Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Steambox Evolution
H T
MOD.
SEHE.... - SETE.... - SEHG.... - SETG....
ESPAÑOL - Manual de Instalación, Uso y Mantenimiento
10/2016
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Eurofred SEHE Serie

  • Página 1 Steambox Evolution MOD. SEHE..- SETE..- SEHG..- SETG..ESPAÑOL - Manual de Instalación, Uso y Mantenimiento 10/2016...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Indice 1. INSTALACIÓN 1.1 Advertencias generales y de seguridad ������������������������������� 5 1.2 Colocación �������������������������������������������������������������������������� 9 1.3 Conexión hídrica �������������������������������������������������������������11 1.4 Conexión a la descarga ������������������������������������������������������11 1.5 Conexión al detergente y abrillantador ������������������������������12 1.6 Conexión eléctrica �������������������������������������������������������������12 1.7 Conexión el gas (solo para hornos de gas) ������������������������14 1.8 Salida de humos ����������������������������������������������������������������16 1.9 Valores de funcionamiento de los hornos de gas (solo para versiones de gas) �����������������������������������������������������������17...
  • Página 4 2.17a Consejos para la cocción: cocción uniforme ������������������46 2.17b Consejos para la cocción: cocción al vacío y pasteurización �� 47 2.17c Consejos para la cocción: hidratación del vapor ������������47 3. Menú FUNCIONES 3.1 LAVADO ����������������������������������������������������������������������������48 3.2 ENFRIAMIENTO ����������������������������������������������������������������50 3.3 SERVICE ���������������������������������������������������������������������������50 3.3.1 CONFIGURACIÓN ������������������������������������������������������������51 3.3.1a Fecha y hora ����������������������������������������������������������������51 3.3.1b Info Sistema �����������������������������������������������������������������51...
  • Página 5: Instalación

    1. INSTALACIÓN 1.1 Advertencias generales y de seguridad • Lea atentamente inmediato asistencia presente manual antes técnica o su distribuidor de instalar y de poner en de confianza. funcionamiento el horno, • Dado material dado que el texto contiene embalaje indicaciones importantes potencialmente peligroso, concernientes...
  • Página 6 cualificado y de acuerdo reducidas o por personas con las instrucciones del carentes de experiencia y fabricante� conocimientos, a menos que las mismas no sean • Durante montaje supervisadas o instruidas aparato está sobre el uso del aparato por permitido el tránsito o la una persona responsable permanencia de personas de su seguridad�...
  • Página 7 • En caso de avería o de mal • Antes poner funcionamiento el aparato funcionamiento el aparato debe ser desactivado; para verifique que ha retirado eventual reparación todas partes diríjase solamente embalaje y elimínelas de un centro de asistencia acuerdo con la normativa técnica autorizado por el vigente�...
  • Página 8 las manos con guantes • El aparato obedece a los resistentes al calor� requisitos esenciales de la Directiva Compatibilidad • Durante las operaciones E l e c t r o m a g n é t i c a de limpieza de la cámara 2014/30/CE�...
  • Página 9: Colocación

    1.2 Colocación Los aparatos se han diseñado para ser instalados en locales cerrados, no se pueden usar al aire libre y no se pueden exponer a los agentes atmosféricos� El lugar designado para la instalación del horno debe presentar una superficie rígida y horizontal que debe poder sostener con seguridad tanto el peso del conjunto aparato/soporte como el peso de la carga en la máxima capacidad�...
  • Página 10 Los desniveles o inclinaciones de cierta importancia pueden influenciar negativamente en el funcionamiento del horno� Quite toda la película protectora de los paneles externos del aparato despegando lentamente para evitar que queden rastros de pegamento� Controle que aberturas y fisuras de aspiración o de eliminación del calor no estén obstruidas de ninguna manera�...
  • Página 11: Conexión Hídrica

