Silvercrest BR-2100 Serie Manual Del Usuario

Silvercrest BR-2100 Serie Manual Del Usuario

Radio de bano
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

H O M E T E C H
Radio de baño
Radio da bagno
Radio de baño
ES
Manual del usuario e
información de servicio
Rádio de casa de banho
Manual do Utilizador e Informação
Relativa a Assistência
Badradio
Bedienungsanleitung und
Serviceinformationen
CH
Radio da bagno
IT
Istruzioni per l'uso e
MT
informationi di servizio
Bathroom Radio
GB
MT
User manual and
service information
BR-2100
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest BR-2100 Serie

  • Página 1 H O M E T E C H Radio de baño Radio da bagno Radio de baño Radio da bagno Manual del usuario e Istruzioni per l’uso e información de servicio informationi di servizio Rádio de casa de banho Bathroom Radio Manual do Utilizador e Informação User manual and Relativa a Assistência...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Radio de baño SilverCrest BR-2100 Índice Instrucciones de seguridad Condiciones ambientales Reparación y mantenimiento Niños Uso destinado Pilas Conformidad Desecho de equipos usados Introducción Contenido del embalaje Descripción general Insertar las pilas Usar el dispositivo Lugar de instalación adaptado Encender la radio y ajustar el volumen Sintonizar una estación de radio...
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad

    Radio de baño SilverCrest BR-2100 Instrucciones de seguridad Antes de usar este dispositivo por primera vez, lea detenidamente las instrucciones correspondientes en este manual y siga todas las advertencias, incluso si está acostumbrado a manejar aparatos electrónicos. Conserve este manual para cualquier referencia futura.
  • Página 4: Reparación Y Mantenimiento

    Radio de baño SilverCrest BR-2100 Siempre garantice lo siguiente: No exponga el dispositivo a fuentes de calor (p. ej. radiadores). No deje que la luz solar o una luz artificial incidan sobre el equipo. coloque dispositivo campos magnéticos (p. ej. altavoces).
  • Página 5: Niños

    Radio de baño SilverCrest BR-2100 con personal técnico cualificado cuando necesite repararlo. abra nunca carcasa dispositivo. Limpie el equipo únicamente con un paño seco y suave. No emplee líquidos corrosivos. Niños Los equipos eléctricos no son para los niños. No permita que los niños utilicen equipos eléctricos...
  • Página 6: Pilas

    Radio de baño SilverCrest BR-2100 que estas normativas ya no se cumplan. El fabricante no será responsable de cualquier daño o interferencias resultantes de modificaciones no autorizadas. Si no emplea este dispositivo en la República Federal de Alemania, observe la legislación y las directivas del país en el que lo emplea.
  • Página 7: Conformidad

    Radio de baño SilverCrest BR-2100 Conformidad Este aparato ha sido revisado y aprobado respecto al cumplimiento de los requisitos básicos de la directiva tolerancia electromagnética 2004/108/EC. Para más información sobre la conformidad de este producto, visite nuestra página www.service.targa.co.uk. Encontrará también la Declaración de Conformidad al final del presente...
  • Página 8 Radio de baño SilverCrest BR-2100 más información sobre el desecho y reciclaje, póngase contacto autoridades pertinentes, los centros de recogida o la tienda en donde adquirió el producto. Proteja el medio ambiente. No vierta las pilas o baterías usadas a la basura doméstica. Debe depositarlas en un centro de recogida especial.
  • Página 9: Introducción

    Radio de baño SilverCrest BR-2100 Introducción Gracias por adquirir esta radio de baño de alta calidad BR-2100 de SilverCrest. Gracias a esta radio muy fácil de usar, podrá escuchar sus programas favoritos en cualquier parte. Es especialmente adaptada a un uso en cuartos de baño.
  • Página 10: Descripción General

