tornillos da la caja de los condensadores. Despues de haber extraido la tapa sustituir los condensadores danados (22) utilizando los adequatos « faston ».
PARA EL MANTENIMIENTO
Après avoir enlevé le couvercle, substituer les
Data ultimo aggiornamento: 15/02/2010
23
22
24
Pag. 15 di 32