    Es conveniente que anualmente, de acuerdo con las normas específicas, un técnico especializado efectúe las operaciones de mantenimiento de los hornos; en esta ocasión se llevarán a cabo todos los controles relativos al funcionamiento de los componentes eléctricos (contadores, electrónica, válvulas eléctricas, motores, calentadores elementos, ventiladores de enfriamiento, etc�) y los controles mecánicos relativos a la funcionalidad de las puertas, de las bisagras, de los mecanismos de cierre y de las juntas�...
  • Página 12: Conexión Al Detergente Y Abrillantador

    Conecte tubo sale dispositivo descarga (Fig.9-ref.A)� dispositivo de salida es un sifón; de todas maneras se recomienda conectar el tubo a un embudo abierto� Controle que el sifón interno esté lleno de agua y, de lo contrario, llénelo metiendo agua mediante la salida que �...
  • Página 13 fácilmente accionable en cualquier momento por el operador� Lleve el interruptor general al cual será conectado el enchufe del cable de alimentación a la posición 0 (cero)� Haga controlar por personal profesionalmente cualificado que la sección de los cables de la toma sea adecuada con la potencia absorbida por el aparato�...
  • Página 14: Conexión El Gas (Solo Para Hornos De Gas)

    Conectar el cable a la terminal de Hornos eléctricos Hornos de gas conexión siguiendo las indicaciones que se muestran en la tab. 2� Bloquear cable prensacable� Entre fase y debe haber una La tensión de alimentación con diferencia de la máquina en función no se debe potencial de 230 V�...
  • Página 15: Prescripciones Para La Instalación

    solo podrá ser realizada por un técnico autorizado por el fabricante, que efectuará las correspondientes modificaciones a los dispositivos que dirigen la combustión y a los correspondientes parámetros� Los datos detectados deben anotarse y se convierten en parte integrante de la documentación técnica del aparato� Prescripciones para la instalación Las operaciones de instalación y de puesta en funcionamiento del horno deben ser exclusivamente efectuadas por personal cualificado, de...
  • Página 16: Salida De Humos

    Después de la conexión a la red de gas es necesario verificar que no haya fugas en las juntas o en los empalmes. A tal fin utilice agua jabonosa o un producto espumoso para detectar pérdidas� oportuno técnico especializado efectúe, de acuerdo normas específicas, mantenimiento...
  • Página 17: Valores De Funcionamiento De Los Hornos De Gas (Solo Para Versiones De Gas)

    la parte terminal del conducto de evacuación del aparato debe colocarse en el interior de la proyección del perímetro básico de la campana; el restablecimiento de la alimentación de gas después de un bloqueo causado por una aspiración insuficiente debe efectuarse manualmente�...
  • Página 18: Regulación De Las Bisagras Y Del Perno De Cierre De La Puerta

    Presión del gas PAÍS G2�350 G25�1 IT - ES - IE II2H3+ P mbar 28-30 PT - GB - CH DK - FI - EE - NO II2H3B/P P mbar LV - CZ - SI - SE FR - BE II2E+3+ P mbar 28-30 II2H3+...
  • Página 19: Puesta En Funcionamiento Y Prueba Del Horno

    El perno de cierre de la puerta se puede regular en profundidad para eliminar eventuales salidas de vapor durante la cocción� posible regular presión ejercida puerta junta atornillando el perno para aumentarla destornillando perno para disminuirla (Fig 16)� Fig. 15 Terminada la regulación, ajuste nuevamente el perno asegurándose de haber colocado hacia abajo la...
  • Página 20 Prueba La prueba del horno se realiza completando un ciclo de cocción tipo que permita controlar el correcto funcionamiento del aparato y la ausencia de anomalías o problemas� Pulse la tecla “ON/OFF”�(Fig.17)� Rif� 1 ON / OFF Martedì 29 dicembre 2015 11:16 Vendredi 30 octobre 2015 16:20...
  • Página 21 Configure un ciclo de cocción con temperatura a 150° C, tiempo a 10 min� y humedad al 5% � Controle escrupulosamente los puntos de la lista siguiente: Las luces en la cámara de cocción se encienden presionando la apropiada tecla (Fig.17-rif.3) y después de 45 segundos, si no se han apagado antes presionando nuevamente la tecla, se apagan automáticamente�...
  • Página 22: Cocción