    Radio de baño SilverCrest BR-2100 Descripción general 1 Botón selección banda frecuencias (AM/FM) 2 Botón de encendido/apagado y de ajuste del volumen 3 Botón de sintonización Español - 9...
  • Página 11 Radio de baño SilverCrest BR-2100 Insertar las pilas Compruebe siempre que la junta de estanqueidad del compartimento de las pilas se encuentra en perfecto estado y que no se ha movido de su sitio. Si la junta presenta daños visibles, radio será...
  • Página 12 Radio de baño SilverCrest BR-2100 El compartimento de las pilas está totalmente protegido por una junta de estanqueidad. Bajo ciertas circunstancias (cambio brusco de temperatura o variación del grado de húmeda), es posible que la tapa del compartimento de las pilas sea más difícil de retirar.
  • Página 13: Usar El Dispositivo

    Radio de baño SilverCrest BR-2100 la tapa deben coincidir perfectamente con la ranura correspondiente. Deslice la tapa de color encima para volver a colocarla en su sitio. Oriente la abertura redonda de la tapa hacia la parte posterior de la radio.
  • Página 14: Encender La Radio Y Ajustar El Volumen

    Radio de baño SilverCrest BR-2100 Es posible también utilizar la radio dentro de la ducha. Las salpicaduras de agua no deberían alterar para nada el buen funcionamiento del aparato. Si cuelga la radio de baño al pomo de una ventana o de una puerta, tenga cuidado al abrirlas de que no se caiga la radio.
  • Página 15: Sintonizar Una Estación De Radio

    Radio de baño SilverCrest BR-2100 Sintonizar una estación de radio Utilice el botón de selección de la banda de frecuencias (1) para seleccionar la banda deseada : AM para las estaciones de onda media y FM para las de frecuencia modulada.
  • Página 16 Radio de baño SilverCrest BR-2100 datos sobre banda frecuencia simplemente mencionan los datos técnicos de su dispositivo. Sin embargo, recuerde que según los países, pueden existir normas nacionales diferentes en cuanto a las bandas de frecuencias que pueda sintonizar. debe utilizar información...
  • Página 17: Indicaciones De La Garantía

    Radio de baño SilverCrest BR-2100 Indicaciones de la garantía 16 - Español...
  • Página 18 Radio da bagno SilverCrest BR-2100 Indice Istruzioni per la sicurezza Ambiente operativo Manutenzione e cura Bambini Utilizzo previsto Batterie Conformità Smaltimento dei dispositivi usati Introduzione Contenuto della confezione Panoramica Inserire le batterie Uso del dispositivo Scegliere una collocazione adatta Accendere la radio e regolare il volume...
  • Página 19: Istruzioni Per La Sicurezza

    Radio da bagno SilverCrest BR-2100 Istruzioni per la sicurezza Quando si utilizza questo dispositivo per la prima volta, leggere attentamente le note di questo manuale e seguire tutti gli avvertimenti, anche se si è abituati utilizzare dispositivi elettronici. Conservare questo...
  • Página 20: Manutenzione E Cura

    Radio da bagno SilverCrest BR-2100 Accertarsi sempre che: Il dispositivo non si trovi nelle vicinanze di fonti di calore diretto (es. termosifoni) nessuna luce diretta del sole o di illuminazione artificiale raggiunga il dispositivo; non posizionare il dispositivo in prossimità di campi magnetici (es.
  • Página 21: Bambini

    Radio da bagno SilverCrest BR-2100 dispositivo. In questo caso, non utilizzare il dispositivo e rivolgersi al personale d’assistenza autorizzato. Nel caso in cui sia necessaria assistenza, rivolgersi personale tecnico autorizzato. Non aprire mai il case del dispositivo. Per la pulizia utilizzare solo un panno asciutto e pulito.
  • Página 22: Batterie

    Radio da bagno SilverCrest BR-2100 le normative e le direttive di conformità CE in materia. Ogni eventuale alterazione dell’attrezzatura diversa da quelle consigliate dal produttore può rendere nulle queste direttive. Il produttore è responsabile danni interferenze provocati modifiche autorizzate. In caso di impiego fuori dalla Repubblica di Germania, osservare normative e leggi del paese in cui il dispositivo viene utilizzato.
  • Página 23: Conformità

