Cuadro Recapitulativo Del Mantenimiento Corriente - Outils Wolf PHT Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
F
Page
Elément
16
Transmission
15-16
Lame
15-16
Rondelle d'accouplement
(Sauf modèles avec
embrayage de lame)
8
Hauteurs de coupe
Câbles
Visserie
Le meilleur entretien est avant tout un nettoyage régulier de la tondeuse après chaque tonte (carcasse, roues, hauteurs de coupe, système de
transmission...).
Avant d'effectuer des travaux sous le châssis, retirez le capuchon de bougie et la clé de contact (pour les tondeuses à démarrage électrique).
E
Página
Elemento
16
Transmisiones
15-16
Cuchilla
15-16
Arandela de acoplamiento
(Excepto modelos con
embrague de cuchilla)
8
Alturas de corte
Cables
Tornillos
El mejor mantenimiento consiste antes que nada en una limpieza frecuente del cortacésped después de cada utilización (carcasa, ruedas, motor,
alturas de corte, sistema de transmisión...).
Antes de efectuar trabajos debajo del chasis, retire el capuchón de bujía y la llave de contacto (en los cortacéspedes con arranqua eléctrico).
P
Página
Elemento
16
Transmissões
15-16
Lâmina
15-16
Anilha de acoplamento
(excepto modelos com
embraiagem de lâmina)
8
Alturas de corte
Cabos
Parafusos
A melhor manutenção é antes de tudo uma limpeza depois de cada operação de corte (chassis, rodas, motor, altura de corte, transmissão...).
Antes de efectuar qualquer trabalho sob o chassis, retire o cachimbo da vela e a chave de contacto (nos corta-relvas com arranque eléctrico).
18
TABLEAU RÉCAPITULATIF
DE L'ENTRETIEN RÉGULIER
Avant chaque
tonte
5 premières heures
-
-
Vérifier état
Resserrer
Vérifier état
-
-
-
-
-
-
-
CUADRO RECAPITULATIVO
DEL MANTENIMIENTO CORRIENTE
Antes de cada
Después de las
corte
5 primeras horas
-
-
Comprobar
Apretar
estado
Comprobar
-
estado
-
-
-
-
-
-
TABELA DE RECAPITULAÇÃO
DA MANUTENÇÃO NORMAL
Antes cada
Depois das
corte
5 primeiras horas
-
-
Verificar o estado
Apertar
Verificar o estado
-
-
-
-
-
-
-
Après les
Toutes les
25 heures
-
-
-
Graisser
-
-
Cada
25 horas
-
-
-
Engrasar
-
-
Todas as
25 horas
-
-
-
Lubrificar
-
-
Périodiquement
Observations
Nettoyer et vérifier
Maintenir par-
tension du câble
faitement propre
Vérifier état
Indispensable
Réaffûter
pour garantie
Equilibrer
Changer si choc brutal
-
-
-
-
-
Vérifier serrage
-
Periodicamente
Observaciones
Limpiar y comprobar
Mantener perfec-
tensión cable
tamente limpia
Comprobar estado
Indispensable
Afilar
para garantia
Equilibrar
Substituir si choque
-
violento
-
-
-
-
-
Apretar
-
Periodicamente
Observações
Limpar e verificar a tensão
Manter limpas
do cabo
Verificar o estado
Indispensável
Afiar
para a garantia
Equilibrar
Substituir em caso
-
de choque violento
-
-
-
-
-
Verificar aperto
-
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

12400

Tabla de contenido