    2. Cocción 2.1 Leyenda de los pictogramas Pantalla Home MANUAL A LA AL VAPOR ASADO PARRILLA FRITOS Y GRATINADOS ESTOFADOS SALTEADOS BAJA AL HORNO AHUMAR TEMPERATURA HUEVOS RACK CONTROL REGENERACÓN RECETARIO POR TIPO DE APARATO LUCES MENÚ SERVICIOS Y MANTENIMIENTO CÀMARA Pantalla recetario por tipo de producto Grupo: pasta y arroz...
  • Página 23: Pantalla Cocción Manual

    Grupo: verduras Grupo: postre Grupo: pan Grupo: extra Pantalla cocción manual Válvula de descarga de la Modo de cocción: convección humedad: cerrada Válvula de descarga de la Modo de cocción: mixto humedad: abierta Porcentaje de humedad Modo cocción al vapor relativa Regulación SteamTuner (hi- Modo: mantenimiento...
  • Página 24: Pantalla Home

    2.2 Pantalla Home Encienda el horno pulsando la tecla “ON/OFF” (Fig. 16-ref. 1), en el display aparecerá la pantalla inicial “HOME” (Fig. 16-ref. 2)� Es posible elegir entre efectuar una Viernes 30 de octubre del 2015 16:20 “Cocción manual” (ref� A), o utilizar uno de los programas preconfigurados en los MANUAL grupos “Tipo de cocción”...
  • Página 25: Cocción Manual

    2.4 Cocción manual Desde la pantalla “Home”, pulsando “Manual” se accederá a la pantalla de configuración de los parámetros de cocción. En cocción “Manual” será posible Viernes 30 de octubre del 2015 16:20 configurar el horno para una cocción individual con una o varias fases y/o configurar un programa de cocción y salvarlo en los recetarios “Tipo de...
  • Página 26: Modos De Cocción: Convección, Mixto Y Vapor

    2.4a Modos de cocción: convección, mixto y vapor Configuración de la temperatura de cocción Pulsando el botón es posible configurar la temperatura de la cámara de cocción. La temperatura configurable varía en función del modo de cocción seleccionado� Configuración del temporizador / sonda / Delta - T Viernes 30 de octubre del 2015 16:20 Una vez seleccionado el “Modo cocción”...
  • Página 27: Configuración Del Porcentaje Relativo De Vapor

    Configuración del porcentaje relativo de vapor Solo en modalidad “Mixto” es posible configurar el porcentaje de humedad que el horno mantendrá durante la cocción� Con el control de humedad patentado MeteoSystem el horno es capaz de medir la humedad relativa en la cámara de cocción y, por tanto, añadir o restar humedad en función de lo que ha configurado el operador.
  • Página 28: Modalidad Mantenimiento - Hold

    2.4b Modalidad mantenimiento - HOLD modalidad mantenimiento tiene Viernes 30 de octubre del 2015 16:20 por objetivo mantener los productos a una temperatura higiénicamente segura ( > 65°C) sin que la cocción del producto sufra ninguna modificación. Se utiliza al finalizar una cocción nocturna para mantener los productos cocidos 70°...
  • Página 29: Modalidad Mensaje

    válvula de descarga de la humedad� No obstante, se aconseja tener esta cerrada para no hacer salir el humo de la cámara� El ahumado se puede efectuar tanto en frío como en caliente, en función del tipo de producto y del resultado deseado� En el primer caso configure una temperatura de entre 10º...
  • Página 30: Iniciar Y Detener La Cocción