    Radio da bagno SilverCrest BR-2100 Conformità Questo dispositivo è pienamente conforme con i principali requisiti della Direttiva CEM 2004/108/EC. Per ulteriori informazioni sulla conformità del prodotto, visitare nostro sito www.service.targa.co.uk. Dichiarazione conformità è reperibile anche alla fine di questo documento.
  • Página 24 Radio da bagno SilverCrest BR-2100 Rispettare l’ambiente. Non smaltire le batterie usate e quelle ricaricabili fra i rifiuti domestici. Smaltirle nei punti di raccolta differenziata per batterie usate. Italiano - 23...
  • Página 25: Introduzione

    Radio da bagno SilverCrest BR-2100 Introduzione Grazie per aver scelto questa radio da bagno di alto livello BR-2100 di SilverCrest. Questa radio semplice da utilizzare, consente di ascoltare le trasmissioni radio ovunque ci si trovi. È particolarmente adatta per essere utilizzata in bagno.
  • Página 26: Panoramica

    Radio da bagno SilverCrest BR-2100 Panoramica 1 Interruttore per la selezione della banda (AM/FM) 2 Pulsante accensione/spegnimento regolazione del volume 3 Manopola di sintonizzazione Italiano - 25...
  • Página 27: Inserire Le Batterie

    Radio da bagno SilverCrest BR-2100 Inserire le batterie Verificare sempre molto attentamente coperchio dell'alloggiamento delle batterie sia sempre ben fissato nell'apposita fessura e che non sia né spostato né danneggiato. Qualora la chiusura mostri segni di danneggiamento, la radio non sarà più completamente a prova d'acqua e non deve entrare in contatto con l'acqua od altri liquidi.
  • Página 28 Radio da bagno SilverCrest BR-2100 Aprire l'alloggiamento premendo leggermente (v. figura) L'alloggiamento delle batterie è completamente inserito all'interno di un comparto totalmente resistente all'acqua. certe circostanze (umidità ed improvvisi sbalzi di temperatura), è possibile che il coperchio risulti difficile da rimuovere.
  • Página 29: Uso Del Dispositivo

    Radio da bagno SilverCrest BR-2100 Riporre il coperchio nell'alloggiamento. Le due chiusure sul coperchio dell'alloggiamento delle batterie devono coincidere con le relative aperture sul lato superiore dell'alloggiamento. Premere il coperchio colorato. L'apertura arrotondata del coperchio deve essere rivolta verso il dorso della radio.
  • Página 30: Accendere La Radio E Regolare Il Volume

    Radio da bagno SilverCrest BR-2100 È anche possibile utilizzare il dispositivo nella cabina doccia. Gli spruzzi della doccia non danneggiano in alcun modo il dispositivo. Quando si appende la radio sulla maniglia di una porta o di una finestra, spostando la maniglia la radio potrebbe cadere.
  • Página 31: Sintonizzare Le Stazioni

    Radio da bagno SilverCrest BR-2100 Sintonizzare le stazioni Utilizzare l'interruttore di selezione della banda (1) per scegliere la banda di frequenze desiderata. AM per le onde medie e FM per le stazioni in modulazione di frequenza. Accendere la radio e regolare il volume.
  • Página 32 Radio da bagno SilverCrest BR-2100 I dettagli tecnici sulla banda di frequenza descrivono caratteristiche tecniche dispositivo. I regolamenti nazionali sulle bande di frequenza ad uso pubblico possono differire da Paese a Paese. È proibito utilizzare o comunicare a terzi eventuali...
  • Página 33: Indicazioni Di Garanzia

    Radio da bagno SilverCrest BR-2100 Indicazioni di garanzia 32 - Italiano...
  • Página 34 Rádio de Casa de Banho SilverCrest BR-2100 Índice Instruções de Segurança Ambiente de Utilização Manutenção e Cuidados Crianças Tipo de Utilização a que este Dispositivo se Destina Pilhas Conformidade Introdução Conteúdo da Embalagem Vista Geral Inserir as Pilhas Utilizar o Dispositivo Escolher um Local Adequado Ligar o Rádio e Ajustar o Volume...
  • Página 35: Instruções De Segurança

