Fisher-Price L0537 Manual De Instrucciones página 22

G Soothing Unit and Toybar
D Funktionselement und Spielzeugleiste
I Unità rilassante e barra dei giocattoli
K Vibrationsenhed og legetøjsstang
s Vyssjningsenhet och leksaksbåge
G • Make sure your child is properly secured in the seat.
Soothing Unit
• Slide the power switch to:
IMPORTANT! Low battery power causes this product to operate
erratically: no vibrations and the product may not turn off. Remove
and discard the battery and replace with a new "D" (LR20)
alkaline battery.
Toy Bar
• Pull the ring on the centre toy for a delightful tune!
F • S'assurer que l'enfant est bien attaché dans le siège.
Unité de vibrations
• Glisser l'interrupteur à : Vibrations
IMPORTANT ! Si la pile est faible, l'appareil fonctionne mal : il se
peut que les vibrations ne fonctionnent pas et que le produit ne
s'éteigne pas. Retirer et jeter la pile et la remplacer par une pile
alcaline D (LR20) neuve.
Arche de jouets
• Tirer l'anneau du jouet au centre pour entendre une
charmante mélodie !
D • Darauf achten, dass Ihr Kind sicher im Sitz angeschnallt ist.
Funktionselement
• Den Ein-/Ausschalter auf: Schwingungen
WICHTIG! Wird die Batterie schwächer, funktioniert das Produkt
nicht mehr richtig: die Schwingungen setzen aus, aber das Produkt
schaltet sich möglicherweise nicht aus. Die Batterie entfernen,
vorschriftsgemäß entsorgen und durch eine neue Alkali-Batterie
D (LR20) ersetzen.
Spielzeugleiste
• Zieht Ihr Kind am mittleren Spielzeug, erklingt eine
bezaubernde Melodie!
N • Zorg ervoor dat uw kind goed vastzit in het stoeltje.
Sluimerkastje
• Zet de aan/uit-knop op Trillingen
BELANGRIJK! Als de batterijen leeg raken, kan dit product minder goed
gaan werken: de trilfunctie werkt dan niet meer en het product kan
mogelijk niet meer worden uitgeschakeld. Vervang de batterij dan door
een nieuwe "D" (LR20) alkalinebatterij. Lege batterij inleveren als KCA.
Speelgoedstang
• Trek aan de ring van het speeltje voor een grappig melodietje!
I • Assicurarsi che il bambino sia bloccato adeguatamente sul seggiolino.
Unità rilassante
• Spostare la leva di attivazione su: Vibrazioni
IMPORTANTE! Nel caso in cui la pila fosse scarica, il prodotto non
funzionerà in modo ottimale e potrebbe spegnersi. Estrarre ed
eliminare la pila con la dovuta cautela e sostituirla con una pila
alcalina nuova formato torcia "D" .
Barra dei giocattoli
• Tirare l'anello al centro del giocattolo per attivare una dolce melodia!
T Rauhoitin ja lelukaari
G Power Switch
G Power Switch
Power Switch
F Bouton
F Bouton
Bouton
d'alimentation
d'alimentation
d'alimentation
D Ein-/Ausschalter
D Ein-/Ausschalter
Ein-/Ausschalter
N Aan/uit-knop
N Aan/uit-knop
Aan/uit-knop
I Leva di
I Leva di
Leva di
attivazione
attivazione
attivazione
E Interruptor
E Interruptor
nterruptor
K Afbryderknap
K Afbryderknap
Afbryderknap
P Interruptor
P Interruptor
Interruptor
de ligação
de ligação
de ligação
T Virtakytkin
T Virtakytkin
Virtakytkin
M På/av-bryter
M På/av-bryter
På/av-bryter
s Strömbrytare
s Strömbrytare
Strömbrytare
R Διακόπτης
R Διακόπτης
Διακόπτης
Λειτουργίας
Λειτουργίας
Λειτουργίας
Vibrations or
Off.
ou Arrêt
.
oder Aus stellen
of op UIT
.
o Off
.