    2.4f Iniciar y detener la cocción Una vez configurados los parámetros de cocción deseados, pulse el botón START (réf� ) para iniciar la cocción pour lancer la cuisson� El horno se encenderá en modalidad precalentamiento en caso de que este se Nueva fase haya seleccionado con anterioridad o, en caso START...
  • Página 31: Creación De Un Programa De Cocción

    no será posible crear una fase 2, dado que la primera no tiene fin. Se exceptúa la fase de mantenimiento, que se podrá configurar en “INFINITO” para después tener una o varias fases sucesivas que, sin embargo, deberán ponerse en marcha manualmente� Por ejemplo: en la cocción nocturna de algunos asados se prefiere dorar el asado cuando el operador regresa a la cocina, así...
  • Página 32: Salvar Un Programa De Cocción

    seleccione en el campo modos cocción Viernes 30 de octubre del 2015 16:20 (ref�2) el enfriamiento automático� Una vez seleccionado esta modalidad el 250° 8’ horno propondrá los valores por defecto para la temperatura, la ventilación y la válvula de descarga de la humedad� 100°...
  • Página 33: Guardar Programa

    Nueva fase START Elimina fase Viernes 30 de octubre del 2015 16:20 Guardar programa Lavado Viernes 30 de octubre del 2015 16:20 Guardar programa SELECCIONA GRUPOS EN QUE SALVAR Viernes 30 de octubre del 2015 16:20 MODOS COCCIÓN Asar a la Guardar AL VAPOR parrilla...
  • Página 34: Modificar Un Programa De Cocción

    2.8 Modificar un programa de cocción En el momento de la entrega el horno contendrá ya los programas de cocción� Es posible personalizar tanto los programas de cocción previamente cargados como los de nueva creación� Para modificar programa 60° 35° necesario, sobre todo, seleccionar el deseado en uno de los recetarios�...
  • Página 35: Seleccionar Un Programa Del Menú

    Elija el grupo donde quiere salvarlo, introduzca el nombre y pulse Envío para confirmar. Desplazar un programa Si desea desplazar un programa de un grupo a otro abra el programa deseado Nueva fase START y pulse la tecla funciones (ref� )�...
  • Página 36: Tipos De Cocción

    Los modos de cocción Viernes 30 de octubre del 2015 16:20 Al encender el horno se muestran los modos de cocción en los que se MANUAL reagrupan los programas de cocción� Al seleccionar el modo de cocción deseado se abrirá la lista de todos los programas de cocción relativos a ese AL VAPOR A LA PARRILLA...
  • Página 37: Modalidad De Servicio Rack Control

    Viernes 30 de octubre del 2015 16:20 reconoce solo la fase a modificar para Asado de buey satisfacer las exigencias de cocción� ASAR Función de las interfaces Cocción DORADO Cocción: permite modificar la cocción de un producto� Partiendo de una cocción media a 60º...
  • Página 38: Uso De La Función Rack Control

    Pulsando el icono Rack Control (ref� Viernes 30 de octubre del 2015 16:20 se accederá a la lista de los programas preconfigurados como, ejemplo: MANUAL Desayuno, Comida, Multibaker, Vapor mixto� Cada uno de estos programas contendrá una serie de comidas relativas al programa�...
  • Página 39: Crear Nuevos Nombres De Platos Para Los Niveles

    seleccione uno pulsando encima y este Viernes 30 de octubre del 2015 16:20 se añadirá automáticamente a la casilla Comida seleccionada anteriormente� Antes que se a LA CARTA selecciona un plato este se introduce en Bandeja el horno para la cocción� Siga añadiendo Solomillo de buey el resto de platos que quiere cocinar�...
  • Página 40: Introducción Rápida De Un Plato

    los niveles seleccionados� Solo después de haber pulsado START (y esperando a que finalice el precalentamiento si está presente) se podrán activar manualmente uno a uno, pulsando la casilla del tiempo situada a la derecha� Modificar el tiempo o la temperatura de la sonda de un plato Es posible modificar el tiempo de cocción o el set sonda al corazón de una comida presionando de forma prolongada el mismo�...
  • Página 41: Creación De Un Nuevo Programa Rackcontrol