    Rádio de Casa de Banho SilverCrest BR-2100 Instruções de Segurança Antes de utilizar este dispositivo pela primeira vez, leia as notas que se seguem e preste atenção a todos os avisos, mesmo se estiver habituado a lidar com dispositivos electrónicos. Guarde este manual num local seguro, para futura referência.
  • Página 36: Manutenção E Cuidados

    Rádio de Casa de Banho SilverCrest BR-2100 Assegure-se sempre que: O dispositivo não está directamente exposto a fontes de calor (por exemplo, aquecedores); O dispositivo não está directamente exposto a luz solar ou artificial; O dispositivo não é colocado na vizinhança imediata de campos magnéticos (por exemplo,...
  • Página 37: Crianças

    Rádio de Casa de Banho SilverCrest BR-2100 ruídos incomuns, desligue imediatamente dispositivo. Neste caso, o dispositivo não deve ser utilizado mais, e deve ser inspeccionado por técnicos de reparação devidamente autorizados. Contacte pessoal qualificado quando necessária reparação. Nunca abra o dispositivo.
  • Página 38: Tipo De Utilização A Que Este Dispositivo Se Destina

    Rádio de Casa de Banho SilverCrest BR-2100 Tipo de Utilização a que este Dispositivo se Destina Este é um dispositivo de electrónica de consumo. Foi concebido para receber estações emissoras de sinais de rádio. Este dispositivo satisfaz tudo o que esteja relacionado com a Conformidade CE, e relevantes normas e padrões.
  • Página 39: Conformidade

    Rádio de Casa de Banho SilverCrest BR-2100 provocar uma explosão e colocar a sua vida em perigo. Respeite o ambiente. Não deve descartar-se de pilhas gastas juntamente com lixo doméstico. Elas devem ser entregues num ponto de recolha criado para este efeito.
  • Página 40 Rádio de Casa de Banho SilverCrest BR-2100 Descarte de Dispositivos Antigos Os dispositivos marcados com este símbolo estão sujeitos à Directiva Europeia 2002/96/EC. O descarte de todos os dispositivos eléctricos e electrónicos deve efectuado separadamente do lixo doméstico, em locais estabelecidos para o efeito.
  • Página 41: Introdução

    Rádio de Casa de Banho SilverCrest BR-2100 Introdução Obrigado por ter escolhido este rádio de casa de banho de ponta BR-2100 da SilverCrest. Este rádio, amigo do utilizador e simples, permite-lhe desfrutar de programas de rádio em qualquer lugar. Adequa-se particularmente bem a ser utilizado numa casa de banho.
  • Página 42: Vista Geral

    Rádio de Casa de Banho SilverCrest BR-2100 Vista Geral Interruptor de selecção da banda (AM/FM) Botão Ligar/Desligar e ajuste de volume Disco de sintonização Português - 41...
  • Página 43: Inserir As Pilhas

    Rádio de Casa de Banho SilverCrest BR-2100 Inserir as Pilhas Verifique sempre que o selo do compartimento pinhas está devidamente inserido na respectiva ranhura e que não está deslocado ou danificado. Se o selo mostrar sinais de danos, o rádio não será...
  • Página 44 Rádio de Casa de Banho SilverCrest BR-2100 Abra o compartimento das pilhas puxando ligeiramente a partir do trinco (consulte a figura). compartimento pilhas está completamente contido dentro dum selo à prova de água. Sob certas circunstâncias (variações de humidade e súbitas variações de temperatura), é...
  • Página 45: Utilizar O Dispositivo

    Rádio de Casa de Banho SilverCrest BR-2100 Volte a colocar a tampa do compartimento das pilhas em cima do compartimento. Os dois trincos da tampa do compartimento das pilhas devem entrar nas respectivas ranhuras na parte de cima do compartimento das pilhas.
  • Página 46: Ligar O Rádio E Ajustar O Volume

    Rádio de Casa de Banho SilverCrest BR-2100 Também pode utilizar o dispositivo dentro do cubículo do chuveiro. Os salpicos de água do chuveiro não danificarão o dispositivo de forma alguma. Quando pendurar o rádio de casa de banho numa maçaneta duma janela ou porta, ele pode cair se a maçaneta rodar.
  • Página 47: Sintonizar Uma Estação