F Unité de vibrations et arche de jouets
N Sluimerkastje en speelgoedstang
E Unidad vibratoria y barra de juguetes
P Unidade de vibrações e barra de brinquedos
M Vibreringsenhet og lekebøyle
R Μονάδα Δόνησης και Μπάρα Παιχνιδιών
E • Verificar que el bebé esté bien asegurado en el asiento.
Unidad vibratoria
• Poner el interruptor en la posición de vibraciones
¡ATENCIÓN! Si las pilas están gastadas, el producto no funcionará
correctamente: no producirá vibraciones y es posible que no
pueda apagarlo.
• Sacar la pila gastada y desecharla en un contenedor especial para
pilas. Sustituirla por una nueva pila alcalina "D" (LR20).
Barra de juguetes
•¡Tirar del aro del juguete situado en el centro para activar una
alegre melodía!
K • Sørg for, at barnet er korrekt fastspændt i sædet.
Vibrationsenhed
• Stil afbryderknappen på: Vibrationer
VIGTIGT! Hvis batteriniveauet er lavt, fungerer produktet ikke korrekt:
Ingen vibrationer, og produktet kan muligvis ikke slukkes. Tag batteriet
ud, kassér det, og udskift det med et nyt alkalisk "D" (LR20) -batteri.
Legetøjsstang
• Træk i ringen på legetøjet i midten for at høre en sød melodi!
P • Certifique-se de que a criança está bem segura na cadeira.
Unidade de vibrações
• Ligue o interruptor de ligação para: Vibrações
ATENÇÃO! Se as pilhas estiverem fracas, este produto funciona de
forma errática: sem vibrações e o produto poderá não se desligar.
Retire a pilha gasta por uma pilha "D" (LR20) alcalina nova.
Barra de brinquedos
• Quando o bebé puxa o anel do brinquedo central, é emitida uma
linda música!
T • Varmista että lapsi on kunnolla kiinni istuimessa.
Rauhoitin
• Virtakytkimestä voi käynnistää tärinän ja katkaista virran.
TÄRKEÄÄ! Jos paristossa on liian vähän virtaa, babysitteri ei toimi
kunnolla: se ei tärise, ja virtaa ei ehkä pysty katkaisemaan. Vaihda
vanhan pariston tilalle uusi D (LR20)-alkaliparisto.
Lelukaari
• Vedä lelun keskellä olevasta renkaasta, niin kuuluu iloinen sävelmä.
M • Pass på at barnet sitter godt festet i setet.
Vibreringsenhet
.
• Skyv på/av-bryteren til vibrasjon
VIKTIG! Lavt batterinivå gjør at produktet ikke fungerer som det skal.
Produktet vibrerer ikke, og du kan få problemer med å slå det av. Ta ut
og kast batteriet, og skift det ut med et nytt alkalisk D (LR20)-batteri.
Lekebøyle
• Dra i ringen på leken i midten og hør en morsom melodi!
s • Se till att barnet sitter ordentligt fast i sitsen.
Vyssjningsenhet
• Skjut strömbrytaren till Vibrationer
VIKTIGT! Svagt batteri kan leda till att produkten inte fungerar som
den ska: inga vibrationer och ingen avstängningsfunktion. Kassera
batteriet och byt ut det mot ett nytt alkaliskt "D" (LR20)-batteri.
Leksaksbåge
• Dra i ringen på leksaken i mitten för att lyssna på en ljuvlig melodi!
R • Βεβαιωθείτε ότι το μωρό είναι πολύ καλά "ασφαλισμένο"
στο κάθισμα.
Μονάδα Δόνησης
• Σύρετε το διακόπτη λειτουργίας στη θέση Δόνηση ή Απενεργοποίηση.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Η χαμηλή ισχύς των μπαταριών μπορεί να προκαλέσει
εξασθένιση της δόνησης ή της λειτουργίας του προϊόντος. Αφαιρέστε
την μπαταρία και αντικαταστήστε την με μία καινούρια αλκαλική
μπαταρία "D" (LR20).
Μπάρα Παιχνιδιών
• Τραβήξτε τον κρίκο του κεντρικού παιχνιδιού για να ακούσετε
μία μελωδία!
22
o apagado
eller Slukket
.
ou Desligado
.
eller på
.
eller Av
.
.
loading