Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

Model
Part number
RFD-100-140
1457364
RFD-100-1850
681394
RFD-100-2800
681214
RFD-100-330
680244
RFD-100-500
680164
RFD-100-60
1457384
RFD-100-800
680084
RFD-100-85
1457374
RFDT-125-140
1445504
RFDT-125-330
1445674
RFDT-125-500
1445664
RFDT-125-60
1445524
RFDT-125-800
1445654
RFDT-125-85
1445514
WARNING
To reduce the risk of injury, before using or servicing tool, read and understand the following
information as well as separately provided safety instructions (Item number: 354343).
AVERTISSEMENT
Avant toute utilisation ou intervention sur l'outil, veillez à ce que les informations suivantes ainsi
que les instructions fournies dans le guide de sécurité (Code article : 354343) aient été lues,
comprises et respectées.
ADVERTENCIA
Antes de utilizar la herramienta o intervenir sobre ella, asegúrense de que la información que figura
a continuación, así como las instrucciones que aparecen en la guía de seguridad (Código artículo:
354343) han sido leídas, entendidas y respetadas.
WARNUNG
Werkzeuge erst benutzen, wenn die nachstehenden Hinweise und die Regeln des
Sicherheitsleitfaden (Artikel-Nr. 354343) gelesen und verstanden wurden.
AVVISO
Prima di qualsiasi utilizzazione o intervento sull'attrezzo, verificate che le informazioni che
seguono e le istruzioni contenute nella guida di sicurezza
(Codice articolo: 354343) siano state lette, comprese e rispettate.
AVISO
Antes de utilizar ou intervir na ferramenta, leia atentamente e respeite as informações seguintes
assim como as instruções fornecidas no manual de segurança
(Código artigo: 354343).
VARNING
Läs noga igenom dessa säkerhetsinstruktioner liksom anvisningarna i säkerhetsguiden
(Artikelkod: 354343) innan du börjar använda verktyget.
WAARSCHUWING
Voor gebruik of demontage van het gereedschap altijd eerst zekerstellen dat de navolgende
informatie evenals de geleverde veiligheidsinstructies
(Code artikel: 354343) gelezen, begrepen en in acht genomen zijn.
RFD/RFDT drills
WARNING
Part no
359893
Issue no 09
Date
07/2019
Page
1 / 36
6
8
10
12
14
16
18
20
www.desouttertools.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Desoutter RFD-100-140

  • Página 1 Part no 359893 Issue no 09 Date 07/2019 Page 1 / 36 RFD/RFDT drills Model Part number RFD-100-140 1457364 RFD-100-1850 681394 RFD-100-2800 681214 RFD-100-330 680244 RFD-100-500 680164 RFD-100-60 1457384 RFD-100-800 680084 RFD-100-85 1457374 RFDT-125-140 1445504 RFDT-125-330 1445674 RFDT-125-500 1445664 RFDT-125-60...
  • Página 2 Pentru a reduce riscul de vătămare, anterior utilizării sau desfăşurării operaţiunilor de service asupra uneltei, citiţi şi înţelegeţi informaţiile următoare precum şi instrucţiunile furnizate separat (număr articol: 354343). Find more information and your Desoutter contacts on: www.desouttertools.com Exploded views and spare parts lists are available in "Service Link" at: www.desouttertools.com...
  • Página 3 1/2" - 20 UNF RFD-100-800 680084 11.8 16.54 RFD-100-500 680164 11.8 16.54 Chuck 13 mm RFD-100-330 680244 11.8 16.54 1/2" capacity RFD-100-140 1457364 11.8 16.54 5/8" - 16 UNF RFD-100-85 1457374 11.8 16.54 RFD-100-60 1457384 11.8 16.54 RFDT-125-800 1445654 11.8 16.54...
  • Página 4: Optional Accessories

    359893_09 OPTIONAL ACCESSORIES VACUUM - Available on request MOUNTING ON RFD TOOLS +/- 15% 45 Nm Item Description Nose extended RFD housing Circlip Vacuum Spacer Chuck Screw 4 / 36 07/2019...
  • Página 5 359893_09 OPTIONAL ACCESSORIES MOUNTING ON RFDT TOOLS +/- 15% 45 Nm Item Description Outer case Bayonet plate Spacer Vacuum Circlip 07/2019 5 / 36...
  • Página 6: Statement Of Use

    ● Keep your fingers away from the We, Desoutter, cannot be held liable for the rotating drive at the aperture for consequences of using the declared values, ejection of swarf.
  • Página 7: Initial Setting