    Rádio de Casa de Banho SilverCrest BR-2100 Sintonizar uma Estação Utilize o interruptor de selecção da banda (1) para escolher banda frequências desejada. AM para ondas médias e FM para estações com frequência modulada. Ligue o rádio de casa de banho e ajuste o volume.
  • Página 48 Rádio de Casa de Banho SilverCrest BR-2100 Os detalhes técnicos da banda de frequências descrevem as características técnicas do seu dispositivo. Podem aplicar-se, a diferentes países, diferentes regulamentos relativos às bandas de frequência livres para uso público. Não pode utilizar (ou fornecer a terceiros) qualquer informação recebida...
  • Página 49: Detalhes Relativos À Garantia

    Rádio de Casa de Banho SilverCrest BR-2100 Detalhes Relativos à Garantia 48 - Português...
  • Página 50 Bathroom Radio SilverCrest BR-2100 Contents Safety Instructions Operating Environment Maintenance and Care Children Intended Use Batteries Conformity Disposal of Old Devices Introduction Package Contents Overview Inserting the Batteries Using the Device Choosing a Suitable Location Powering the Radio On and Adjusting the...
  • Página 51: Safety Instructions

    Bathroom Radio SilverCrest BR-2100 Safety Instructions Before you use this device for the first time, please read the following notes in this manual and heed all warnings, even if you are familiar with handling electronic devices. Keep this manual safe for future reference.
  • Página 52: Maintenance And Care

    Bathroom Radio SilverCrest BR-2100 Always make sure that: no direct heat sources (e.g. heating) can affect the device; no direct sunlight or artificial light reaches the device; the device is never placed in the immediate vicinity of magnetic fields (e.g. loudspeakers);...
  • Página 53: Children

    Bathroom Radio SilverCrest BR-2100 should inspected authorized service personnel. Please contact qualified personnel when repair is needed. Never open the housing of the device. Only use a clean, dry cloth for cleaning. Never use any corrosive liquids. Children Electrical appliances do not belong in the hands of children.
  • Página 54: Batteries

    Bathroom Radio SilverCrest BR-2100 manufacturer is not liable for any damage or interference caused by unauthorized modifications. If you are not using the device within the Republic of Germany, you must observe the regulations and laws in the country of use.
  • Página 55: Conformity

    Bathroom Radio SilverCrest BR-2100 Conformity This device fully complies with the basic and other relevant requirements of the EMC Directive 2004/108/EC. For more information about the Conformity of this product, please visit website www.service.targa.co.uk. Declaration Conformity can also be found at the end of this User's Manual.
  • Página 56 Bathroom Radio SilverCrest BR-2100 Respect the environment. Old batteries and rechargeable batteries do not belong in with the domestic waste. They must be handed in to a collection point for old batteries. English - 55...
  • Página 57: Introduction

    Bathroom Radio SilverCrest BR-2100 Introduction Thank you for choosing this high-end bathroom radio BR-2100 by SilverCrest. This user-friendly and simple radio allows you to enjoy radio broadcasting anywhere. It is especially suited for being used in a bathroom. The bathroom radio is splash-proof and droplet- proof.
  • Página 58: Overview

    Bathroom Radio SilverCrest BR-2100 Overview Band selection switch (AM/FM) On/Off button and volume adjustment Tuning dial knob English - 57...
  • Página 59: Inserting The Batteries

    Bathroom Radio SilverCrest BR-2100 Inserting the Batteries Please always double-check that the seal of the battery compartment is properly seated into corresponding slot and has not been moved or damaged. If the seal shows any visible damage, the radio will no longer be fully waterproof and...
  • Página 60 Bathroom Radio SilverCrest BR-2100 Open the battery compartment by slightly pulling from the catch (see figure). The battery compartment is fully contained within a water-resistant seal. Under certain circumstances (humidity sudden temperature variations) it is possible that the cover may be difficult to remove.
  • Página 61: Using The Device

