MAAX 101333 Guia De Instalacion página 15

7
STEP
ÉTAPE
ETAPA
a. Position the front panel (2) along the outer edge of the
side panel (3)
B. measure the distance between the edge of the side
panel (3) and the edge of the front panel (2) and subtract
1 1/2 " this will leave space to install the door guide in
step 11. [see note]
c. cut the base jamb (13) based on the measurement in B.
D. Use small pieces of foam tape (26) to make the base
jamb (13) adhere to the shower base.
E. Position the front base jamb (13) in line with the side
base jamb (13) and parallel to the shower base at 1"
from the edge.
a. Positionner le panneau avant (2) contre le rebord
extérieur du panneau latéral (3).
B. relever la distance entre le rebord du panneau
latéral (3) et le rebord du panneau avant (2) et
soustraire 1 1/2 po afin de laisser l'espace pour le
guide de porte à l'étape 11. [Voir remarque]
c. couper le joint de base (13) à la mesure trouver à B.
D. utiliser le ruban coussiné (26) pour tenir le joint de
base en place.
E. Positionner le joint de base avant (13) aligné avec le
joint de base latéral (13) et parallèle à 1 po avec la
base de douche.
a. Coloque el panel delantero (2) contra el borde externo
del panel lateral (3)
B. Mida la distancia entre el borde del panel lateral y el
borde del panel delantero y réstele 1 1/2". Así dejará
espacio para instalar la guía de la puerta en la etapa 11.
[Ver Nota]
c. Corte la junta de base (13) según la medida tomada
anteriormente en el paso B.
D. Use pedazos pequeños de cinta de espuma (26) para
que la junta de base (13) se adhiera a la base de la
ducha.
E. Coloque la junta de base delantera (13) de forma que
quede alineada con la junta de base lateral (13) y
paralela a la base de la ducha, a 1" del borde.
CAUTION
ATTENTION
ATENCIÓN
If the walk-in panel option was chosen, the base jamb should cover the entire distance of the
front panel. Keep the 45° angle on the walk-in panel side. (see annex a)
si l'option panneau walk-in à été choisie, le joint de base doit faire la pleine distance
du panneau avant. Garder l'angle de 45° du côté du panneau walk-in. (Voir l'annexe a)
Si eligió la opción con panel walk-in, la junta de base debe cubrir por completo el ancho del
panel delantero. Mantenga el ángulo de 45° del lado del panel walk-in. (Ver Anexo A)
instaLLatiOn | instaLación
3
2
a
15
E
26
13
B
-1
"
1
2
c
13
D
13
loading

Este manual también es adecuado para:

101334101339101340101331101332