    CE concerning Waste Electrical and 2. Good quality clean paraffin Electronic Equipment (WEEE), this product must be recycled. Cleaning procedure to remove chips ● Contact your Desoutter for configuration with spacer (optional representative or consult the website configuration) "www. desouttertools.com" to find out where you can recycle this product.
  • Página 8: Caractéristiques Techniques

    ● Gardez vos doigts à l'écart de physique de l'utilisateur. l'entraînement tournant au niveau de Nous, Desoutter, ne pouvons en aucun cas être l'ouverture d'éjection des débris. Vous tenus pour responsables des conséquences de risquez de vous couper ou de vous l'utilisation des valeurs déclarées à...
  • Página 9: Instructions De Maintenance

    être recyclé. entretoise (configuration en option) ● Adressez-vous à votre représentant Desoutter ou consultez le site web L'entretoise est fournie dans la boîte à « www.desouttertools.com » pour savoir outils. où vous pouvez recycler ce produit.
  • Página 10: Declaración De Uso

    (Spanish) Instrucciones originales http://www.pneurop.eu/index.php y seleccionando "Tools" (Herramientas) y "Legislation" (Legislación). © Copyright 2015, Desoutter HP2 7SJ UK Recomendamos la adopción de un programa Todos los derechos reservados. Está prohibido el de supervisión médica para detectar síntomas uso o copia no autorizados de la totalidad o parte del tempranos relativos a la exposición a la vibración...
  • Página 11: Configuración Inicial

    (WEEE), este producto debe ser reciclado. astillas en la configuración con separador (configuración opcional) ● Póngase en contacto con su representante de Desoutter o consulte El separador se entrega en la caja de la página web "www.desouttertools.com" herramientas. para averiguar dónde puede reciclar este producto.
  • Página 12: Technische Daten

    (German) Original-Bedienungsanleitung. Verwendung nicht fachgerecht erfolgt. Ein EU-Leitfaden zum Thema Hand-Arm-Vibration © Copyright 2015, Desoutter HP2 7SJ GB kann unter folgender Adresse abgerufen werden: Alle Rechte vorbehalten. Jeglicher nicht autorisierte http://www.pneurop.eu/index.php. Wählen Sie dort Gebrauch sowie das Kopieren der Inhalte ganz „Werkzeuge“...
  • Página 13 Vorgehensweise beim Entfernen von Spänen recycelt werden. bei Werkzeugen mit Abstandhalter (optionale Konfiguration) ● Informationen zu Entsorgungsstellen erhalten Sie von Ihrem Desoutter- Vertreter oder auf der Website Der Abstandhalter befindet sich in der www. desouttertools.com. Werkzeugbox. ● Sicherungsring mit Sicherungsringzange aus der Nut nehmen und auf den Körper schieben.
  • Página 14: Dati Tecnici

    (Italian) Istruzioni originali. sito http://www.pneurop.eu/index.php e selezionando "Strumenti", quindi "Legislazione". © Copyright 2015, Desoutter HP2 7SJ UK Si raccomanda un programma di sorveglianza sanitaria Tutti i diritti riservati. È vietato qualsiasi utilizzo o per rilevare sintomi precoci che potrebbero essere...
  • Página 15: Istruzioni Di Manutenzione

    Procedura di pulizia per rimuovere frammenti (WEEE). per la configurazione con distanziatore ● Contattare il proprio rappresentante (configurazione opzionale) Desoutter o consultare il sito "www. desouttertools.com" per scoprire dove Il distanziatore è fornito nella cassetta riciclare questo prodotto. portautensile. ● Sollevare l'anello di sicurezza fuori dalla scanalatura utilizzando le apposite pinze e farlo scorrere lungo il corpo.
  • Página 16: Indicação De Uso

    (Portuguese) Instruções originais. gerenciar a vibração da mão e do braço pode ser encontrado em http://www.pneurop.eu/index.php © Copyright 2015, Desoutter HP2 7SJ UK. e selecionando-se 'Tools' (Ferramentas) e, depois, Todos os direitos reservados. Qualquer uso ou 'Legislation' (Legislação). cópia sem autorização do conteúdo ou parte dele é...
  • Página 17: Instruções De Manutenção

    Procedimento de limpeza para remover lascas ● Entre em contato com seu para configuração com espaçador (opcional) representante Desoutter ou consulte o site "www. desouttertools.com" para ver O espaçador está incluído na caixa de onde é possível reciclar este produto.
  • Página 18: Tekniska Data