    Bathroom Radio SilverCrest BR-2100 the battery compartment cover top must fit into the corresponding slot opening on top of the battery compartment. Push the coloured cover over it. The round- shaped opening of the cover must face to the back of the radio.
  • Página 62: Powering The Radio On And Adjusting The Volume

    Bathroom Radio SilverCrest BR-2100 You can also use the device inside your shower cubicle. The splashing water of the shower will not harm your device in any way. When hanging the bathroom radio onto a window handle or a door handle it may fall down when the handle is moved.
  • Página 63: Tuning A Station

    Bathroom Radio SilverCrest BR-2100 Tuning a Station Use the band selection switch (1) to choose the desired frequency band. AM for medium wave and FM for frequency modulation stations. Power on the bathroom radio and adjust the volume. Turn the tuning dial knob (3) to select the desired broadcasting frequency.
  • Página 64 Bathroom Radio SilverCrest BR-2100 The technical details about the frequency band describe the technical characteristics of your device. Different national regulations may apply in different countries regarding the frequency bands that are free for public use. Any information received from...
  • Página 65: Details Of Guarantee

    Bathroom Radio SilverCrest BR-2100 Details of Guarantee 64 - English...
  • Página 66 Badradio SilverCrest BR-2100 Inhalt Sicherheitshinweise Betriebsumgebung Wartung und Pflege Kinder Bestimmungsgemäßer Gebrauch Batterien Konformität Entsorgung von Altgeräten Einführung Lieferumfang Übersicht Batterien einsetzen Bedienung des Gerätes Einen geeigneten Standort finden Das Radio einschalten und die Lautstärke regeln Einen Sender einstellen Anhang...
  • Página 67: Sicherheitshinweise

    Badradio SilverCrest BR-2100 Sicherheitshinweise Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie bitte die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist. Bewahren Sie dieses Handbuch sorgfältig als zukünftige Referenz auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen...
  • Página 68: Wartung Und Pflege

    Badradio SilverCrest BR-2100 Achten Sie darauf, dass: keine direkten Wärmequellen (z.B. Heizungen) auf das Gerät wirken; kein direktes Sonnenlicht oder Kunstlicht auf das Gerät trifft; das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Magnetfeldern (z.B. Lautsprechern) steht; keine offenen Brandquellen (z.B. brennende Kerzen) auf oder neben dem Gerät stehen;...
  • Página 69: Kinder

    Badradio SilverCrest BR-2100 Gerät nicht weiter verwendet werden, bevor eine Überprüfung durch einen Fachmann durchgeführt wurde. Lassen Sie alle Reparaturen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen. Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem sauberen, trockenen Tuch, niemals mit aggressiven Flüssigkeiten.
  • Página 70: Batterien

    Badradio SilverCrest BR-2100 Zusammenhang Konformität, relevanten Normen und Standards. Bei einer nicht mit dem Hersteller abgestimmten Änderung des Gerätes ist die Einhaltung dieser Normen nicht mehr gewährleistet. Aus hieraus resultierenden Schäden oder Störungen ist jegliche Haftung seitens des Herstellers ausgeschlossen.
  • Página 71: Konformität

    Badradio SilverCrest BR-2100 müssen bei einer Sammelstelle für Altbatterien abgegeben werden. Konformität Dieses Gerät erfüllt in vollem Umfang die grundlegenden Anforderungen und andere relevante Vorschriften EMV-Richtlinie 2004/108/EC. Weitere Informationen zur Konformität dieses Gerätes finden Webseite www.service.targa.de. Die Konformitätserklärung finden Sie auch am Ende dieser Bedienungs- anleitung.
  • Página 72 Badradio SilverCrest BR-2100 Gefährdung Ihrer persönlichen Gesundheit. Weitere Informationen zur vorschriftsgemäßen Entsorgung des alten Geräts erhalten Sie bei der Stadtverwaltung, beim Entsorgungsamt oder in dem Geschäft, wo Sie das Produkt erworben haben. Denken Sie an den Umweltschutz. Verbrauchte Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll.
  • Página 73: Einführung