    Modificación de un programa RackControl Viernes 30 de octubre del 2015 16:20 Comida desea modificar programa RackControl, una vez abierto, accione los a LA CARTA sets que aparecen en la columna de la izquierda (ref. . Es posible modificar en cualquier momento el modo de cocción, la temperatura, el ventilador (excluido en modalidad vapor) y la válvula de mariposa (o humedad o SteamTuner)�...
  • Página 42: Uso De La Función Easyservice En Rackcontrol

    No obstante, en esta modalidad no es posible memorizar platos específicos sino que se visualiza el nombre genérico “Bandeja” para todos los niveles� 2.13 Uso de la función EasyService en RackControl RackControl se ha proyectado para cocinar por separado los platos en distintos niveles�...
  • Página 43: La Salida Programada

    Uso simultáneo de RackControl y Viernes 30 de octubre del 2015 16:20 de SyncoExit Comida Durante el uso de EasyService es, en a LA CARTA cualquier caso, posible añadir otros platos en -3’ Salmón modalidad RackControl, que se controlarán Milanés de forma independiente respecto a los -3’...
  • Página 44 Acceso a la función Regeneración Viernes 30 de octubre del 2015 16:20 En la pantalla HOME pulse el pictograma Regeneración (ref� )� MANUAL Entrará en la lista de programas de la Regeneración� Elija en la lista el programa deseado o pulse manual para crear uno personalizado.
  • Página 45: Programas Regeneración

    2.15a Programas Regeneración Salvar un nuevo programa A los programas ya presentes es posible añadir programas personales� Para crear un nuevo programa entre en el programa “Manual” de la lista de programas regeneración y configure el tiempo de regeneración (o la temperatura de la sonda al corazón) y active, en su caso, una de las funciones SOFT o CRISPY .
  • Página 46: Asar A La Parrilla

    Temperatura de cocción al corazón Alimento Cocción Tº corazón Carnes rojas poco hecho 50°C medio 60°C bien cocido 70°C Carnes de ternera, cerdo y carnes blancas en general bien cocido 70°C Pollo bien cocido 80-90°C Hervidos y estofados de carne bien cocido 80-90°C Pescado...
  • Página 47: Consejos Para La Cocción: Cocción Al Vacío Y Pasteurización

    En función del producto introducido, la uniformidad de la cocción se puede modificar. En este caso se aconseja intentar bajar la temperatura y accionar (incrementando o reduciendo) la velocidad de rotación del ventilador� El uso de bandejas correctas aumenta la uniformidad general de cocción del horno�...
  • Página 48: Menú Funciones

    Pastelería como: bizcocho al vapor, muffins, 120°C MUY SECO flan. 75°C SECO Pescado, crustáceos y moluscos en general� 80°C NORMAL Carne de pollo al vapor 95°C HÚMEDO Carnes rojas y carnes hervidas en general 115°C Verdura entera a pedazos, pasta y arroz HÚMEDO 3.
  • Página 49: Importante

    La duración del lavado varía en función del tipo : Viernes 30 de octubre del 2015 16:20 LAVADO SOFT casi 1 hora y cuarto SELECCIONAR PARÀMETROS NORMAL casi 1 hora y media Tipos de lavado HARD casi 2 horas y media LAVADO HARD La modalidad “solo enjuague”...
  • Página 50: Interrupción Del Lavado

    Interrupción del lavado Es posible interrumpir el ciclo de lavado manteniendo pulsado el botón e introduciendo la contraseña 222� Si el detergente ya se ha descargado inicia la fase de enjuague y a continuación la de secado; si, en cambio, aún no se ha cargado el ciclo se interrumpe de inmediato� 3.2 ENFRIAMIENTO Esta función consiste en reducir rápidamente la temperatura en el interior de la cámara...
  • Página 51: Configuración