    (Swedish) Översättning av bruksanvisning i original. En EU-guide för hantering av hand-armvibrationer återfinns på http://www.pneurop.eu/index.php och © Copyright 2015, Desoutter HP2 7SJ UK välja ”Tools” sedan ”Legislation”. Alla rättigheter förbehållna. All obehörig Vi rekommenderar ett program för hälsokontroll användning eller kopiering av innehållet eller för att upptäcka tidiga symptom som kan...
  • Página 19: Anvisningar För Underhåll

    2. Ren paraffin av god kvalitet elektronisk utrustning (WEEE), måste Rengöringsprocedur för att ta bort den här produkten återvinnas. flisor för konfiguration med "spacer" ● Kontakta din Desoutter-representant (tillvalskonfiguration) eller besök webbplatsen ”www.desouttertools.com” för att få reda på var du kan återvinna denna "Spacern"...
  • Página 20: Technische Gegevens

    (Dutch) Originele instructies. index.php Kies daar 'gereedschap' en vervolgens 'wetgeving'. © Copyright 2015, Desoutter HP2 7SJ UK Wij adviseren een gezondheidscontrole te Alle rechten voorbehouden. Het zonder toestemming organiseren om al in een vroeg stadium symptomen gebruiken of kopiëren van de inhoud of delen daarvan te kunnen waarnemen die gerelateerd zouden is verboden.
  • Página 21 ● Voor meer informatie over waar u dit (optionele configuratie) product kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met uw Desoutter- Het afstandsstuk wordt in de vertegenwoordiger of kijken op de gereedschapskoffer meegeleverd. website 'www.desouttertools.com'.
  • Página 22 中文 359893_09 (Chinese) 安装 原始说明。 © 版权所有 2015 年,Desoutter HP2 7SJ UK ● 请参见第3 页的图 1。 保留所有权利。禁止未经授权使用或复制本文中 要求气源不含水分并配备过滤装置, 的内容或任何部分。该要求尤其适用于商标、型 压力为 6.3 bar (91.4 psig),流量为 号名称、部件编号和插图。仅可使用已获授权的 9.9 l/s (21 cu.ft/min),受《Desoutter 部分。因使用未经授权的部分而造成的任何损坏 空气管路维护设备目录》选定的压力调 或故障不在保修或产品责任范围之内。 节器控制。 使用声明 ● 请联系您当地的 Desoutter 代表以获 本产品专为钻孔或攻丝而设计。 取更多信息。...
  • Página 23 使用不是由制造商提供的原装备用零件可 ● 请勿在齿轮或轴承上涂抹过多润滑油,薄薄一 能会导致工具性能下降或维护次数和振动 层应该足够。 水平增加,且制造商会因此完全拒绝承担 清洁 责任。 必备工具: 根据适用于报废电子电气设备 (WEEE) 1. 用于浸没组件的容器 的 2012/19/CE 指令,本产品必须回收。 2. 高品质石蜡清洁剂 执行用于清理切屑的清洁程序,从而使用垫片进 ● 请联系您的 Desoutter 代表或访问网 行配置(可选配置) 站“www.desouttertools.com”,查找本 产品的回收地点。 垫片在工具箱中提供。 ● 使用卡簧钳松开卡簧,在工具主体上滑动 卡簧。 ● 滑动防护罩至适当位置以松开销钉。 ● 转动防护罩以露出孔隙。 ● 重新装好防护罩和卡簧,之后才可再次使 用工具。 执行用于清理切屑的清洁程序,从而使用弹簧进 行配置(默认配置) ● 滑动防护罩至适当位置以松开销钉。...
  • Página 24: Műszaki Adatok

    Ha hozzáér a fúróbetéthez, időtartamától és a felhasználó egészségi állapotától. szilánkokhoz vagy a munkafelülethez, Mi, a Desoutter, nem lehetünk felelősek a tényleges megégetheti vagy megvághatja magát. kitettséget tükröző értékek helyett a közölt ● Ne indítsa el a szerszámgépet, ha a értékeknek olyan munkahelyi helyzet értékelésében...
  • Página 25 A terméket az Elektromos és elektronikus szükséges reszelékeltávolítási művelet készülék hulladékairól szóló (WEEE) 2012/19/EK irányelv szerint kell A távtartó a szerszámdobozban van újrahasznosítani. mellékelve. ● A termék újrahasznosításával kapcsolatosan forduljon a Desoutter képviselethez vagy keresse fel a "www.desouttertools.com" című webhelyet. 07/2019 25 / 36...
  • Página 26: Oświadczenie O Przeznaczeniu