    Badradio SilverCrest BR-2100 Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für dieses hochwertige Badradio BR-2100 von SilverCrest entschieden haben. Sie können mit diesem Radio durch einfachste Bedienung an jedem beliebigen Ort Radio hören. Besonders geeignet ist das Gerät für den Einsatz in einem Badezimmer.
  • Página 74: Übersicht

    Badradio SilverCrest BR-2100 Übersicht 1 Bandschalter (AM/FM) 2 Ein-/Ausschalter und Lautstärkeregler 3 Senderwahlrad Deutsch - 73...
  • Página 75: Batterien Einsetzen

    Badradio SilverCrest BR-2100 Batterien einsetzen Achten Sie unbedingt darauf, dass Dichtung Batteriefachs immer in der vorgesehenen Aus- sparung liegt und nicht verrutscht oder beschädigt wird. Falls die Dichtung eine Beschädigung auf- weist, ist das Radio nicht mehr vollständig wasserdicht und darf nicht mehr mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Berührung kommen.
  • Página 76 Badradio SilverCrest BR-2100 Öffnen Sie das Batteriefach, indem Sie leicht an der Lasche ziehen (siehe Abbildung). Das Batteriefach ist mit einer umliegenden Dichtung versehen. Unter manchen ständen (Feuchtigkeit oder schnelle Tempe- raturwechsel) kann es vorkommen, dass der Batteriefachdeckel sehr fest anliegt, oder sogar leicht verklebt ist.
  • Página 77: Bedienung Des Gerätes

    Badradio SilverCrest BR-2100 Legen Sie den Batteriefachdeckel wieder über das Batteriefach. Die beiden Laschen an der Oberseite des Batteriefachdeckels müssen dabei in die Gehäuseaussparungen an der Oberseite des Batteriefachs greifen. Schieben Sie die farbige Kappe auf. Die runde Öffnung in der Kappe muss dabei zur Rückseite des Radios weisen.
  • Página 78: Das Radio Einschalten Und Die Lautstärke Regeln

    Badradio SilverCrest BR-2100 Sie können das Gerät auch innerhalb einer Duschkabine einsetzen. Das Spritzwasser aus einer Duschbrause bedeutet keine Gefahr für das Gerät oder Ihre Gesundheit. Wenn Sie das Badradio an einen Fenstergriff oder eine Türklinke hängen, kann es passieren, dass das Gerät herunterrutscht, wenn der...
  • Página 79: Einen Sender Einstellen

    Badradio SilverCrest BR-2100 Einen Sender einstellen Wählen Sie mit dem Bandschalter (1) den gewünschten Empfangsbereich. für Mittelwellensender oder FM für UKW-Sender. Schalten Sie das Badradio ein und wählen Sie die Lautstärke. Drehen Sie am Senderegler (3), um eine Sendefrequenz auszuwählen.
  • Página 80 Badradio SilverCrest BR-2100 Die Angaben zum Frequenzbereich beschreiben nur die technischen Möglichkeiten des Gerätes. Beachten Sie, dass verschiedene Länder davon abweichende gesetzliche Regelungen über den frei empfangbaren Frequenzbereich treffen können. Außerhalb der zugestandenen Frequenz- bereiche empfangene Informationen dürfen weder verwertet, noch deren Inhalt oder die Tatsache des Empfangs an Dritte weitergegeben werden.
  • Página 81: Garantiehinweise

    Badradio SilverCrest BR-2100 Garantiehinweise 80 - Deutsch...
  • Página 82 Badradio SilverCrest BR-2100 Deutsch - 81...
  • Página 83 Badradio SilverCrest BR-2100 82 - Deutsch...
  • Página 84 Badradio SilverCrest BR-2100 Deutsch - 83...
  • Página 85 Bathroom Radio model: SilverCrest BR-2100 is confirmed to comply with the requirements set out in the Council Directive on the Approximation of the Laws of the Member States relating to Electromagnetic Compatibility (2004/108/EC). The measurements were carried out in accredited laboratories.
  • Página 86 TARGA GmbH Lange Wende 41 D-59494 Soest www.silvercrest.cc...

Tabla de contenido