    3.3.1 CONFIGURACIÓN Viernes 30 de octubre del 2015 16:20 En este menú es posible realizar una Configuración serie de configuraciones de parámetros: Limpieza calentador 3.3.1a Fecha y hora Visualizar LOG La función Fecha y Hora permite configurar estos parámetros Servicios avanzados actualizándolos a la fecha y hora actuales, para el uso del horno�...
  • Página 52: Illuminación

    3.3.1e Illuminación La función Iluminación permite regular la luminosidad del display� Seleccione esta función, regule la luminosidad mediante el botón del salpicadero y pulse “Salva”� 3.3.2 LIMPIEZA BOILER Viernes 30 de octubre del 2015 16:20 La desincrustación del boiler se realiza LIMPIEZA BOILER automáticamente durante el lavado�...
  • Página 53: Importación / Exportación Datos

    3.3.5 IMPORTACIÓN / EXPORTACIÓN datos Introduciendo un lápiz USB debajo del panel de mandos (Fig. 19), se activan las funciones de importación y exportación de algunas de las funciones arriba descritas� Introduciendo Venerdì 11 marzo 2016 16:20 lápiz IMPORTACIÓN/ESPORTACIÓN VACÍO posible Esportación EXPORTAR :...
  • Página 54: Descarga Humedad

    Quite manualmente los residuos móviles y meta las partes extraíbles en el lavavajillas. Para limpiar la cámara de cocción hay que utilizar agua tibia con jabón. A continuación todas las superficies interesadas deben ser abundantemente enjuagadas, asegurándose de que no quedan residuos de detergente� Para limpiar las partes exteriores del horno use un paño húmedo y un detergente no agresivos�...
  • Página 55: Controles Que Solo Puede Realizar Un Técnico Autorizado

    Es conveniente sustituir el filtro al menos una vez al año o también con más frecuencia si el horno opera en ambientes en los que existe una elevada concentración de harinas o sustancias similares� En cualquier caso, hay que cambiar el filtro cuando está agotado o dañaro;...
  • Página 56: Gestión Recambios

    horno se ha realizado respetando la posición de la fase y del neutro� Entre una fase y otra debe haber una diferencia de potencial de 230V� 5.5 GESTIÓN RECAMBIOS La sustitución de piezas de recambio deber ser exclusivamente realizada por el personal del centro de asistencia autorizado.
  • Página 57 Nombre Descripción Acciones SOLUCIÓN E06- Térmico seguridad Bloqueo cocción, Contacte el servicio de asistencia Seguridad cámara rearme manual� si se repite� cámara E07-PWM Error tarjeta PWM Bloqueo cocción� Póngase en contacto con el (timeout comunicación centro de asistencia o problemas con la velocidad del ventilador) E08-PWM 2 Error segunda tarjeta PWM...
  • Página 58: Eliminación Del Aparato

    7. ELIMINACIÓN DEL APARATO Al finalizar su vida de funcionamiento, el aparato deberá ser eliminado de acuerdo con las disposiciones legislativas sobre la materia� El símbolo de la Fig.24 especifica que, al final de su vida útil, el aparato debe ser eliminado de acuerdo con la Directiva del Parlamento Europeo 2012/19/EU del Fig.
  • Página 60 LA EMPRESA FABRICANTE DECLINA TODA RESPONSABILIDAD POR LOS DAÑOS DEBIDOS A INSTALACIÓN INCORRECTA, MANIPULACIÓN DEL APARATO, USO IMPROPIO, MANTENIMIENTO INCORRECTO, INOBSERVANCIA DE LAS NORMAS VIGENTES E IMPERICIA EN EL USO� EL FABRICANTE SE RESERVA EL DERECHO DE APORTAR EN CUALQUIER MOMEN- TO AL PRODUCTO LAS MODIFICACIONES QUE CONSIDERE NECESARIAS O ÚTILES�...

Tabla de contenido