    (Polish) Tłumaczenie oryginalnej instrukcji. Zalecamy wdrożenie programu kontroli zdrowia, który pozwoli odpowiednio wcześnie wykryć symptomy © Copyright 2015, Desoutter HP2 7SJ UK skutków ekspozycji na hałas lub wibracje i umożliwi Wszelkie prawa zastrzeżone. Wszelkie nieuprawnione zmodyfikowanie procedur postępowania w celu wykorzystywanie bądź...
  • Página 27: Instrukcje Konserwacji

    Element dystansowy jest dostarczany się z lokalnym przedstawicielem firmy w skrzynce narzędziowej. Desoutter lub odwiedzić witrynę „www.desouttertools.com”. ● Za pomocą szczypiec do pierścieni osadczych unieść sprężynujący pierścień osadczy z rowka i przesunąć go na korpus.
  • Página 28: Technické Údaje

    359893_09 (Czech) Originální návod. s hlukem nebo vystavením se vibracím. Tyto postupy řízení lze upravit pro zlepšení prevence zhoršení v © Copyright 2015, Desoutter HP2 7SJ UK budoucnu. Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv neoprávněné používání nebo kopírování obsahu nebo částí INSTALACE této publikace je zakázáno.
  • Página 29: Pokyny K Údržbě

    2. Kvalitní čistý parafín ● Informace o místech recyklace tohoto výrobku vám sdělí váš zástupce Postup čištění k odstranění třísek pro konfiguraci společnosti Desoutter, nebo je získáte s distančním dílem (volitelná konfigurace) na adrese „www.desouttertools.com“. Distanční díl se dodává v sadě nářadí.
  • Página 30: Технические Данные

    359893_09 (Russian) Оригинальные инструкции. с воздействием вибрации на руки, можно найти по адресу http://www.pneurop.eu/index.php в © Copyright 2015, Desoutter HP2 7SJ UK разделе Tools (Инструменты) и далее Legislation Все права сохранены. Запрещается любое (Законодательство). неуполномоченное использование или копирование Мы рекомендуем программу наблюдения за...
  • Página 31: Первоначальная Настройка

    продукт подлежит утилизации. конфигурация) ● За информацией о точках утилизации этого продукта обращайтесь к своему Распорка поставляется в ящике с представителю Desoutter или на сайт инструментами. www.desouttertools.com. ● Поднимите пружинное стопорное кольцо из прорези с помощью клещей для пружинных 07/2019...
  • Página 32: Date Tehnice

    Instrucţiuni originale. "Tools" (unelte), apoi "Legislation" (legislaţie). Recomandăm un program de supraveghere a © Copyright 2015, Desoutter HP2 7SJ UK stării de sănătate pentru detectarea simptomelor Toate drepturile sunt rezervate. Este interzisă timpurii, care pot fi asociate expunerii la zgomot sau utilizarea sau copierea integrală...
  • Página 33: Instrucţiuni De Întreţinere

    ● Pentru a afla cum puteţi recicla acest aşchiilor în vederea configurării cu distanţierul produs adresaţi-vă reprezentantului (configuraţie opţională) Desoutter sau consultaţi site-ul "www.desouttertools.com". Distanţierul este furnizat în cutia de scule. ● Ridicaţi şaiba elastică din canelură cu ajutorul cleştelui aferent şi glisaţi-o pe corp.
  • Página 34 SLOVENŠČINA (SLOVENIAN) (1) IZJAVA ES O SKLADNOSTI - (2) Mi: DESOUTTER -(3)Tehnična kartoteka je na voljo -(4) izjavljamo, da je izdelek (oziroma izdelki): vaja - (5) vrsta stroja (oziroma vrste): - (6) Izvor izdelka - (7) v skladu z zahtevami direktiv Sveta Evrope o približevanju...
  • Página 35: Декларация Соответствия

    (12) Nazwisko i stanowisko wydajacego deklarację : - (13) Data SLOVENSKY(SLOVAK) (1) DEKLARÁCIA ER O SÚHLASE - (2) My: DESOUTTER -(3)Technický súbor k dispozícii z -(4) prehlasujeme, že výrobok (y):vrták - (5) strojový typ(y): - (6) Pôvod produktu alebo výrobku - (7) zodpovedá požiadavkom Smerníc rady, týkajcich sa aproximácie "strojné...
  • Página 36 (Fr) DECLARATION DE CONFORMITE (2) We : (3)Technical file availablefrom EU headquarter. (Fr) Nous (Fr) Dossier technique disponible auprès du siège social Desoutter Ltd Nicolas Lebreton, R&DManager Zodiac – Unit 4 Boundary Way 38 rue Bobby Sands – BP 10273 Hemel Hempstead 44818 Saint Herblain –...

Tabla de contenido